Читаем Хирургические убийства (СИ) полностью

Вил пообещал не задерживаться и вышел на улицу. Уже зажглись фонари, и коррехидор стоял, пытаясь сообразить, в какую сторону ему нужно идти. Ночь разительно изменила всё вокруг. За этими размышлениями его и застал низкий приветственный гудок большого несуразного магомобиля с закрытым тентом кузовом. На кузове красовалась надпись: Турада — перевозки в радость! Надпись эта была зачёркнута толстой меловой чертой, а ниже знакомым почерком адъютанта было начертано: «Королевская служба дневной безопасности и ночного покоя Кленфилда», а в конце примостился кривенький кленовый листочек — явное творчество сержанта Меллоуна. Да и сам художник уже молодцевато выскакивал из лихо остановившегося прямо около коррехидора магомобиля.

— Согласно вашему предписанию группа по задержанию особо опасного преступника прибыла! — отрапортовал сержант, и к ним спешил Турада, а из кузова вылазили парни в тартановых беретах.

Идти в «Традиционные артанские обеды» не было никакого смысла. Очень скоро Эрнст, или точнее, господин Мортимер Яно, был погружен в магомобиль, Турада и Мелллоун устроились в кабине, и все они благополучно отбыли в столицу Артанского королевства.

— Откуда у нашей службы такая громадина? — удивлённо спросила чародейка, когда они устало брели по улице.

— Турада в надежде загладить афронт с остановкой главных часов Кленфилда и несанкционированными арестами уломал своего отца передать один из грузовых магомобилей их компании в распоряжение нашего департамента.

— А чем занимается дом Турады?

— Перевозками. Именно в таких магомобилях с магическим охлаждением и доставляют в столицу наших знаменитых оккунарский свиней.

— Понятно.

Они дошли до низко свисающих ветвей плакучей ивы, где коррехидор припарковался в первой половине дня.

— У нас есть несколько вариантов дальнейших действий, — проговорил Вил, пока они не спеша ехали по ночным, сонным улицам притихшей Мохары, — ночёвка в гостинице с предварительным ужином и завтрашним осмотром достопримечательностей городка, в числе коих — поющая бамбуковая роща.

— Опять ночёвка номере для новобрачных? — сурово поинтересовалась чародейка, — нет уж, пожалуй, я предпочту потратить пару часов, проспать остаток ночи дома. Моя квартирная хозяйка не знает, куда я отправилась, не хотелось бы, чтобы эта старая почтенная женщина подняла шум по розыску пропавшей чародейки.

— Хорошо, — кивнул Вил и свернул в сторону рыночной площади, где яркими огнями сверкала вывеска ресторана, — я предполагал возможность вашего отказа, просто поедим и — в Кленфилд.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме