17
Территория школы была оцеплена, подвал поспешно превратили в нечто среднее между секционном залом и лабораторией патологической анатомии. Место не было идеальным для таких целей, так как школьный котел, старый и нуждающийся в капитальном ремонте (если не в немедленной замене), пыхтел и булькал в нише на дальней стене, заполняя влажное пространство духотой, что способствовало росту плесени и грибка в тенистых углах.
Большую часть пространства в центре комнаты занимал большой стол (по правде говоря, четыре стола, реквизированные из школьной столовой и составленные в один), на котором сейчас лежал распотрошенный, обезглавленный труп Хищника, который сбежал из комплекса проекта «Звездочёт». Натянутую на труп белую простыню покрывали пятна инопланетной крови, светившейся ярко-зеленым, когда на нее попадал свет фар полицейских машин, пробивавшийся через высокие окна.
Вошедший в помещение Трэгер сморщил нос от жары и ужасного зловония расчлененного инопланетянина и подошел к столу. Его помощник Сапир следовал за ним, как послушная домашняя крыса.
– Значит, на этот раз они охотятся на самих себя, – сказал Трэгер и издал фыркающий звук, который можно было расшифровать как: «Поди разбери». Затем удостоил Сапира взглядом. – Теперь скажи мне еще раз.
– Одиннадцать футов, – отозвался Сапир.
Трэгер присвистнул.
– Действительно чертовски высокий.
Он сдернул белую простыню с трупа. Сапир отшатнулся при виде головы Хищника, которая лежала над обрубком шеи на конце стола; его пронзительные, рыбьи глаза теперь были стеклянными. Однако Трэгер наклонился ближе и злорадно ухмыльнулся.
– Лучше бы ты остался с нами, приятель, – сказал он и снова повернулся к Сапиру: – Ты сказал, что с ними был ребенок?
– Да, сэр, – кивнул помощник. – Сын капитана Маккенны. Жена подтверждает: у него есть операционная система пропавшего корабля. Он думает, что это видеоигра.
Трэгер потер подбородок и с задумчивым видом зашагал вокруг накрытого простыней тела. Сапир терпеливо ждал.
– Я думаю, этот парень был бунтарем, – наконец сказал Трэгер. – Он скрывался. Здоровяк – это ликвидатор. Его отправили, чтобы устранить вот этого, – он кивнул на стол.
– И вернуть корабль?
– Или уничтожить его. – Трэгер остановился и прищурился. – Нам нужно найти этот корабль. Прежде, чем это сделает он.
Сапир облизнул губы и неуверенно сказал:
– Сэр… мы искали полных сорок восемь часов…
Трэгер поднял палец, прерывая его, и так напыщенно, что кавычки вокруг его слов как будто повисли в воздухе, сказал:
– «Сложности решаются сразу. Невозможное занимает немного больше времени». – Он улыбнулся Сапиру, но в глазах улыбки не было и следа. – Ребенок. У него есть устройство.
– Найти ребенка, – горячо произнес Сапир, чтобы показать, что он желает того же, что и босс.
Было уже довольно поздно – в такое время все хорошие девочки и мальчики должны спать. Трейлер стоял под мостом на дальнем краю сельскохозяйственного участка, настолько огромного, что невозможно было сказать, где заканчивается он и начинается следующий участок. Несмотря на научно-технические достижения, в Америке все еще были места, где отряд военных дезертиров-душевнобольных и поразительно бесстрашный ученый могли спрятаться на несколько часов.
Несмотря на поздний час, Рори еще не спал. Он держал в руке палку и рисовал ее концом в грязи. Палка мало походила на художественный инструмент, но мальчику казалось, что базовый дизайн и параметры инопланетного корабля он изобразил верно. Рори рисовал по памяти, вспоминая голографическое изображение, вызванное из той штуковины, которая выскочила из «перчатки» Хищника. Сейчас ее не было, поэтому Рори хотел закрепить воспоминание в голове – это было очень важно. В то же время он продолжал размышлять над символами, которые появились на экране, пытаясь понять, что все это значит.
Небраска Уильямс заглядывал ему через плечо. Он казался приятным человеком, но Рори нервничал. Ему не нравилось быть в центре внимания.
– Я слышал, у вас в голове дырка, – сказал он.
Небраска улыбнулся.
– Люди говорили мне это с пяти лет.
Рори нахмурился, но не сменил тему:
– Что случилось?
– Ну… в моем возрасте мозг похож на чердак, – ответил Небраска. – Затхлый и заросший паутиной. Иногда его нужно проветривать.
Солдат снова начал осторожно складывать гранаты в коробку. Рори нахмурился. Он задался вопросом, понял ли Небраска, что рекомендует школьнику решить свои проблемы, выпустив пулю в голову. И решил, что нет – этот человек не понимает. По-видимому, это был один из побочных эффектов стрельбы в голову.