Читаем Хирургические убийства (СИ) полностью

Рика вздохнула. Опять придётся притворяться невестой Дубового клана и выслушивать пошлые намёки про Древесное право. Она улыбнулась и поклонилась в ответ.

— Итак, друзья мои, — воскликнул Цукисима, казалось, говорить без возбуждения было выше его сил, — вы тоже пришли на битву века?

Чародейка только хотела заметить, что они пришли в «Бойцовский клуб» исключительно по работе, но осеклась под предостерегающим взглядом Вила. Ну и ладно, пускай сам разбирается с приятелями своих братьев.

— Очень вовремя! — новый знакомый буквально потащил из обоих в буфет, — ты не представляешь, Вилли, какой у них коньяк! Сперва можно подумать, будто подобное заведение не заморачивается и потчует своих клиентов бурдой или второсортным пойлом, но нет. И выдержка, и аромат, и крепость — всё на высоте. Давайте опрокинем по одной, пока до начала боя ещё есть время, а заодно я введу вас в курс интриги, которой предстоит развернуться прямо на ваших глазах.

Вил и Рика от спиртного отказались, ограничившись весьма посредственным апельсиновым глайсом, сам же сотрудник Адмиралтейства воздал должное хвалёному напитку.

— Вы слышали, наверное, о столь известной персоне, как Хироши-Санка?

Рика впервые услышала это странное имя-прозвище, но лишь вопросительно взглянула на коррехидора. Тот заверил собеседника, что имя им абсолютно неизвестно.

— Как такое возможно? — вскричал Цукисима, — это же — восходящая звезда боёв без правил. Владелец клуба откопал этот самородок среди бродяг, что шляются в своих грязных повозках из конца в конец Артании. Хироши — прирождённый боец. У него исключительное чутьё, можно сказать, талант на слабые места противников. Хотя техника парня оставляет желать лучшего, силы ему не занимать. Говорят, — военный приглушил голос, — ему бросили вызов сами борёкудан, — многозначительно закончил он.

Вил прекрасно знал, что по части слухов и сплетен Цукисима просто не имел себе равных, и самым интересным было то, что большинство слухов и сплетен, что Вилохэду довелось услышать из его уст, оказывались правдой.

— И вот сегодня, — Цукисима выдержал театральную паузу, — Хироши-Санка выйдет против Арта-Кувалды. Говорят, — на этих словах он даже приглушил голос, — что владелец клуба крепко задолжал главе борёкудана, и сегодня долг этот будет погашен. Не догадываетесь, каким образом?

Живые чёрные глаза вопросительно уставились на чародейку, и та недоумённо пожала плечами.

— Договорной бой, — словно делая великое открытие сообщил Цукисима, — все считают, что против Санка у Кувалды шансов нет, и станут ставить на него. Но, чтобы его хозяина не поставили на ножи, Санка придётся лечь в предпоследнем или последнем раунде.

Рика догадалась, что в данном случае «лечь» означало притвориться проигравшим.

— И тогда люди борёкудана, поставившие на своего кандидата заберут выигрыш с огромной прибылью. Очень интересно на всё это посмотреть.

— Удивительная осведомлённость для сотрудника Адмиралтейства, — усмехнулся Вил, — всего-то неделю в Кленфилде, а уже успел вызнать всю подноготную боёв без правил.

— Э, брат, у меня ж целая неделя за плечами. Надо уметь слушать, задавать правильные вопросы, иметь нужные знакомства. И вообще, держать глаза широко открытыми.

— Тебе бы у нас в ведомстве работать, — заметил коррехидор, — такой талант зазря пропадает!

— На счёт этого — увольте. А вы-то тут какими судьбами, коли ни о Хироши-Санка, ни о Кувалде не слышали?

Вил вкратце рассказал, что идут по следу одного человека, опустив подробности смерти, наркотики и принадлежность покойного к дворцовой элите.

— Что-то вроде частного негласного расследования, — он неопределённо махнул рукой, будто желал подчеркнуть, насколько то, чем они занимаются неважно, — просто личное одолжение одному уважаемому человеку. Расспрашиваем, приглядываемся, пытаемся узнать подробности его жизни, и всё.

— Сдаётся мне, друг мой Вилли, — прищурился проницательный Цукисима, — что ты пытаешься ввести в заблуждение старого приятеля, ну, да боги с тобой! Я ж понимаю, коли не говоришь, значит не можешь. А я со всем моим удовольствием готов помочь.

— Спасибо, — ответил коррехидор, и про себя подумал, что только Цукисимы в их расследовании не доставало, — мы оценили твоё рвение, но я никогда себе не прощу, если воспользуюсь добротой и испорчу и так не столь уж долгоее удовольствие пребывания в столице.

Цукисима уже открыл было рот, чтобы возразить, но тут вмешалась чародейка, она решила перевести разговор в более безопасное русло.

— Господин Цукисима, — произнесла она, привлекая его внимание лёгким касанием рукава мундира, — я никак не возьму в толк, что это за такие бои без правил. Вилли, — кокетливый взгляд в сторону коррехидора, — или не желает, или сам не знает, в чёт тут дело. Просветите меня, пожалуйста!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме