Читаем Химия смерти полностью

Некоторое время девушка продолжала жадно смотреть на эту лестницу, потом отодвинулась от щели и, встав на колени, попыталась выбить доску, изо всех сил врезав по ней руками. От удара заныли локти, а в ладони впились занозы. Деревянная стенка даже не дрогнула.

Впрочем, эта попытка, пусть даже неудачная, придала ей сил. Вновь и вновь Дженни била по доскам, и с каждым ударом в ней оставалось все меньше страха, который в свое время ее чуть не парализовал. Выбившись из сил, она отползла назад, веревка ослабла, и девушка смогла сесть на пол. Привязанная нога затекла, а от физического напряжения еще сильнее заявила о себе головная боль. Очень хотелось пить, но Дженни испытывала даже какое-то мрачное удовлетворение. Она попыталась сохранить это чувство и не поддаваться мысли, насколько бесплодными оказались пока ее попытки. С досками можно справиться, нужно лишь время. «Если не считать, что ты даже не знаешь, сколько часов у тебя осталось, так ведь?»

Усилием воли выбросив эту мысль из головы, она нащупала веревку и принялась бороться с узлом.

<p>Глава 22</p>

На следующее утро из «Новостей» я узнал, что задержан какой-то подозреваемый.

Ночь пришлось провести практически без сна, в основном сидя на стуле, дожидаясь и вместе с тем страшась звонка Маккензи. Однако телефон упорно молчал. Около пяти я встал и отправился в душ. Потом уселся на воздухе и стал тупо наблюдать, как вокруг меня оживает мир. Включать радиоприемник не хотелось, поскольку я знал, какой именно окажется главная тема. С другой стороны, полная тишина в доме давила на психику, а оставаться в полном неведении – совсем уж плохо. К восьмичасовому блоку новостей я сдался и включил звук.

Впрочем, я и не ожидал услышать ничего нового, во всяком случае для себя. Решив сделать кофе, я принялся заполнять кофейник, и первые секунды репортажа потерялись в плеске воды. Услышав слова «арест» и «подозреваемый», я лихорадочно завернул кран.

«...фамилия не названа, но полиция подтвердила, что прошедшей ночью действительно был арестован один из местных жителей, подозреваемый в похищении учительницы Дженни Хаммонд...»

Диктор перешел к следующим темам, а я чуть было не закричал: «А как же насчет Дженни?» Если кто-то арестован, то почему она еще не найдена? Сообразив, что по-прежнему держу в руке кофейник, я хлопнул им об стол и схватился за телефон. «Ну же, отвечай!» – взмолился я, набрав номер Маккензи. Через несколько гудков, когда я уже ожидал, что сработает автоответчик, инспектор поднял трубку.

– Нашли ее? – спросил я, не дав ему сказать ни слова.

– Доктор Хантер?

– Вы нашли ее?

– Нет. Послушайте, я не могу сейчас говорить. Давайте я перезвоню и...

– Не вешайте трубку! Кого вы арестовали?

– Этого я сообщить не могу.

– О Господи, да что ж вы...

– Обвинение еще не предъявлено, и мы не можем назвать имя. Вы же сами знаете, как работает система. – В его голосе прозвучали извиняющиеся нотки.

– Он вам хоть что-нибудь рассказал?

– Допрос еще не окончен.

Другими словами, нет.

– Почему вы мне не сказали? Вы же обещали позвонить, если будет что-то новое!

– Время было позднее. Я собирался позвонить сегодня утром.

– Что? Вы боялись меня побеспокоить?

– Погодите-ка. Я понимаю, вы встревожены, но речь идет о полицейском расследовании...

– Знаю я, знаю. Я сам в нем участвовал, припоминаете?

– ...и когда я смогу вам что-то сказать, то непременно это сделаю. Увы, прямо сейчас мы ведем допрос подозреваемого, и это все, что я могу вам сообщить.

Меня так и подмывало накричать на инспектора, однако он не из тех, кто поддается на угрозы.

– По радио сказали, что это кто-то из местных, – упорствовал я, стараясь сохранить остатки спокойствия. – И, хотите вы этого или нет, это означает, что скоро весь поселок будет знать его имя. И еще это означает, что я попросту проведу пару часов, пытаясь угадать, где правда, а где ложь.

Внезапно силы покинули меня, и я решил прекратить спор.

– Прошу вас, пожалуйста, я должен знать.

Он заколебался. Я молчал, давая Маккензи шанс уговорить самого себя. В телефоне послышался вздох.

– Ладно, подождите пока.

В трубке затихло. Наверное, он решил отойти в сторонку, подальше от людей. Когда инспектор вновь проявился, голос прозвучал довольно приглушенно:

– Это Бен Андерс.

Да, я был готов услыхать знакомое имя. Но не это.

– Доктор Хантер? Вы слышите? – спросил Маккензи.

– Бен Андерс? – ошеломленно повторил я.

– Рано утром, в день исчезновения Дженни Хаммонд, его машину видели возле ее дома.

– И это все?

– Нет, не все! – раздраженно отреагировал он. – В машине мы обнаружили инструменты для установки ловушек.

Проволоку, кусачки, колышки. Словом, отнюдь не те вещи, что лесник обычно возит с собой.

Я все еще не мог до конца переварить эту новость, хотя мозг начал работать в форсированном режиме.

– А кто заметил его машину возле дома Дженни?

– Этого я вам сказать не могу.

– Арест по чьей-то наводке, да? Не иначе анонимный звонок.

– Почему вы так решили? – насторожился он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы