Читаем Хитрый план (СИ) полностью

Ноги Аллена едва не соскользнули с талии Ноя, но ощущая чужие уж слишком интимные ласки, он не мог даже попытаться протестовать, то откидывая голову, то снова пытаясь найти рот Тикки и втянуть его в новый поцелуй, или, соскальзывая, беспорядочно кусая шею, от которой пахло чем-то пряным и просто головокружительным. Тяжело дыша, юноша заставлял себя не стонать в голос в такт каждому новому движению, только поддавался вперёд, ещё сильнее сжимая ноги на талии и прорывая рубашку Ноя своими когтями, сорвавшись только в момент кульминаций и на пару минут даже выпав из реальности.

Однако очнулся он всё так же почти на руках, с задранной рубашкой испачканными штанами и наконец-то просунувшей совестью, честью и желанием немедленно испариться.

— Куда это мы? — тут же перехватил Тикки попытавшегося удрать Аллена, которому к собственному стыду не удалось даже встать нормально на подгибающиеся ноги. Ной всё ещё тяжело дышал, а влажно поблескивающие голодные глаза откровенно пугали.

— Это, знаешь ли… Какого чёрта, Тикки? — раздражённо глядя на Ноя, Аллен от всей души пожелал убить его особо жестоким методом. Или просто попытался внушить себе, что хочет именно этого. Или сбежать. Последнее желание казалось самым рациональным.

Он снова отчего-то не активировал чистую силу, воспользоваться которой было бы вполне логично.

— Не удержался, — почти невинно отозвался Тикки, но вот его взгляд и дыхание, а ещё порочная улыбка настораживали. — Ты так соблазнительно выглядел, как уж тут не воспользоваться ситуацией? К тому же, если уж я тебя возбудил, то с моей стороны было бы просто нечестно оставлять тебя один на один с твоей проблемой..

— Да пошёл ты!

Аллен резко вскочил, одновременно с этим ещё и застёгивая штаны, благо на этот раз ноги вели себя более покладисто, вот только бежать то было, вроде бы, некуда.

— Вверх по лестнице, первая дверь направо — неожиданно произнёс Ной, отвернувшись, и начиная уходить в другой коридор. — Не беспокойся, я с тобой не останусь, иначе тебе придётся увидеть того самого Ноя-Монстра, который просто напросто тебя изнасилует. Так что вперёд и с песней!

И только когда Аллен наконец-то оказался в небольшой комнате Ковчега совершенно один и убедился, что Тикки, вроде бы, не шутил, да и вообще отлучился непонятно куда (какой глупый мальчик), юноша просто сполз на пол, слушая своё грохочущее сердце и не понимая, как теперь быть.

Может быть для Тикки, ведущего довольно разгульный образ жизни, это и было нормально, возможно, но…

Аллен был не настолько глуп, чтобы не понимать, что их игра, фарс, превращаются во что-то другое, более реальное. Со всей силы ударив дверь кулаком, к счастью, правой руки, Аллен прислонился лбом к холодному дереву и, глядя на свою чистую силу, пожалуй, впервые за несколько лет серьёзно подумал, не пора ли воззвать к Богу для долгожданного прояснения ситуации? Он запутался, что вообще происходит?

А ещё он неожиданно понял, что снова голоден.

====== Этап 11. Галлюцинации вживую. ======

Лави бодро закусывал горячим мясным пирогом, пил крепкий, необходимый его засыпающему организму кофе, прислушивался к негромкому однообразному гулу голосов, пытаясь вычленить оттуда хоть немного смысла, и в то же время пытался понять, что же именно написано в этом странном свитке, с которым его попросил ознакомиться Книжник. Ознакомиться и сделать выводы. Лави ненавидел делать выводы больше всего на свете.

Вообще-то по сравнению с простыми людьми он анализировал происходящее и делал эти самые выводы довольно просто и быстро. Для него было не так сложно оценить настоящее положение людей, сравнить то, что пишут в одних газетных изданиях, с тем, что говорят на светских приёмах, но когда дело касалось давно минувших дней, он тут же сдавал назад.

Он хорошо разбирался в истории, уж точно лучше его окружения, но у него не было перед глазами живого воплощения каждого отдельного персонажа прошедших событий. И поэтому развитое воображение юного книжника рисовало эти образы внутри головы, при этом забывая соблюдать хоть какую-то историческую точность. В общем эти ложные, но такие живые образы обязательно портили всю картину и сбивали с толку.

При этом Лави был твёрдо уверен в своей правоте: то, что он одновременно ест, слушает и попивает кофе никак не влияет на результат работы. Во всём виновато именно его воображение.

— Доброе утро, Миранда, — улыбнувшись куда-то между кружкой с кофе и свитком, произнёс книжник, уловив приближение знакомой экзорцистки. Только вот он совсем не рассчитал, что подобное приветствие настолько шокирует бедняжку, что она споткнётся и едва не уронит свой поднос на голову занятого Лави.

— До-доброе, — слегка заикаясь, выдохнула Миранда, когда Лави, полностью оторвавшись от всех других занятий, обернулся, — а как ты понял, что это я, ты же занят, вроде бы…

— Я просто заметил краем глаза, — отозвался Лави, не желая вникать в подробности.

— В таком случае доброго дня! — кажется, слегка приободрилась Миранда, собираясь отойти дальше, как внезапно удивлённо охнула, — А что, Аллен уже вернулся, да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство