Читаем Хмельная таверна (СИ) полностью

– Пока не за что. Идем со мной, – заметив, что женщины уже приступили к уборке со стола, повела мужчину во двор.

– Деник, я понимаю, что здесь совсем не место для проживания Ладяны. Если ты не против, то со временем я заберу ее с собой в город. В пекарне она сможет получить опыт и профессию. Но это не значит, что тебя и Санту с Дарушкой я брошу на произвол судьбы, – заметив недоумение на лице мужчины, быстро произнесла я.

– Профессию? – переспросил мужчина, задумчиво почесав макушку.

– Ну…да. Она сможет стать пекарем или продавцом, а может быть даже кондитером, – размышляла я, так далеко я еще не загадывала.

– Кондитером…– подозрительно повторил Деник.

– Да, все эти профессии скоро станут очень востребованы. Помяни мое слово, – уверенно произнесла я.

Даже если мужчине половина слов казалось непонятной, переспрашивать он не стал, только неуверенно кивнул.

– А теперь идем делать пиво, – махнула рукой Денику и повела его на кухню, где Санта с Ладяной мыли посуду.

Вообще я предпочитала делать домашнее вино, а вот муж любил домашнее пиво. Я иногда наблюдала за процессом его приготовления и один раз даже поучаствовала, когда соседка притащила тот самый хмель. Поэтому прекрасно помню, сколько чего и в каком порядке.

Единственный ингредиент, который отсутствовал в этом мире – сахар. Но его я заменю на мед.

Обжарив подсохший ржаной хлеб до золотистой корочки, поставили в печь большой котелок с водой, куда бросили несколько шишек хмеля. Как только уварили хмельной раствор, добавили в него кипяченой воды и ржаной хлеб.

Протомившейся в печи напиток процедили, добавили мед и оставили остывать. А после добавили туда дрожжи, которые у меня оставались от первой выпечки, здесь, к сожалению, пивных дрожжей не было, закрыли крышкой и Деник отнес котелок в комнату, которую мы использовали для выращивания зелени.

– Через седмицу нужно будет перелить напиток в кувшины, добавить еще меда и плотно запечатать глиной. А уже через две седмицы можно будет пробовать наше пиво, – давала наставления мужчине, который воспрял духом и ловил каждое мое слово.

А меня беспокоило отсутствие постояльцев. Указатель на месте, сарафанное радио то же должно работать.

Все мои помощники были при деле, и я решила наконец заняться чертежами мебели, которая понадобится мне в лавке, чтобы отвлечься от грустных мыслей. И мысли эти были связаны не только с отсутствием постояльцев…

Кирстан… он обещал прислать человека, но глядя тогда на него, я почему-то была уверена, что приедет он сам. Вот только прошла уже неделя, а ни посыльный, ни он сам так и не появились.

Одной в комнате мне было слишком тоскливо, поэтому решила расположиться прямо в зале, обложившись чистыми, но не белоснежными листами.

Тумбы, столы, кровати, стулья… А еще я планировала устроить в доме такую же помывочную и допотопный унитаз. Я настолько погрузилась в работу, что не заметила, как пришло время ужина.

А потом, до самой ночи я вязала Санте новый пуховый платок, благо, Тогар уже давно изготовил для меня спицы, а пряжа Мада была похожа на ангорскую. В планах был еще один платок, для Ладяны и носки для мужчин. Если приезда постояльцев не ожидается, то работы этой мне хватит на какое-то время, чтобы занять себя вечерами.

Себя я, конечно, тоже не обделю, носки - само собой, платки я не ношу, но на всякий случай пусть один будет. Все еще не уверена, какая здесь зима. Уж лучше быть к ней готовой, мерзнуть и болеть мне сейчас никак нельзя.

Когда глаза уже начали слипаться, я связала большую часть платка и решив, что надо бы отдохнуть, упала на кровать без задних ног.

Глава 38

– Далия, а можно я сама приготовлю плетеные булочки? – осторожно поинтересовалась Ладяна, когда мы с самого утра занялись выпечкой.

Прошло уже больше десяти дней с нашего возвращения из города. Все чертежи были готовы, все вещи, что запланировала, связала, постояльцы потихоньку заезжали, а я уже намеривалась вернуться в город. Решила, что не стоит ехать с пустыми руками, поэтому мы готовили новую партию выпечки на продажу.

– Хорошо, помнишь, как плести? – Ладяна оказалась старательной ученицей, и я уже была полностью уверена в ней, после стольких часов обучения, она уже умела «чувствовать» тесто. Но больше всего ей нравилось плести из теста разные косы. Булочки смотрелись очень красиво и аппетитно.

– Ага… Я не подведу, – девушка принялась заводить тесто, а я вернулась к выпечке хлеба.

– Хозяйка, говорят у вас можно купить запашистого масла, – в кухню заглянул пожилой мужчина, когда я уже собиралась к уличной печи, где у меня должна была подойти очередная партия выпечки.

– А кто говорит? – полюбопытствовала я, хотя и так догадываюсь, кто-то из деревенских.

Ганька уже пару раз привозил нам семечки, а Дарушка делал масло. Вот только в первый раз я не сразу сообразила, что такое масло не имеет долгого срока хранения, поэтому срочно пришлось его продавать. А уж потом мы стали делать масло по необходимости или вот как сейчас, на продажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги