Читаем Хиромантия полностью

Когда вы видите эту линию разорванной на одной руке, а на другой она продолжается непрерывно, вы с полной уверенностью можете сказать той личности, которая советуется с вами, что у нее была болезнь, едва не стоившая ей жизни. Этот знак никогда не обманывает. Понятно, что минувшая болезнь не представляет никакой опасности, никакой угрозы будущему. Это совершившийся факт, отпечатавшийся на руке, который исчезнет только со временем.

Если высшая ветвь прерванной линии склоняется к бугорку большого пальца – это неизбежная, неотразимая смерть, но если она склоняется к ладони, тогда еще есть надежда на продолжение жизни.

Линия, прерванная на обеих руках, – смерть.

Двойная линия жизни – роскошь существования.

Дурной формы, имеющая вид цепи линия жизни – трудная, болезненная жизнь.

Широкая, темно-красная жизненная линия – жестокий, свирепый человек.

Бледная, смешанная с краснотой – человек гневный до бешенства.

Когда жизненная линия вместо того, чтобы начинаться на тыльной стороне руки, между бугорком Юпитера и Венеры, между указательным и большим пальцем, бросает большую линию или отростки на бугорок Юпитера, таким образом, что кажется будто она исходит из этого бугорка, – это высокомерие, ибо вся жизненная энергия обращена к бугорку гордости, но в то же время это почти всегда успех, как то: приобретение почестей, орденов и т. д.

Если жизненная линия разрезывается множеством малых линий, – это многочисленные болезни или по крайней мере болезни головы, если линии капиллярные (волосные).

Жизненная линия, пускающая отростки к розетте (линия под рукой у сустава кисти), – это бедность, потеря денег.

Розетта находится на кулаке, у материальной части руки, и вследствие этого линии, направляющиеся к ней, означают упадок.

Если жизненная линия соединяется с головной и с линией сердца, – это несчастье и почти всегда быстрая смерть. Жизнь в опасности, когда голова и сердце управляемы и увлекаются могуществом жизненного инстинкта, который слепо идет навстречу всем опасностям.

Когда жизненная линия не соединяется с головной и между ними существует большое расстояние, это – глупость, зависть, суетность, лживость или необдуманная откровенность, это – жизнь, идущая по своей дороге, не будучи освещена разумом.

Когда линия жизни отделена от головной большим пустым пространством, и в особенности когда обе эти линии широки и красны, тогда они выражают жестокость, суетность, страсть к деньгам и упрямство; это также знак, быстрой смерти. В этом случае мозг уже не дает советов и инстинкт не спрашивает их, и тот и другой существуют по своему желанию. Мы повторим еще раз, что в хиромантии недостаточно одного отдельного знака, чтобы составить неблагоприятное убеждение; это великое подозрение, особенно когда предсказание является от жизненной или Сатурновой линии, но другие, благоприятные линии могут уменьшить и даже уничтожить его последствия. Хиромант, еще ничего не решая, должен изучить всю руку и основать свои суждения на результатах своих вычислений.

Если то пространство, о котором мы говорили, наполнено маленькими линиями, – это глупость и несчастье, зависть.

Линии, выходящие из обоих концов жизненной (наружного и внутреннего) и стремящиеся вверх, выражают богатство и достоинство, – это вдыхание жизнью возвышенных вещей.

Линия неправильной формы, то есть более углубленная в одном месте, нежели в другом, выражает гнев и пылкость страстей, – неправильное расположение духа. Разветвленная в своей исходной точке, около большого пальца, жизненная линия означает суетного человека; нерешительное существование; две ветви означают антагонизм и неподвижность, – это бессилие, а потому естественно – суетность.

Если жизненная линия в своей исходной точке слишком красна – это знак развращенного ума, это ослепляющая жестокость (предание).

Длинная, но очень тонкая жизненная линия – дурное здоровье; если она бледна, дурной формы и разорвана – краткая жизнь.

Перемежающаяся жизненная линия означает телесную дряхлость; если посередине встречается углубление, сопровождаемое многими точками, – это внезапная смерть.

Если она разорвана, то предсказывает большую опасность в те годы, когда она сообщается с линией жизни.

Если жизненная линия везде одинаково толста, это знак гнева, доходящего до зверства; глубоко углубленная, она выражает грубость, свирепость.

Если она длинна, но тоща, – это знак меланхолии, зависти, мнительного характера.

Морщины на жизненной линии означают болезни: место, на котором они находятся, означает годы, в которые они должны проявиться.

Линия Марса – сестра жизненной, составляет вторую линию жизни, и внутренне следует за ней, при прохождении первого бугорка большого пальца, восполняя ее перерывы и несовершенства.

Она предвещает успехи в военной карьере, особенно если она ясна и красновата; и так как она приносит избыток жизненной силы, то обыкновенным следствием бывает любовь к женщинам и невоздержанность.

Если линия эта длинна и сопровождает жизненную линию до конца, – это знак богатства до конца жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваша судьба

Нумерология
Нумерология

Эти знания помогут вам изменить свою жизнь к лучшему – достичь взаимопонимания в семье, добиться успехов в работе, укрепить здоровье и улучшить благосостояние. Прочитав нашу книгу, вы узнаете, что представляет собой классическая европейская нумерология, откроете тайны каббалистической, а также познакомитесь с китайской нумерологией.Это издание рассказывает о древней эзотерической науке нумерологии, с помощью которой каждый человек, оперируя датой своего рождения, именем и некоторыми другими данными, может узнать о себе много нового и даже предсказать свою судьбу.

Александр Михайлович Гопаченко , Виктор Васильевич Калюжный , Коллектив авторов , Коллектив Авторов , Михаил Николаевич Задорнов

Альтернативные науки и научные теории / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Зарубежная религиозная литература

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза