– Милота. Какие клички. А другие кто? Вик.? Мистер ЛОЛ?
– Мы думали, может, вы нам расскажете?
– Кто еще покупал у нее дурь? Нет, я понятия не имею. Я думал, что весь остров.
Он вернул листочек Мунку.
– Попробуем еще раз, – Мунк снова подвинул листок к Притцу. – Мистер ЛОЛ?
Беньямин взглянул и покачал головой.
– Вы были на вечеринке? – спросила Миа.
Беньямин косо посмотрел на нее.
– Вы про вечеринку в бункере на болоте?
– Да. На карнавале? Вы там были?
Он перевел взгляд на адвоката.
– Да за кого они меня принимают? Что я да тусуюсь с деревенскими придурками?
– Значит, вас там не было? – переспросил Мунк.
– Хммм, дайте-ка подумать…
Он приложил палец к подбородку и засмеялся.
– Нет, – наконец произнес он. – Меня не было на той вечеринке.
Он посмотрел на следователей и покачал головой.
– Мы закончили, или как? Мне надо домой притворяться, что мне интересны киты и все такое.
– Киты?
– Забудьте. Мы закончили?
Он посмотрел на адвоката, а тот посмотрел на Мунка.
Мунк кивнул.
– Думаю, мы узнали все, что нужно, – сказал Мунк. – Может, ты хотела что-то спросить, Миа?
– Нет.
– Тогда спасибо вам за конструктивный диалог, – поблагодарил адвокат и встал из-за стола. – Я рассчитываю на то, что обе стороны понимают, что репутация моего клиента на острове важна как для него самого, так и для его семьи, и, учитывая деликатность ситуации, вы отнесетесь к полученной информации…
– Да-да-да, – прервал его Мунк.
– Хорошо, – проговорил адвокат. – Вот моя визитка, если вам понадобится что-то еще.
И пошел вместе с Притцем к лифту.
– Он спал с ней, – произнесла Миа, когда дверь в переговорную закрылась.
– Думаешь?
– Да.
Она откусила кусочек яблока.
– Почему ты так уверена?
– Блокнот, – показала на листочек Миа. – Он сам сказал, что продавала она многим. А записала только троих.
– Вот дрянь, – пробормотал Мунк.
– Деньги развращают, – отметила Миа. – Он ведь палец о палец не ударил, чтобы их иметь.
– Едем к Лоландеру? – спросил Мунк, снимая шляпу с вешалки.
Миа кивнула и прошла за шефом к выходу.
54
– Ой, – воскликнула мама, приставив руку ко лбу под поля красной шляпы. – Мы на ней поплывем?
Она показала на огромную белую яхту, стоявшую в бухте.
– Да. – Лисси Нурхейм приобняла мать. – Разве не здорово?
– Ну и ну, поверить не могу, что это правда, – восхищенно произнесла мама, приложив руку ко рту. – Я словно в кино. А ты?
Лисси с улыбкой кивнула в знак согласия.
Но на самом деле для Лисси это было не так. Вначале – да. Она не могла понять, что происходит. Переехав к Александру, Лисси увидела совсем другую жизнь, которую не могла представить себе даже в самых смелых фантазиях.
Но теперь?
Лисси испытывала странное чувство.
Она довольно быстро ко всему привыкла, но какая-то частичка ее души все еще противилась этой роскоши, не позволяя девушке измениться полностью.
– Посмотри-ка сюда, Эва, – крикнул папа, стоявший на пристани. – Вода кристально прозрачная. Тут полно крабов. Смотри же.
– Он как маленький мальчик, – улыбнулась мама, поспешив к мужу.
Александр, подойдя к Лисси, опустил телефон в карман и покачал головой.
– Все-таки не приедут.
– Что ж теперь.
Он грустно вздохнул.
– Должен сказать, я расстроился.
– Да уж, глупо вышло, – сказала Лисси, но в глубине души она так не думала.
Беньямин теперь станет ее семьей, но что-то в нем не нравилось Лисси.
Ладно то, что он постоянно всем хвалился и напивался. Было что-то в его взгляде. Что-то отталкивающее. Однажды они всей семьей отмечали в саду какое-то событие. Оставшись на минуту с Лисси наедине, Беньямин обвел ее затуманенным взглядом и, наклонившись ближе, сказал:
– Так-так, значит, ты решила выйти за нас замуж? Ты не знаешь, во что ввязываешься. В какую семейку. Удачи.
К счастью, тут же подошел Александр, отвел брата в сторону и отправил в постель.
Александр махнул рукой капитану на яхте, тот спустил на воду небольшую шлюпку, быстро сбежал вниз по трапу и, сев на весла, пыхтя, поплыл забирать пассажиров.
Александр взглянул на маму с папой, все еще рассматривавших то, что плавает под поверхностью воды.
– Слушай, Лисси. – Он отвел ее в сторону. – Я должен тебе кое-что рассказать.
– А?
– Помнишь вчера вечером я пошел на улицу ответить на звонок?
– Да?
– Прости, я сказал неправду, – признался Александр с очень грустным видом.
– Ты не говорил по телефону?
– Нет. Беньямин прислал мне сообщение. Что я должен встретиться с ним на улице. Что произошло что-то.
– Ох. Что-то не так?
– Не знаю. – Александр посмотрел на маму с папой. – Но он во что-то вляпался. Связанное с Йессикой Баккен.
– С той убитой девочкой?
– Да. Мне очень стыдно, что я солгал, но он просил меня… не распространяться об этом за пределами семьи, пойми меня правильно.
Лисси обняла его.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что рассказываешь мне это.
– Я просто не хочу, чтобы мы врали друг другу, ладно?
Он погладил ее по щеке и посмотрел в глаза.
– Конечно.