Читаем Хиромантия. Большая книга чтения по ладони полностью

В каждой клетке тела человека содержится 23 пары хромосом. Изучение линий руки выявляет влияние генов, содержащих информацию буквально обо всем: от цвета глаз до склонности к облысению, от покладистости до агрессивности. Однако большинство характеристик зависит от более чем одного гена или генной пары. В нормальных условиях доминантные гены господствуют над рецессивными. Генотип человека – это реальное генетическое сообщение, информация, а фенотип – наблюдаемые его характеристики.

Потенциальное сходство или различие членов семьи во многом зависит и от других факторов. Теоретически гены ребенка должны представлять собой смесь из родительских генов в равных долях. Но примерно у одного ребенка из двадцати происходят генные мутации: часть генетического материала таких детей отличается от генных наборов их родителей.

Согласно Хиро, появление линий на ладони обусловлено действием нервного флюида, более таинственного, чем электричество, который распространяется от мозга к ладони и пальцам, содержащим больше нервных окончаний, чем любая иная часть тела.

Уильям Дж. Бенхэм пишет в своих «Законах научного изучения руки» («Laws of Scientific Hand-reading»), что жизненные токи испускаются из внешнего источника и проникают в тело, то есть жизнь дает и отнимает некая всемогущая сила, находящаяся вне человека.

Линии формируются клетками мозга, действующими через кровеносные сосуды и нервы. Печать природы на ладонях может быть обусловлена функционированием подсознания, являющегося хранилищем прошлых накопленных желаний, впечатлений и поступков, которые относятся к многочисленным предшествующим рождениям.

Доминантная и пассивная руки

Человеческий мозг разделен на левое и правое полушария. Полушария очень похожи между собой; правое полушарие контролирует левую сторону тела, а левое полушарие – правую. Правое полушарие уступает левому в некоторых отношениях, таких как язык и речевая деятельность. Левое полушарие мозга отвечает за размышления и суждения, являющиеся высшими человеческими качествами.

Хироманту следует изучать обе руки. У правшей правая рука, прежде всего используемая при работе, повествует о настоящем, развитых личностных качествах и способности действовать в жизни, а левая рука демонстрирует врожденные тенденции, таланты, желания и наклонности. У левшей все наоборот: у них левая рука активна и обнаруживает настоящее, а правая рука связана с наследуемыми тенденциями. У работающей женщины с целью определения ее профессионального роста следует изучать правую руку. Основным источником информации о судьбе домохозяек является их левая рука. Линии супружества следует читать у мужчин на левой руке, а у женщин – на правой.

Левую руку детей до 14 лет следует изучать для оценки их наклонностей, талантов и потенциальных способностей. До тридцатилетнего возраста левая рука имеет особенно большое значение, и, прежде чем выносить какое-либо суждение, нужно сверяться именно с ней.

Каждая особенность человеческого тела заключает в себе определенный смысл, и линии на руке не являются исключением. Характер человека можно определить по его руке, голове, ушам и другим частям тела, а также по линиям на его ладони, которые предсказывают основные события его жизни. Подобно тому как антрополог может установить по кусочку кости или зубу возраст человека, которому кость или зуб принадлежали, зоолог – определить, как выглядело умершее животное, ботаник – вырастить растение из стебля или листа, не имея семени этого растения, врач – диагностировать болезнь посредством клинического исследования языка, пульса, дыхания и других физиологических симптомов пациента, так и хиромантия может сказать многое о личности человека по форме его рук и рисункам на них.

Точно так же как отличаются друг от друга разные люди, так и линии на ладони, вплоть до мельчайших деталей, не совпадают ни у одного человека из 100 миллионов.

Читая ладонь, всегда следует рассматривать все признаки: холм у большого пальца, структуру кожи, длину большого пальца, жесткость большого пальца, длину пальцев, жесткость пальцев, отпечатки пальцев, отпечатки ладони, основные и второстепенные линии (включая вспомогательные метки). Начинать следует с холма у большого пальца, потом перейти к структуре кожи, затем исследовать большой палец, определить длину пальцев, проверить отпечатки, заканчивая изучением второстепенных линий. Все признаки нужно изучать последовательно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика