Читаем Хищник полностью

— Я хотела спросить, если у вас какая-нибудь работа? Для меня? Я имею в виду, что я ищу любую работу.

Он встаёт и осматривает меня с ног до головы. Я делаю шаг назад в целях безопасности.

— У меня есть вакансия, но не для таких, как ты, — говорит он почти грубо.

Я поднимаю бровь и скрещиваю руки на груди.

— Таких, как я?

— Да.

Он машет рукой на меня.

— Ты слишком маленькая. Мне нужен кто-то с мускулами. Тебе придётся носить тяжёлые ящики, расставлять товар на полки, расписываться за товар, когда его доставляют, и относить его в кладовку. Ты слишком маленькая, и ты женщина.

Мой рот раскрывается от удивления, что он дискриминирует меня только потому, что у меня сиськи! Этот мужчина из средневековья?

— Я сильная, — огрызаюсь на него. — Я тоже трудолюбивый работник. Что бы вы предпочли иметь, какого-то слабака, который не работал честно и дня в своей жизни, или женщину, у которой в теле нет ни единой ленивой косточки?

Мужчина смотрит на меня, и похоже, что мой длинный язык, только что лишил меня какой-либо возможности получить работу. Я поворачиваюсь, чтобы уйти, когда он говорит:

— Хорошо, я дам тебе неделю. Плата не слишком велика, но это деньги. Никаких преимуществ. Ты работаешь с восьми до пяти вечера, и у тебя есть обеденный час.

Он указывает на коробку, распаковкой которой был занят.

— Ты можешь начать с этого. Ты найдёшь ещё коробки в задней части магазина. Продолжи расставлять товар на полки. Я не хочу потерять доход от продаж, потому что у тебя не было этого на полках. Также убедись, что у нас есть запас в задней комнате. Если у нас кончается что-то, тогда приди и скажи мне, и я сделаю дозаказ.

Он начинает проходить мимо меня, и я быстро уступаю дорогу.

— Я Нина Джексон. Разве вам не нужна какая-либо моя информация?

Он продолжает идти.

— У меня есть твоё имя. Я буду платить наличными, так что я не хочу знать любое твоё дерьмо.

Я хмурюсь от его грубости. Сопротивляюсь желанию показать ему язык и сажусь на ящик. Я продолжаю ставить крошечные упаковки гвоздей, винтов и болтов туда, где они должны быть.

Прямо сейчас я так чертовки благодарна за то, что работала в хозяйственном магазине раньше. Я собираюсь заставить этого мужчину сожрать все его слова.


Дэмиан


Я уезжаю из дома миссис Перри после того, как устанавливаю её аквариум. Она купила новые лампочки, но они не работали. Проблема была в переключателе. Провод отсоединился, и понадобилась всего минута, чтобы исправить это, поэтому я не взял с неё плату.

Я думаю о другой работе, которая у меня есть. Это займёт большую часть моего времени на следующей неделе. Мистер Тейрор привязан к инвалидной коляске, поэтому они хотят, чтобы я добавил пандус для него в новую беседку, которую они только что купили. Я также должен подправить другие пандусы вокруг и внутри дома, так что, по крайней мере, это займёт меня на некоторое время.

Я останавливаюсь у хозяйственного магазина, чтобы заказать кое-какие пиломатериалы и купить несколько других вещей. Войдя, я вижу Джошуа за прилавком.

— Привет, Джошуа, — здороваюсь я, доставая измерения из кармана. — Мне нужно только несколько вещей.

— Конечно, — он улыбается мне.

— Мне понадобятся доски из обработанной древесины для пандуса для инвалидной коляски возле дома мистера Тейлора, вот замеры.

Джошуа берёт клочок бумаги, на котором я написал все измерения и проходится взглядом по всему списку.

— Я бы предложил тебе использовать болты. Гвозди сорвутся.

В этом есть смысл. Я киваю ему.

— Да, ты прав. Давай с болтами.

— У меня есть несколько досок средней длины в задней части магазина, два на четыре. Они должны отлично подойти, — он направляется к задней части магазина, а затем спрашивает: — Что ты собираешься использовать, чтобы сделать его не скользким?

— Я думал о пескоструйной ленте. У тебя есть несколько?

— У меня не достаточно для пандуса этого размера. Мне придётся заказать.

Он останавливается в задней части магазина, глядя на пиломатериалы.

— Тебе понадобятся более тонкие из них, для ограждения и поручней.

— Да, думаешь, ты сможешь достать всё это для меня? Просто позвони мне, и я заскочу, чтобы забрать это.

— Конечно, — ворчит он, идя обратно к прилавку. — Просто напиши свой номер здесь. Нина! — кричит он внезапно.

Я записываю своё новое имя и номер и толкаю клочок бумаги обратно ему.

— Да? — я слышу знакомый голос позади меня. Я поворачиваюсь и хмурюсь, когда вижу Кару. Что она здесь делает?

— Пойди и проверь, сколько упаковок болтов у нас есть, — рявкает он на неё.

Её взгляд мечется от Джожуа ко мне, а затем она быстро исчезает в задней части магазина.

— Так, значит, — я поворачиваюсь обратно к Джошуа, — она работает на тебя?

— Кто? — спрашивает он, на секунду выглядя сбитым с толку. — О, ты имеешь в виду женщину? Неа, ненадолго. Она пришла сюда сегодня, прося о работе, сказала, что может делать всё, что может мужчина.

Он посмеивается, и мне не нравится, как это звучит.

— Посмотрим, как долго она продержится.

Я не хочу портить её первый день на работе, но необходимо дать Джошуа тонкое предупреждение. Ему лучше не связываться с ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины чести

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы