Читаем Хлеб наемника полностью

Конь кивнул, соглашаясь, а рыжий громила почти без разбега метнулся вверх и оказался за мной, умудрившись не попасть когтистыми лапами в спину копытного друга. Хорошенько обмяв местечко, Китц боднул меня лбом: «Поехали!»

Я ехал по городу и смотрел, как он постепенно оправляется от тягот осады. Конечно, за три дня (минус два, потраченные на пьянку) сложно все привести в порядок. Но все лишние камни, заваливавшие улицы, сложены в аккуратные кучи — пригодятся, когда понадобится заваливать дыру в земле, куда уходила вода. Гильдия каменщиков уже развернула работы, чтобы возвести на месте рухнувшей Речной башню новую…

Больше всего работы оказалось у гробовщиков. По общим подсчетам погибло не меньше двухсот человек. На кладбище, вынесенном за городские стены, добавилась целая аллея…

Изначально тела солдат герцога, насчитывавшие более двух тысяч, хоронить не хотели. Бургомистры, вкупе с членами Городского Совета, считали, что собаке — собачья смерть. Мне, уже сложившему свои полномочия (хотя никто пока не рискнул сообщить, что наемникам нет места на заседании…), пришлось долго уговаривать, что так делать нельзя. Не знаю, сумел бы я убедить бюргеров (хоронить за счет города разбухшие трупы!), но на мою сторону встал патер, пригрозивший гневом Божьим…

Около одного из домов суетился невысокий старик, казавшийся еще меньше из-за горба. Судя по платью — не простой ремесленник, но и не купец. Что-то я его раньше не видел?

— Здравствуйте, господин Артакс, — приветливо поздоровался горбун, пытавшийся убрать с мостовой осколки разбитого стекла.

— Последствия осады? — усмехнулся я.

— Скорее, последствия последствий! — отозвался горбун. — Наши славные горожане так радостно праздновали окончание осады, что разнесли вдребезги мои стекла. Правда, — заметил старик, — они же все и поправили. Оконное стекло, слава Богу, в Ульбурге не переводится. Плохо, что не убрали осколки. Школяров пока нет, приходится самому, — пожаловался он.

Работать одновременно метлой и совком ему было неудобно. Не удержавшись, я спешился. Что это на меня нашло, не знаю.

— Давайте вместе, — предложил я, забирая у горбуна длинный совок.

— Благодарю вас, — смущенно поблагодарил меня старик, орудуя метлой. Вдвоем мы очень скоро закончили работу, и горбун с удовлетворением сказал: — Ну вот, господин Кауфман может быть спокойным — все в порядке. Наш третий бургомистр уже был у меня, пригрозил, что, если мусор не будет убран, он закроет школу, — пояснил он. — А мы и так из-за этой войны серьезно отстали от расписания.

— Вы учитель? — поинтересовался я, хотя это было очевидно.

— Конрад фон Штумпф, директор Высшей школы вольного города Ульбурга, — представился горбун, а потом с легкой гордостью добавил: — Магистр истории…

— Юджин Артакс, наемник, — не менее любезно представился я и, не удержавшись, добавил: — Бакалавр философии. Обычно просто — Артакс.

— Вот как? — с удивлением вытаращился на меня магистр истории. — Бакалавр философии — наемник? Позвольте, разве может ученый заниматься такой ерундой, как война?

— А вам, господин фон(выделил я) Штумпф, родственники не говорили, что вы занимаетесь такой ерундой, как наука?

— Ну, со мной — особый случай, — усмехнулся магистр, скосив глаза на горб: — Для меня очень трудно выковать латы. Может быть, пройдем в аудиторию? На улице разговаривать не очень удобно.

Почему нет? Решив, что добраться домой я мог бы и пешком, поинтересовался у гнедого:

— Домой не хотите?

Жеребец фыркнул: «Подождем», — а кот вообще ничего не ответил — он в это время подыскивал возвышение, чтобы оказаться на одном уровне с собеседником. Да и кто я такой, чтобы его сиятельство Китц удостоил меня ответом?

— Проходите, господин Артакс, — открыл передо мной дверь магистр, — тут у нас учебные аудитории. Лекционный зал, библиотека.

Аудитории, зал… Пышные названия, но я увидел две полутемные комнаты. В лекционном зале стояла длинная скамейка, а к стене прикреплена аспидная доска. Библиотека — она же жилая комната: два высоких шкафа, забитых книгами и свитками, отгораживали местечко, где стояли топчан, накрытый одеялом, и огромный письменный стол, заваленный пергаментами и бумагами.

— Присаживайтесь, — радушно предложил хозяин, указывая на топчан.

Для себя он принес из «лекционного» зала «кафедру» — крепкий, но очень уродливый табурет.

— Жилище не очень большое, но мне нравится. Правда, — извиняющимся тоном сказал Штумпф, — кроме воды и сыра, у меня ничего нет.

— Жилище у вас отличное, — сказал я, не кривя душой. — У меня — вообще нет никакого жилища — и ничего! Есть я не хочу.

— Кстати, ваше имя… Оно настоящее? — задумчиво спросил магистр.

— Почти.

— Я так и думал, — удовлетворенно сказал Штумпф, пытаясь откинуться на спинку, но, вспомнив, что у табурета ее нет, подобрался. — Я много лет занимался генеалогией… Особенно родословными правящих семейств. Отметить такую странность, как исчезновение одной персоны, было несложно. А не заметить сходство вашего имени с именем этой персоны было бы недостойно исследователя.

Двадцать лет назад
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже