Читаем Хитрости алмазной леди полностью

— А какого именно парня вы ищете? — поинтересовалась пухлощекая девушка с обильными конопушками на лице. От мороза она слегка раскраснелась, отчего стала похожа на одну из героинь фильма «Морозко». — Случайно не того красавца, что пакеты Федору таскал?

— Именно его, — подтвердила я, удивляясь догадливости девицы. — Так вам что-то о нем известно?

— Да нет, что вы, — отмахнулась она. — Просто приглянулся он мне тогда, ну парой фраз перебросились, а больше я его и не видела.

— А о чем вы говорили? Он представился?

— Да, Шуриком зовут, — ответила девушка. — Сказал, что, как будет время, обязательно заглянет в наш двор, уж очень якобы девчонки тут клевые. Но, конечно же, не заглядывал больше. А почему вы его ищете, неужели это он убил? — спросила она, расширив глаза.

— Не думаю, но вполне возможно, что он знает того, кто это сделал, — расплывчато ответила я, а затем задала ей еще несколько вопросов.

Лера хотя знала, в общем-то, немного, но теперь хотя бы имя появилось. Еще из ее рассказа следовало, что Шурик тот работает в каком-то ювелирном то ли магазине, то ли салоне, а так как все знали, что Печников любитель дорогих вещичек, которые он непонятно где умудрялся доставать, а затем и перепродавать, то девушка решила, что он тоже Федору что-то приносил.

— Как это так, все знали, что он продает дорогие вещи? — удивилась я, выслушав девушку. — Откуда?

— Откуда? — Лера усмехнулась. — Так Трубный район, он как большая деревня — про тех, кто живет в одном дворе, все известно. Вот и про Печникова знали, что скупает он у пьяни разные золотые вещички, а потом перепродает втридорога хорошим клиентам. Ничего в этом особенного нет, каждый промышляет, чем может.

«Значит, парень тот действительно что-то приносил Печникову, и вполне возможно, что как раз те вещи, что были украдены у четырех моих клиенток. Теперь-то его непременно нужно найти, он многое знает».

Пока я так размышляла, Лера нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, а потом все же отвлекла меня:

— Если у вас все, то я бы, пожалуй, поехала, мне еще в художественное училище успеть надо.

— Художественное училище? Так что ж ты раньше-то молчала? — спохватилась я.

— А что? — не поняла меня девушка.

— Как что, ты же мне портрет того парня наверняка набросать сможешь! — почти вцепившись в руку девушки, сказала я.

— Ну, могу, — засмущалась Лера. — Правда, я не портретист, а декоратор, но так, в общих чертах, набросаю.

Через пять минут мы уже сидели на корточках у остановки маршруток, и Лера рисовала мне на листке портрет предполагаемого «связного» между моим вором и Печниковым. Медленно, но уверенно на листе проступали действительно приятные черты лица: четкий подбородок, длинный, но не острый нос, красивые крупные глаза с густыми ресницами, пухлые губы. И хоть девушка и сказала, что в портретах не сильна, она явно поскромничала — по ее портрету вполне можно было отыскать человека.

— Вот, вроде бы примерно так, — протягивая мне наконец готовый рисунок, сказала Лера. — Не совсем точно, конечно, но иначе я не умею.

— Да что вы, очень даже хорошо получилось, уж это-то намного лучше, чем словесное описание, — с благодарностью откликнулась я.

Потом еще раз поблагодарила девушку и, распрощавшись с ней, поспешила в свою машину. Стрелка часов уже перешла за шесть, так что заниматься поисками юноши прямо сейчас было просто бесполезно: все нормальные организации в это время уже закрываются. Но это меня совсем не печалило, так как я срочно повисла на телефоне и через справочную выяснила все адреса имеющихся в городе ювелирных салонов и магазинов. Их оказалось предостаточно.

Глава 7


Новый день я начала с того, что вновь приклеилась к телефону и принялась обзванивать эти самые салоны и магазины, выясняя, где работает юноша по имени Александр с такой-то внешностью. Потратив на это занятие около двух часов, я в конце концов остановилась на двух таких местах. Один «Салон алмазов», где занимались изготовлением ювелирных изделий на заказ, а второй — обычный магазин с традиционным названием «Самоцветы». Их мне и предстояло проверить.

Отставив наконец в сторону порядком надоевший телефон, от которого у меня уже начало болеть ухо, я выпила на кухне чашечку кофе с окаменевшими пряниками и отправилась на разведку.

Магазин «Самоцветы», который находился неподалеку от дома, я нашла очень быстро и, припарковав к нему свою «девятку», вошла внутрь. Первым делом я пригляделась к мужчинам, которые работали продавцами-консультантами и охранниками. Нужного мне парня среди них не оказалось. Пришлось побеседовать кое с кем из продавцов и даже показать им рисунок. Все отрицательно мотали головой.

— Саша, — окликнул соседа охранник, когда я изложила ему свою просьбу. — Вот Шурик, он у нас только один.

Я пристально посмотрела на юношу и сразу поняла, что это не он. Круглый подбородок, густые, сросшиеся на переносице брови, узкие глаза и тонкие губы. Совсем не то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики