Читаем Хладомир, маг (СИ) полностью

   - Итак, что ты можешь сказать? - Веронд мановением руки отпустил слуг и сел в кресло, указав гостю на другое, стоявшее напротив. Я остался стоять. Веронд мельком глянул на протянутые ему послом верительные грамоты - и стал ждать, что он скажет.



   - Некогда эта земля принадлежала моему повелителю, - произнес посланник. - Его беспокоит ваша деятельность, и особенно - строительство кораблей в здешнем краю. Что ты можешь ему ответить?



   - Отвечу, что, когда мы пришли на эту землю, дикость и запустение царили здесь. Теперь же, как видишь, тут возрождаются города и начинается морская торговля.



   - И ты можешь обещать, что ваши помыслы не устремляются через Залив?



   Веронд улыбнулся той особенной улыбкой, которые я часто подмечал у него: когда он понимал нечто, недоступное собеседнику.



   - Кто может поставить преграду человеческим помыслам? Я не ведаю мыслей всех людей.



   - Я спрашиваю лишь о тебе и твоих соправителях - что планирует Йострем в отношении земель Призаливья?



   - Это очень далекие земли, - лениво ответил Веронд. - И для нас, и для почтенного Оттара Кардракмара, властителя Камангара.



   - Меня удивляет твой ответ! - заметил Тарлав. - Земли Призаливья - исконная вотчина Оттара Кардракмара!



   - Однако, он не владеет своей вотчиной, - отозвался Веронд. - Нет-нет, не подумай, я ни на что не намекаю, я только говорю то, что есть. Или ты будешь спорить с тем, что мятежные канхарты воюют между собой в Призаливье, и твой повелитель не может вмешаться?



   Посланник презрительно усмехнулся.



   - Если несколько возомнивших о себе слишком многое князьков развлекаются военными игрищами, зачем мой повелитель будет им мешать?



   - Затем, что они, кажется, и налогов ему не платят, а также отказались давать ему войска для войны с Ольгартом?



   Гость бросил на хозяина быстрый взгляд:



   - Ты очень хорошо осведомлен о столь далеких для тебя землях.



   - Правитель любой земли должен многое знать о том, что творится в мире, иначе он не сможет должным образом управлять своей землей.



   - Могу ли я спросить, какой именно землей управляет мой сегодняшний хозяин?



   Веронд помедлил с ответом.



   - Мы, Хранители престола Йострема, являемся только местоблюстителями до совершеннолетия наследника правителя нашей державы. Так что не нам говорить о владении землями; мы всего лишь заботимся о передаче наследства в целости и сохранности. Втроем мы блюдем интересы всех наших земель.



   - Значит, я напрасно затеял разговор с тобой? Ты не можешь ничего решать сам?



   - Отчего же? - Веронд был уязвлен. - Я берусь разрешить все интересующие тебя вопросы.



   Тарлав поднялся и гордо выпрямился.



   - Оттар Кардракмар, властитель Камангара, спрашивает правителей Йострема: желают ли они встретиться с ним и решить все спорные вопросы о Заливе, или и далее будут действовать, не считаясь ни с кем?



   Веронд изобразил недоумение, хотя бровь его гневно задергалась.



   - Когда правители Йострема действовали, не считаясь с чьими-либо интересами? Всегда любое наше деяние направлено было только и исключительно на всеобщее благо и процветание. Если почтенный правитель Камангара полагает, что его интересы в чем-то ущемлены, мы готовы встретиться и обсудить все спорные вопросы.



   - Обещает ли твое слово присутствие всех правителей Йострема, или ты говоришь только за себя? - уточнил посланник.



   Веронд вновь дернул бровью и ответил:



   - Я говорю от имени всех правителей Йострема, и обещаю их присутствие на встрече. Где она состоится?



   - Мы предлагаем встретиться в Заливе, возле Золотого острова, на кораблях.



   - Прекрасно, - склонил голову Веронд. - Мы будем там ровно через десять дней - этого достаточно, чтобы твой повелитель успел прибыть туда.



   Дан Тарлав удалился, и Веронд поспешно повернулся ко мне:



   - Ну, что ты скажешь?



   Я откашлялся.



   - Почтенный Веронд, должен напомнить, что даже маги не умеют читать мысли. Мы можем только судить о намерениях людей. Так вот, могу сказать, что посланник не врал, и по крайней мере он не замышляет никакой ловушки. Если ловушка и есть, он в нее не посвящен.



   Веронд задумался.



   - Всем троим нам ехать нельзя. Оттар известен своим вероломством. Думаю, следует поступить так: первыми поедем мы с тобой, встретимся с Оттаром, убедимся, что ловушки нет, и вернемся вместе с ним - как раз сюда подъедут остальные.



   - А он поедет с нами? - недоверчиво спросил я.



   Веронд усмехнулся:



   - Не мы, а он запросил переговоров. Этот восставший у него в тылу Ольгарт очень сильно ему мешает.



   По его смешку я понял, что Ольгарт восстал не только по своему желанию.



   - Однако, наш поход на Золотой остров откладывается, - покачал Веронд головой с досадой.



Перейти на страницу:

Похожие книги