Ош с Гарретом кивнули, а я по-прежнему смотрела на экран. Я давно поняла, что сверхъестественных существ замечаю даже на цифровых записях, но на этой не было ничего.
— Ош, ты что-нибудь заметил? — спросила я еще одного представителя сверхъестественного мира. Ангела с нами не было, потому что он прочесывал местность в поисках улик.
Ош покачал головой:
— Нет.
— Вряд ли это мог быть демон. При свете-то дня.
— В уборную солнечный свет не попадает. Возможно, кто-то из демонов нашел другой способ пробраться внутрь.
Гаррет открыл приложение в сотовом и пересказал прочитанное:
— Первую жертву, Индиго Рассел, убили вечером два дня назад.
— Точно, — сказала я, — прямо перед тем, как капитан Экерт передал дело тебе, дядя Боб.
Тот грустно улыбнулся:
— Похоже, теперь благодаря тебе мне попадаются все странности.
— Прости.
— Ерунда. Но ты, Гаррет, прав. Первая жертва была убита, когда поливала деревья у себя на заднем дворе. Случилось это вечером, но солнце все еще светило.
Я развернулась к Ошу:
— Может демон каким-то образом перемещаться в тени? Например, от забора или от самого дома, а потом оттуда кого-нибудь убить?
Даэва пожал плечами:
— Даже если и может, то зачем? Демоны не убивают людей, а вселяются в них. Если быть до конца откровенным, я не знаю наверняка, могут ли демоны на самом деле убить кого-то в этом мире. Обычно для грязных делишек они используют других людей.
— Но ты же можешь, — сказала я, изогнув бровь.
— Могу, но я, видишь ли, особенный. Я отчасти человек, поэтому…
— Тут напрашивается вопрос, — вставил Гаррет, но я его перебила.
— Нет, не напрашивается.
— Чарльз…
— Нет. Я не могу… Нет, и все тут. Рейес этого не делал. — Но, даже произнося эти слова, я чувствовала, как во мне растут сомнения.
— Мы обязаны рассмотреть этот вариант.
Совершенно ошалев от происходящего, я опустила голову. Я должна все рассказать. Должна объяснить, что все это может быть по моей вине.
Дядя Боб положил ладонь мне на плечо.
— В чем дело, милая?
Несколько долгих секунд я еще думала, а потом призналась:
— Из адского измерения Рейес вышел не один, а вместе со всеми невинными душами. Но я знаю, что внутри было еще как минимум трое.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Диби.
— Я сама их туда отправила. То есть двоих. Один — нечто вроде сверхъестественного наемника по имени Куур. А второй — злой божок Мэлдисан.
Ош кивнул:
— Вот дерьмо! Я и забыл. Ты не почувствовала кого-нибудь из них на выходе?
— Нет. Только жертв священника. Если верить легенде, священник тоже там сидел, но я не ощутила, чтобы он через меня перешел. Хотя уверена, что он отправился прямиком вниз. Зато я понятия не имею, что произошло с двумя остальными, а у них предостаточно сил, чтобы творить нечто подобное.
Я не настолько ослеплена любовью, чтобы сходу отметать возможность причастности Рейеса. Мы должны рассмотреть все варианты. Просто долго об этом думать было больно.
— Вы нашли какую-нибудь связь между жертвами? — спросила я у Диби.
— Нет. У нас бухгалтер, исполнитель песен и мисс Йегер — клерк в окружном суде. Родственных связей нет. В прошлом ничего даже не намекает на то, что они были знакомы.
— Значит, либо убийства абсолютно случайны, что лично меня пугает до чертиков, либо связь все-таки есть, но мы ее не видим.
— В яблочко.
Получив копию видеозаписи, дядя Боб засунул ее в пакет для улик.
Если убийца выбирает своих жертв по наитию, то просчитать его следующий шаг будет невозможно. Если все-таки есть связь, мы обязаны ее найти и опередить гада.
Внезапно с улицы послышался женский крик. Переглянувшись, мы выскочили из кабинета, выбежали из здания через двойные стеклянные двери и увидели обезумевшую женщину, которая пыталась прорваться сквозь оцепление полицейских.
Мы с Диби бросились к ней, а один из копов в это время пытался урезонить молодую брюнетку. Ее лицо так и дышало страхом, а эмоции просто тонули в агонии.
— Вы должны отойти, мэм, — в который раз повторил бедняга-офицер.
— Нет! Это машина моей жены! Мне сказали, что владелицу машины убили в уборной!
Мне пришлось притормозить. На помощь коллеге пришел еще один офицер, и теперь они вдвоем пытались успокоить несчастную женщину. Ей было так плохо, что агония мертвой хваткой сжала мне грудь, выдавливая из легких воздух. Я уперлась руками в колени и, не обращая внимания на головокружение, попыталась сделать вдох.
Наконец с помощью дяди Боба копам удалось увести женщину. Правда, по пути они наткнулись на оператора, который снимал потасовку.
— С дороги, — резким тоном потребовал офицер, но ни бесстрашная репортерша, ни ее здоровяк-оператор с места не сдвинулись.
— Продолжай писать, — велела барышня, у которой блестели глаза от предвкушения сенсации, приготовленной ею для вечерних новостей.
А бедная женщина, чья жена умерла на полу в туалете заправки, продолжала слепо бороться и умолять копов позволить ей пройти.