Читаем Хижина на берегу моря полностью

Таля быстро освободила Брайта, и он, с Газаром на спине, зашагал к остальным животным. Увидев вожака и хозяина целыми и невредимыми, скифы успокоились. Маги сняли с них заклинания, порядок был восстановлен.

– Мы возвращаемся домой! – приказала Таля. – На сегодня приключений вполне достаточно.

Они вновь оседлали своих скакунов и отправились в обратный путь.

На прощание Брайт шлепнул Мерзавчика по голове хоботом и долго обиженно трубил ему вслед.

19

Мерзавчик стоял, уткнувшись носом в угол Кухни. Неморино долго распекала сына, после того, как Таля поведала ей о поимке Брайта. И Таля, и Неморино были просто вне себя от гнева.

Бука сидела за столом рядом с братом и, когда хозяйка Хижины и леди Тэйлани отворачивались, тайком отдавала брату очередного крага.

«Новые воспитатели», плотно поужинав, отбыли, как они выразились, «в другой детский сад». Вскоре и Латте заклевала носом. Перед сном она зашла к Лили.

– Как ты? – спросила Латте девочку, присаживаясь на краешек кровати.

– Нормально, – Лили улыбнулась сквозь слезы и шмыгнула носом. – Интересно было?

Латте в красках рассказала подруге о Газаре, о поездке на море и о выходке Мерзавчика. Лили, с круглыми от удивления глазами, слушала подругу.

– Не расстраивайся, – утешала девочку Латте. – Мы еще прокатимся на скифах, и не раз!

– Латте, а ты знаешь Эллейн? – внезапно спросила Лили.

– Конечно! Тебе она очень понравится! Эллейн, она такая! Такая…

– А почему я ее не видела? – удивилась Лили.

Латте погрустнела.

– Эллейн в госпитале, она была ранена. Хочешь, можем прямо сейчас сходить ее проведать?

Лили, с готовностью, вскочила с кровати, и они направились в госпиталь.

Даммар

– АААААХРРРРРММММШШШШШ!!!

Этот необычный звук, от которого зазвенели стекла и закачались люстры, разлетелся по всей Хижине и затих где-то вдали. Латте проснулась. Было еще очень рано. Едва начинало светать. Звук повторился. Он был похож на жалобный стон целого отряда огромных динозавров, у которых внезапно разом заболели зубы.

Латте надела чудесное платье цвета молодой травы и спустилась в Кухню, откуда доносился стон.

Неморино с недовольным видом носилась по кухне, кидала травы в котелки и относила уже готовое питье в угол, откуда высовывалось не меньше дюжины щупалец.

– Я немножко расстроена, дорогая. Кофе тебе придется пить одной, – Неморино пронеслась пулей в чулан за новой порцией котелков.

Оба демоненка, замотанные бинтами, с виноватым видом сидели в углу. Бука читала вслух тексты из огромного фолианта. Мерзавчик писал когтем по воздуху огненные слова: «Я больше не буду кормить сатинопусов». Вся кухня уже была полна этими словами. Они вспыхивали, как новогодние гирлянды, и красиво освещали полумрак помещения.

– Сатинопус вчера поздно вечером решил подразнить демонят и отнял у них последнюю банку с крагами, – очаровательная вампирша Апполония подмигнула Латте и снова занялась полировкой ногтей. – Демонята попрыгали за банкой, которую сатинопус держал почти у потолка, а потом обменяли банку с пауками на большую корзину бутербродов, которые были приготовлены для полуночников. Сатинопусы обожрались от пуза, и с утра их прихватило. Демонята, получив банку, одну на двоих, убежали к морю и дрались почти всю ночь. Весь берег засыпан их шерстью, битым стеклом и кусками крагов.

Больные сатинопусы, замотанные бинтами дети и пляж, который превратился в помойку… Неморино было от чего слегка расстроиться.

Латте налила себе кофе и устроилась рядом с Апполонией. Та уже справилась с полировкой ногтей и теперь покрывала их кроваво-красным лаком.

Неморино, с отсутствующим видом, щелкнула пальцами и поймала прилетевшую чашку кофе, которую осушила одним глотком, видимо даже не почувствовав вкуса.

– Дорогая, мне нужна твоя помощь, и срочно! – Хозяйка Хижины пронеслась как вихрь в чулан и появилась оттуда с каким-то свертком. – Сбегай за живой и мертвой водой, а то я не вылечу этих обжор и за неделю!

– Сбегать за чем? – Латте показалось, что она ослышалась.

– За живой и мертвой водой, – терпеливо повторила Неморино. – Быстренько переодевайся, а я пока приготовлю тебе корзинку.

Латте взяла протянутый ей сверток, развернула его и обомлела. Очаровательное короткое красное платьице, белый шелковый передничек и маленькая красная шапочка выскользнули у нее из рук.

– Деточка, – Неморино отвесила подзатыльник Буке, которая показала Мерзавчику кукиш, отчего тот написал в воздухе совсем иные слова, чем требовалось. – Ты же не думаешь, что я отправлю тебя в Даммар в том виде, что ты есть? Мы еще не получили от этого мира разрешение на новых Хранителей. Временно ты приравниваешься в Даммаре к демонам, а значит должна соблюдать правила.

– Демонов? – Латте юркнула за ширму, которая появилась из ниоткуда, и начала быстро переодеваться.

– Демонов, – подтвердила Неморино. – Демонстраторов миров и измерений. Неужели не читала известную в твоем мире книжку?

Неморино быстро собирала Латте в дорогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези