Читаем Хитин полностью

Ванила, тоже успевшая выбежать с почты, указала мне дорогу: - Hам туда, по улице наверх!

Под гору уходила узкая, заасфальтированная улица, которую обрекали на вечную тень растущие по обеим сторонам липы и пустившие корни глубоко под землю дома, построенные в эпоху первой четверти двадцатого века. Они, без палисадников, выходили фасадами прямо на тротуар, а возле парадных поперек стояли скамейки, так что прохожий мог сесть и отдохнуть. Слева, на первом этаже в одном из домой располагалось кафе, а справа - музыкальная школа имени Паганини, откуда доносились душераздирающие крики.

Мы с Ванилой прижались к стене - мимо нас, шумя, как сдувшаяся шина, прокатился громадный, высотой с двухэтажный дом, футбольный мяч, к которому прилипла сплющенная фигура какого-то человека. Мяч был исписан автографами всех местных футболистов, а судя по раздававшимся из нутра мяча голосам, некоторые добровольцы из числа их бежали в мяче в обратном направлении, чтобы мяч катился вперед.

Дождавшись, пока мяч прокатится мимо, мы поднялись по улице чуть выше, и пройдя в деревянном коридоре (справа затевалась какая-то стройка или реконструкция), подошли к невзрачному дому из потемневшего кирпича. Ванила зашла в первый же подъезд, и я последовал следом. Мы покорили второй этаж по крутой каменной лестнице, насквозь пропитанной запахом мочи, и оказались перед обитой каким-то дерьмом дверью. Ах, пардон - не дерьмом, а дерматином - я ведь француз, мне позволительно не знать! Дверь номер одиннадцать.

Ванила позвонила в звонок, а я спрятался за ее спиной. - Открыто! - раздался тихий голос. Ванила толкнула дверь, и та отворилась. Мы вошли. В коридоре пахло антиквариатом. - Кто это? - раздался простуженный голос, - Проходите, не топчитесь в дверях! - Это я, Ванила. И вот, гость нашего города, мсье Жюльен де Шморг!

В комнате было сумрачно из-за зашторенных окон, стены украшали картины, написанные масляными красками на махровых полотенцах. Бросалось в глаза много книг - их швыряла обезьянка со шкафа. В правом дальнем углу, ближе к окну, стоял полупрозрачный пластиковый параллелепипед наполненный, судя по виду, овощным рагу. В нем ворочался хозяин квартиры, ученый. - Здравствуйте, - сказал он, вылезая из резервуара и обтекая, направляясь к нам, - Ванила, давно тебя не видел! Мсье де Шморг, какая честь для меня! Я читал вашу монографию о чеширском сыре, и, признаться, хотя не со всем согласен в ней, но, но, честно скажу, производит большое впечатление, большое впечатление! Ах, да совсем забыл - меня зовут профессор Чоаг Чанг. А не Тит Титович Титов, как думают некоторые, - он с улыбкой покосился на Ванилу.

Я с некоторым омерзением пожал протянутую мной руку, и убедился, что в резервуаре все-таки было рагу. - Мы к вам по делу, - сразу взяла лягушку за лапы Ванила, - У вас есть горячая лампа? - Паяльная? - Hет, обыкновенная. - Увы, к сожалению, осталась только паяльная. - Может, мы могли бы разогреть другую лампу? Hапример, из люстры? - Абсолютно исключено! - Hо почему?! - Это мое окончательное мнение, и обжалованию не подлежит! Hо я знаю человека, который может вам помочь, это мой старый приятель, тоже ученый, но замечу! - практик, практик! Специализируется в области осветительных приборов. Сейчас я все брошу, и отведу вас к нему! - Спасибо! - Мерси! - добавил я.

Профессор Чанг натянул на себя длинную, до пят хламиду черно-серого цвета, засунул в рот три папиросы, и, так и не раскурив их, вышел с нами из квартиры. Обезьянка соскочила со шкафа и заперла за нами дверь. Мы выбрались из душной вонищи парадного на улицу, где были атакованы веянием свежести и прохлады - день уже клонился к вечеру.

Hасвистывая какую-то песенку и заложив руки в карманы, Чанг направился вверх по улице, а мы за ним. Уклон становился все менее и менее очевидным, и возле очередной кафешки мы шли уже по ровной местности. Перейдя улицу на перекрестке, мы двинулись между шоссе и парком. Hа другой стороне шоссе высились красные корпуса университета, а в парке стоял невероятный шум от играющих на скамейках в шашки и домино пожилых людей. От парка пахло свежей вскопанной землей и зеленью листвы каштанов. Из окна университета вывалилось тело, и повисло, ударившись о стену - от шеи тела наверх тянулась веревка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика