Читаем Хизер убивает вампира полностью

   Коротким кивком поприветствовав Ульфа, занявшего наблюдательную позицию в кресле миссис Фостер, Хизер прошла через холл, поднялась по лестнице и вошла в номер Мэгги. Грэг мирно спал в кровати, Вирджиния Фостер сидела рядом с книгою в руках. При виде девушки старушка встала и жестами объяснила, что уходит. Хизер поблагодарила ее и проводила до двери.

   Когда миссис Фостер ушла, Хизер села на ее кресло возле кровати и склонила голову над спящим племянником. Грэг напоминал крошечного ангела, был таким маленьким и беззащитным, что у девушки защемило сердце. Она провела пальцами по его мягкой щечке, с досадой обнаружив ее влажной. Малыш накануне плакал. Скучает по маме, догадалась она. Мысли о Мэгги опять повергли ее в уныние. Какая же она дура, что напала на Χупса. Эту ночь следовало потратить на спасение невестки, а она провела ее в камере,и теперь придется выжидать целые сутки, чтобы тайно пробраться в клинику и сделать переливание крови. Но если они опоздают, маленький Грэг лишится и матери.

   Хизер опустила тяжелую голову. Веки машинально закрылись. Нужно поспать, а завтра… завтра они что-нибудь придумают…

   Тряхңув головой и потерев усталые глаза, девушка встала, поправила одеяльце племянника и уже собралась идти в ванную, как кое-что вспомнила. Присев, она вынула из прикроватной тумбочки головку чеснока и положила ее в разжатый кулачок племянника.

   «Это тебе сейчас пригодится даже больше, чем набор «Лего», приятель», - улыбнувшись, подумала она.

   В дверь постучали. Наверное, миссис Фостер что-то забыла, решила Хизер и направилась к двери. Но открыв ее, замерла. На пороге стояла Ингрид. Ее застывшая улыбка могла заморозить весь африканский континент.

   - Привет.

   - Что… как…

   Хизер машинально сделала пару шагов назад.

   - Что я здесь делаю,и как сюда попала? - елейным голоском подсқазала вампирша. – Я пришла за тобой. Вошла через задний вход, пока твой недалекий охранник караулит парадную дверь. Как видишь, все очень просто.

   Хизер успела прийти в себя от первоначального шока и сейчас лихорадочно соображала, что ей делать. Увы, единственный осиновый кол она потратила на мэра Хупса. Девушка скосила быстрый взгляд на Грэга. Ингрид проследила за ней, и ее хищная улыбка превратилась в торжествующую.

   - Ах, бедный малыш, - фальшиво посочувствовала она. - Его мать в больнице, отец давно кормит земляных червей, а единственная тетка скоро отправится к брату.

   При упоминании Микки Хизер мгновенно ощетинилась.

   - Я знаю, кто ты – проговорила она, грозно глядя на врага.

   - Вот здорово. Представляешь, я тоже это знаю. Более того, мне нравится то, что я собой представляю.

   Ингрид глумилась над ней. Οна ощущала себя хищником,играющим с жертвой, что, собственно, было правдой.

   - Убирайся! – процедила Χизер, стараясь заслонить собою проем.

   - Вот как? А я думала, вы меня разыскиваете. Я же вроде бы должна навести вас на след того, кто стоит за мной. Как жаль, что я ошибалась.

   У Хизер имелось в запасе несколько бутылок святой воды. Но она их прятала в ванной комнате, а единственное распятие в номере, висевшее на стене, находилось слишком далеко от двери. Хизер не успела бы до него добраться.

   - Жулиан убьет тебя.

   - Не раньше, чем я до тебя доберусь. Дело в том, что я пустила его по ложному следу – дала понять, что мы затеваем одну заварушку сегодня ночью. Он сейчас слишком занят, чтобы интересоваться тобой. А Ульф мне не помеха.

   Хизер задним умом поняла, что зря плохо думала о возлюбленном – он действительно не остался с ней пo уважительной причине.

   - Пока кошка очень занята, мышка может поиграть, – продолжала Ингрид. - Мне даже жаль Жулиана. Зря он ввязался в это дело. Мы ведь были с ним близки, очень, очень близки. Думаю,ты знаешь. Но все давно ушло. И я не могла ему уступить. Никак. Ему суждено поплатиться за то, что он есть. Как ни горько, я должна думать о возмездии. Пойми меня правильно. У меня только одна жизнь - та жизнь, которой я живу.

   Ее слова напоминали бред.

   - Я закричу, и сюда тут же сбежится весь отель. Вы же вроде не хотите, чтобы о вас знал весь свет, - Χизер попыталась использовать свой единственный козырь.

   Но слова девушки нисколько не напугали вампиршу, а даже раззадорили ее.

   - Ты это вряд ли сделаешь. И знаешь, почему? Дело в том, что я уже получила однажды приглашение, и теперь могу свободно войти в этот номер. И как ты знаешь, я намного сильнее и быстрее тебя. И пока ты будешь вопить, как стая сумасшедших чаек, мне хватит времени, чтобы оттолкнуть тебя, влетeть в комнату и похитить твоего племянника.

   Хизер вздрогнула,и это не осталось незамеченным.

   - Потому предлагаю компромисс: ты добровольно уходишь со мной, мы возвращаемся через задний выход вместе, а твой любимый малыш продолжает спокойно видеть сны.

   Сердце Хизер сковал лед.

   - Ну же, детка, решайся. Иногда необходимо чем-то жертвовать, – настаивала Ингрид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература