Он не хотел объяснять девушкам, что старается убедиться, что за ними нет слежки. Ему хотелось, чтобы у них было на один повод для беспокойства меньше. Так или иначе, теперь Дин был уверен, что за ними нет «хвоста», и поехал прямо по тому адресу, который ему дали. Он заехал на парковку перед маленьким мотелем. С виду это был самый обычный мотель, подобных которому в этом слегка грязноватом районе было много — довольно старый и нарочито милый. Импала подъехала к зданию сзади, и они трое сразу нашли комнату с нужным номером, там он остановил машину и вместе с ними пошёл внутрь.
Около двери их ждал мужчина-офицер. Энджи увидела, что он по рации отчитался в Квантико об их приезде.
— Офицер Саймон Беккет, — представился мужчина. — Заходите.
Когда они вошли в комнату, Энджи поняла, почему Дин выбрал это место. Обычное на вид старое здание было выстроено из крепкого шлакобетона с толстыми стенами и прочными деревянными дверями. Окна располагались высоко над землей, они были маленькими и покрытыми металлической сеткой. И на двери во внутренний коридор, и на двери на улицу были глазки и камеры слежения. Отдельного внимания заслуживал уровень защитных символов и амулетов. Девушка насчитала только семь лежащих на виду ведьмовских мешочков. Казалось, сюда не сможет попасть сам Дьявол. Даже если сильно постарается.
Пока Мелани осматривала комнату, офицер Беккет сказал:
— Ответственный специальный агент Блум просил передать вам, что место совершенно безопасное. Бюро пользуется этим укрытием не в первый раз, владельцу мотеля можно полностью доверять. Кроме того, тут превосходная система безопасности. Ну, и ваш брат напичкал его разными штуками.
Энджи видела, что Мелани с отвращением осматривает потрёпанную мебель.
Указав на дверь, которая вела в соседнюю комнату, офицер Беккет сказал девушке:
— Я или девушка-офицер будут всегда за этой дверью. Мы будем приносить тебе еду, когда ты попросишь. Насколько я понял, ты уже знакома с детективом Николь Уинтер, иногда она тоже будет здесь дежурить.
У Мелани широко раскрылись глаза и открылся рот, казалось, она пытается разобраться, что к чему.
— То есть мне даже на улицу нельзя выйти? — спросила она.
— Прости, но нет, — сказал офицер Беккет.
Мелани села на край кровати с крайне несчастным видом. Офицер Беккет, по-видимому, понял её настроение.
— Вы тут пока обустраивайтесь, — сказал он Дину и Мелани.
Когда мужчина ушёл в соседнюю комнату, Энджи села на кровать рядом с Мелани.
— Эй, но ведь это тюрьма! — пожаловалась шатенка.
Энджи не могла даже поспорить с этим, после всего того, что пришлось пережить Мелани, это всё казалось чудовищно несправедливым. Она обняла её одной рукой.
— Это ведь ненадолго, — сказала она.
— Ты будешь приезжать ко мне?
— Боюсь, что мне будет нельзя. Рано или поздно за мной тоже установят слежку.
Дин понял, что лучше не затягивать прощание. Он поцеловал Мелани в щёку и встал, чтобы уходить. За ним встала и Мур.
— Дин, не уходи, — стала просить Мелани.
— Мне придётся, милая.
— Но почему? Есть ведь много других охотников. Почему ты не можешь просто остаться со мной? Пусть кто-нибудь другой охотится.
Энджи почувствовала отчаяние. Она бы очень хотела сделать то, о чём просила шатенка, но Дин явно был настроен по-другому.
— Мелани, это моя работа. Мне нужно идти.
Шатенка вскочила с кровати и крепко обвила Дина руками.
— Мне страшно, — сказала Мелани.
— Здесь ты в безопасности, — отрезал Дин.
— Я боюсь не за себя. Я боюсь за тебя. Я боюсь, что тебя…
Мелани замолчала, проглотив рыдание.
Дин не обнял девушку в ответ.
— Всё будет хорошо, — сказал он. — Я обещаю. Вот увидишь. Но ты сама виновата в том, что угодила сюда. Не будь ты такой простодушной, ничего бы этого не было.
С трудом сдерживаясь, чтобы самому не пустить слезу, Дин высвободился из объятий сестренки и вышел из комнаты. За ним хвостиком следовала доктор Мур. Садясь в машину, он думал о данном только что обещании. Он очень надеялся, что сможет его сдержать.
***
Энджи проснулась от приятного сладковатого аромата. Она помнила, что Мелани больше не живет с ними в бункере, так что она и не подозревала, кто занялся готовкой. Наспех умывшись, Энджи поплелась в ванную. Она переваливалась с ноги на ногу, словно утка, обнимая двумя руками просто огромный живот. Избавившись от необходимости скрывать своё положение, она стала предпочитать обтягивающиеся однотонные вещи. Сейчас на ней было платье до колен с длинными рукавами тёмно-серого цвета. Она готовилась к вскрытию, но буквально полчаса назад ей позвонили из местного департамента здравоохранения. Они попросили приехать и посмотреть на одно очень интересное тело. Возможно, они не знали о её беременности. Просто в последнее время люди спрашивают о ребёнке и сможет ли она вообще. Сейчас же приказ звучал сухо и не требовал пояснений. Труп. Подозрительный. Время королеве мёртвых вернуться на сцену.
Восторженно присвистнув, она вошла в кухню.
Дин улыбнулся ей, поставив на стол целую стопочку коричневых блинов. Пахло вишневым джемом, который он налил в небольшую пиалочку.