Читаем Хищные птицы полностью

— Вероятно, большинство согласится со мной, если я скажу, что причина нынешних беспорядков кроется в прошедшей войне. — Губернатор перехватил у генерала инициативу. — Война основательно дезорганизовала нашу экономику, и сразу, одним махом, ее не восстановишь. Налицо тяжелые последствия войны — безработица, голод, нищета. Одними советами делу не поможешь. Нет ничего страшнее голодного человека… Голод и нищета породили армию воров и бродяг. А что еще остается делать этим несчастным? Красть и клянчить у тех, кто, как они считают, живет в достатке и даже роскоши…

— И в мирное время, и во время войны тем паче люди мало думают о боге, — начал епископ Димас свою застольную проповедь. — Это прискорбно и достойно порицания. — Забыли бога и бедные и богатые. А стоит человеку забыть о боге, как он тотчас же превращается в пособника дьявола.

— Ну, я-то к таким не принадлежу, — с наигранным возмущением воскликнул Монтеро, видимо, целиком приняв слова епископа на свой счет. — Вы, монсеньер, свидетель, сколько я жертвую на церковь. Жена моя возглавляет Католическую женскую организацию, а дочь участвует в сборе средств в пользу Красного Креста. Где вы еще найдете такого ревностного почитателя?

— Да я не тебя имею в виду, Монти, — отмахнулся епископ. — Как будто ты один у нас в стране.

Задетый хвастовством Монтеро, Оскар тоже не пожелал оставаться среди тех, кого осуждал отец церкви.

— О, сеньор миллионер, — игриво вставил он, — только не следует уподобляться фарисею, который подает бедным милостыню один раз, а потом круглый год сосет из них соки. Разве не правда, монсеньер? По воскресеньям вы отпускаете грехи, а с понедельника до субботнего вечера люди пребывают в грехе…

— Никак, Оски, ты решил покаяться, не сходя с места? — поддел друга-губернатора Монтеро.

В оживленную беседу вступил и судья Пилато, уже давно порывавшийся изложить свою точку зрения. Он оглядел по очереди всех, подолгу останавливая глубокомысленный взор на лице каждого из присутствующих, изящным жестом стряхнул пепел с кончика сигары и торжественно начал:

— Вот нас, судей, частенько обвиняют в существующем положении. Вынесешь не особенно строгий приговор, кричат «снюхался с обвиняемым», вынесешь суровый — тебя тотчас же обвинят в жестокости, пристрастии и еще черт знает в чем. Выиграет адвокат в суде дело важной персоны, обязательно заподозрят судью во взяточничестве. Осудишь какую-нибудь мелкую сошку, за спиной начинают шептаться: «конечно, суд не для бедного человека». Но ведь суд в каждом отдельном случае выносит приговор по определенному делу, а не просто человеку. К тому же законы устанавливает не суд. Мы руководствуемся не нашими личными побуждениями и пристрастиями, а законом. Только законом!

— Вот именно! И я о том же говорю: долг превыше всего. Чувство долга важнее всяких эмоций. И если для выполнения долга требуется прибегнуть к силе, то и задумываться здесь не над чем. В этом состоит долг солдата.

Все внимательно посмотрели на генерала.

— Не помню, кто это сказал: «Когда человек стыдится содеянного, то он всегда прячется за словами об исполнении долга», — с язвительным сарказмом изрек сенатор Ботин, взглянув генералу прямо в глаза.

Байонета не спасовал:

— Когда солдат стыдится и боится исполнять свой долг, ему лучше поискать другую профессию, например, заняться политикой.

— Почему же? Неужто политикам неведомо чувство долга перед родиной?

— Я только хотел сказать, сенатор, — не сдавался генерал, — что с политиками дело обстоит гораздо проще, поскольку политик в основном выражает настроение своих избирателей. И если ему удается в чем-то их ублажить, то он уже считает себя вправе думать, что порядок восторжествовал во всем мире, что везде и всюду дела обстоят так же хорошо, как в его собственном избирательном округе. Солдату же ничего не остается, как выполнять свой долг, нравится это ему или нет… Политик идет на поводу у так называемого общественного мнения, солдат же — никогда!

— Вы хотите сказать, генерал, что армия не верит в демократию? — пытался его усмирить сенатор Ботин.

— Ну, это совсем не то, что я хотел сказать. Вы слишком уж далеко хватили, сенатор. Мой тезис: армия — это не политика.

— Мне тем не менее кажется, что существует расхождение между вашими действиями и политикой, прокламируемой правительством, — стоял на своем Ботин. — При республиканском строе правления все органы власти, включая армию, должны придерживаться демократической системы. А ваше кредо «тот, кто должен быть уничтожен, будет уничтожен», по-моему, несовместимо с такой системой, разве не так? Вы предлагаете более радикальное средство от голода и болезней, чем всеобщий мор. Не знаю, известны ли вам жалобы жителей на злоупотребления ваших солдат. Каждый раз, как начинается очередная кампания по усмирению граждан и наведению порядка в какой-либо провинции, больше всего и чаще всего страдает ни в чем не повинное мирное население, а не так называемые «подрывные элементы». Вы, желая погасить огонь, заливаете его бензином.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный роман XX века

Равнодушные
Равнодушные

«Равнодушные» — первый роман крупнейшего итальянского прозаика Альберто Моравиа. В этой книге ярко проявились особенности Моравиа-романиста: тонкий психологизм, безжалостная критика буржуазного общества. Герои книги — представители римского «высшего общества» эпохи становления фашизма, тяжело переживающие свое одиночество и пустоту существования.Италия, двадцатые годы XX в.Три дня из жизни пятерых людей: немолодой дамы, Мариаграции, хозяйки приходящей в упадок виллы, ее детей, Микеле и Карлы, Лео, давнего любовника Мариаграции, Лизы, ее приятельницы. Разговоры, свидания, мысли…Перевод с итальянского Льва Вершинина.По книге снят фильм: Италия — Франция, 1964 г. Режиссер: Франческо Мазелли.В ролях: Клаудия Кардинале (Карла), Род Стайгер (Лео), Шелли Уинтерс (Лиза), Томас Милан (Майкл), Полетт Годдар (Марияграция).

Альберто Моравиа , Злата Михайловна Потапова , Константин Михайлович Станюкович

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия