Читаем Хлеб наш насущный полностью

Адель включила режим микроскоп на камере своих очков и записала на видео маленькую мушку. Потом она взяла бумажный пакет из кармашка в кресле и осторожно поместила туда дрозофила. Оглянувшись по сторонам, она незаметно спрятала пакетик в сумку.

Аэроскат пролетел над Капитолием, монументом Вашингтона, по направлению к реке Потомак.

Пятиугольное здание Пентагона было залито солнцем.

Посадка плавно совершилась на аэродроме с южной стороны Пентагона.

Робот ненавязчиво прокатился по салону, проверяя, не забыли ли пассажиры личные вещи и сопроводил пассажиров на выход, погрузив на себя ручную кладь.

На зелёной лужайке, перед трапом их встречал молодой джентльмен.

Он вальяжно вышел из сверкающего на солнце чёрного мерседеса. Внедорожник, разработанный в качестве военного автомобиля в конце семидесятых годов двадцатого века, имел уникальный и внушительный внешний вид кубической формы, что вызывало трепет.

Адель и профессор в недоумении переглянулись. Управление транспортом давно стало прерогативой беспилотных программ или специальных роботов.

Встречающий выглядел довольно необычно, то ли старомодно, то ли экстравагантно. На нём был костюм тройка в английском стиле, чёрно белые ботинки – штиблеты, напоминающие моду начала 20 века, клетчатая кепка и тёмные очки.

– Добрый день, профессор Паттерсон! – сказал джентльмен, сорвав кепку с головы, помахивая ею в воздухе.

– Майкл, дорогой, как же я рад вас видеть! – воскликнул профессор.

– А я уже начал волноваться, вы задержались на три минуты. – глянув на наручные часы, Майкл подошёл ближе.

Профессор заметно оживился и крепко обнял джентльмена за широкие плечи. Они похлопали друг друга по спине, как старые добрые друзья.

Майкл был не высок, коренастого телосложения лет сорока, с тёмными густыми волосами и открытым лбом. На его лице сияла широкая улыбка Чеширского Кота.

– Мисс Доран, разрешите представить вам моего друга, управляющего Информационным Щитом Мира и владельца агентства World-News…

– Майкл Кауман к вашим услугам. – опередил профессора Майкл.

С ослепительной улыбкой он протянул ей крепкую руку и снял свои тёмные очки.

– Адель Доран. Очень рада знакомству с вами, мистер Кауман. Наслышана о вас.

Она пожала его руку, не снимая тёмных очков и немного засмущавшись сделала шаг назад.

– Я тоже наслышан. Ваш чип позволяет мне слышать каждое ваше слово, мисс Доран. – продолжая улыбаться ответил Майкл.

– Кто владеет информацией, тот владеет миром!

Адель пожалела, что сказала это. Шутки сейчас были не уместны. Но Майклу это выражение явно понравилось. Он распрямился, стараясь выглядеть выше.

– Всё верно. Владеем информацией, а значит владеем миром. Все под контролем, мисс Доран, не переживайте! – с ухмылкой сказал Майкл, зажав в зубах тонкую сигару.

Плавным движением, Адель сняла свои незаменимые очки и аккуратно положила их в чехол с подзарядкой. Её пронзительный взгляд немного обескуражил Майкла. Он не смог долго смотреть ей в глаза, и чтобы отвлечься начал постукивать по своим карманам, словно искал что-то.

– Сегодня я ваш персональный водитель и гид. «Прошу!» —бодро сказал Майкл, широким жестом приглашая Адель следовать за ним.

Майкл с усилием открыл дверь бронированного джипа и помог Адель занять место на заднем сидении салона.

– Как долетели? – спросил он, усаживаясь за руль.

– Быстро и комфортно. Благодарю. – смущённо ответила Адель, разглядывая салон автомобиля.

– Волнуетесь? – снова спросил Майкл.

– Вы же всё слышите, считываете. К чему эти вопросы? – попыталась оправдаться Адель.

– Откровенно говоря, сегодня я не имел возможности отслеживать вашу жизнь, мисс Доран. Но чувствую, что вы нервничаете, поэтому и беспокоюсь.

– Я не нервничаю. Просто немного неожиданно всё это. Живёшь своим привычным ритмом жизни, знаешь, что будет завтра или в следующий четверг, а тут такой неожиданный поворот. Если честно, я чувствую себя некомфортно.

– С этим тоже разберёмся. – успокоил её Майкл.

– Не легко вам, наверное… – утомлённо сказала Адель.

В это время профессор стоял у машины и громко разговаривал с кем-то по телефону, в прямом понимании этого слова – от греческого: теле – далеко и фон – голос, звук. Его голос был слышен даже за бронированными стёклами Мерседеса.

Сигнал поступал в чип и передавался в стационарный наушник, который был обязательным, внедряемым аксессуаром современного человека, так как устанавливался вместе с чипом, а также служил для экстренного оповещения в чрезвычайных ситуациях.

Майкл смотрел в зеркало заднего вида, разглядывая Адель.

Мотор автомобиля рычал и пускал клубы выхлопных газов, что было для Адель абсолютной дикостью. Такие автомобили давно были сняты с производства и запрещены системой.

Их взгляды встретились в зеркальном отражении.

– А вы не боитесь попасть в список «отключённых»? – строго спросила Адель.

– Я ничего не боюсь. Страх, это иллюзия ума. – ответил Майкл и его широкая довольная улыбка закрыла весь обзор в зеркале заднего вида.

– Простите за задержку, срочный звонок из Всемирной организации здравоохранения, – запыхавшись оправдывался профессор.

Перейти на страницу:

Похожие книги