родителей в связи с аварией на железной дороге. Хоть хижина и была их собственностью, они никогда не были здесь. Их предок Гаррет Эддисон, в своём желании уединиться, построил её в самом глухом и безлюдном месте, какое только смог найти. Никто не знает от
кого или от чего он хотел уединиться.
В их семье его называли странным.
Даже его жена и трое маленьких детей были рады остаться в Провиденсе без него. У меня
нет ни времени, ни желания вникать в историю этой хижины. Проще говоря, о ней стало
известно со временем. Многие члены семьи приезжали сюда, фотографировали её с разных
ракурсов и передавали из поколения в поколение до тех пор, пока она не оказалась в руках
моей жены и её брата. Как по мне, это место было идеальным для того, чтобы закончить мою
коллекцию страшных рассказов над которыми я трудился последние два года. Когда я
предложил идею этого приключения Эмили, она сказала: - Потрясно, давай сделаем это.
Однако, вскоре об этом плане узнал Артур.
Да вы с ума сошли, - сказал он, - до этой развалюхи почти невозможно добраться.
Их отец, будучи молодым человеком, пытался добраться до хижины и уже почти был готов
повернуть назад из - за большой и непроходимой дистанции. Добравшись всё - таки до места, он провёл всего одну ночь в хижине и поспешил вернуться домой.
Он так и не сказал нам, что произошло той ночью, - объяснил Артур. - Он предупредил нас, чтобы мы сторонились этого места. Я думаю, будет разумно последовать его совету.
Но, Артур, - возразила Эмили, - это было так давно. Я не могу понять, что могло так напугать
отца, но думаю, что спустя столько лет, там более, чем безопасно.
Артур продолжал спорить с ней и говорил, что подобное путешествие может быть весьма
некомфортным, тяжёлым и даже опасным, но нас было бесполезно отговаривать.
Вскоре Артур произнёс:
Хорошо, если вы оба желаете отправиться к этой Богом забытой хижине, я пойду с вами.
Не глупи, - сказала Эмили.
Я настаиваю! Я не могу отпустить тебя в подобное место, где никто не сможет защитить
тебя, за исключением Декстера.
Когда он произнёс моё имя он сморщил нос, как - будто вдохнул что - то гадкое.
Я более, чем способен защитить Эмили, - информировал я его.
Фигня, - сказал он.
Принимая во внимание размеры его телосложения и тягу к насилию я не стал продолжать
препираться с ним. Эмили пыталась ещё несколько раз отговорить его от совместного
путешествия, но всё тщетно. Не могли мы так же и просто сбежать вдвоём, ведь помимо того, что Артур владел половиной хижины, у него была карта местности. Он не позволял нам даже
взглянуть на неё. На определённом этапе я попытался отговорить Эмили от этой затеи, но ей
стала настолько интересна хижина и окрестности, что это было бесполезно.
Всё будет хорошо, дорогой, - убеждала она меня.
Да Артур просто дурак какой - то.
Да, нет же, он просто слишком печётся обо мне, как - никак он мой старший брат.
Но я ведь очень хотел побыть с тобой наедине.
Я знаю, дорогой, я тоже расстроена, но Артур поклялся, что если мы будем нуждаться во
времени наедине, то он предоставит нам такую возможность.
Замечательно. Теперь мы ещё должны у него разрешения спрашивать.
Всё будет не так плохо, поверь мне.
Тогда этим будешь заниматься ты. Я не могу себе представить, как я спрашиваю у него
разрешения поразвлечься с его младшей сестрой.
Хорошо, я согласна, - сказала она посмеявшись. Впоследствии она доказала, что держит своё
слово.
.
Прибыв на поезде до станции Бэттлбора мы наняли машину, чтобы она отвезла нас как
можно ближе к хижине. Артур попросил водителя забрать нас на том же самом месте через
две недели. Затем он в десятый раз взглянул на карту и мы пошли по лесной тропе в лес. У
нас были большие рюкзаки с одеждой, экипировкой и едой для нашего путешествия. А в
дополнение к своему снаряжению у Артура был большой дробовик, который покоился на его
плече, пока мы пробирались через лесные дебри. Наш поход от дороги к хижине занял чуть
больше пяти дней. Хоть мы страдали от усталости, боли в мышцах, от комаров, многочисленных царапин, синяков и волдырей, а ещё больше беспокоились о полной
изоляции нашего окружения и странных звуков, слышанных нами ночью, мы закончили
путешествие без инцидентов. Сейчас, уже оглядываясь назад, это удивляет меня. Разумеется
существу должно было быть известно о нашем подходе. Я позже понял, что странные
неидентифицируемые звуки, которые мы слышали по ночам, были хлопаньем его гигантских
крыльев и сверхъестественные крики гнева и ликования. Я не знаю почему оно воздержалось
от нападения на нас, возможно, у него были свои причины, позволяющие нам продолжать
путь к хижине.
Может быть оно хотело, чтобы мы достигли её?
Прибыв на место, измученные и потрёпанные от нашего путешествия, мы уже были не
готовы продолжать путь в обратном направлении. В противном случае, я сомневаюсь, что мы
провели бы хотя бы одну ночь в этом месте. Хижина выглядела хмуро и обветшало, но это не
было неожиданностью, в конце концов она стояла заброшенной долгие годы. Я полагаю, что
мы ожидали чего - то более худшего. В целом, хижина оказалась неповреждённой, за