Читаем Хобгоблин полностью

Принимаю из рук девушки деревянный таз воды, и небольшой сверток чистых тряпок.

— Я замочила в воде корень листрана и листья божника. Корень листрана поможет очистить рану, а листья божника обладают заживляющими свойствами.

Я подхожу к столу, и, взяв из кошелька пару серебряных монет, протягиваю их девушке в знак благодарности.

— Нет, не надо. — Зарина отказывается от денег и виновато улыбается. — Я знаю, что вы сделали, и что собираетесь сделать для деревни, поэтому это лишь то немногое, что я могу предложить, — она опускает глаза вниз.

Я пожимаю плечами.

— Может, мне помочь Вам с ранами? — хозяйка таверны поднимает глаза, и мы встречаемся с ней взглядом.

Я отрицательно качаю головой, и, взявшись за дверь, начинаю ее медленно закрывать, намекая ей, что разговор окончен, и я хочу остаться один.

— Хорошо, тогда не буду Вам больше мешать, — на ее лице снова появляется улыбка. — Кушать будете?

Снова отрицательно качаю головой.

— Хорошо, тогда до свидания, — девушка делает шаг назад, и, повернувшись ко мне спиной, начинает спускаться на первый этаж.

— Фу-х, — я тяжело вздыхаю, закрываю дверь и припираю ее стулом. Снимаю гребаный шлем, после чего сразу же стягиваю себя броню. Офигеть, да на мне живого места нет! Вся моя темно-серая кожа была покрыта различного рода укусами и царапинами разной степени тяжести. Не удивительно, что я чуть было не отключился от потери крови. Вернее не так. Я отключился, но благо Ада меня смогла привести в чувства.

— Если она сказала правду, то тебе следует обработать раны этим составом. Хотя, тебе вообще следует их хотя бы протереть. Хуже от этого точно не будет. Не знаю, как там с метаболизмом у хобгоблинов, но будь ты человеком, от такого количества ран, ты точно бы помер.

— Ну, значит, мне повезло, что я не человек, — усмехнувшись, отвечаю я Андромеде, и, взяв одну из тряпок и макнув ее в горячую воду, имеющую сладкий пряный аромат, начинаю обрабатывать раны.

На все про все у меня ушло около получаса. Затем примерно столько же времени ушло на нижнюю половину тела. Когда укусы и царапины были обработаны, я перевязал наиболее серьезные, и сразу же лег в кровать.

* * *

— Будь осторожнее, этот пустой очень силен! — произносит девушка, одетая в черное кимоно, и опоясанная белым широким поясом.

— Первый раз вижу такую тварь, — отвечаю я синеволосой красавице, и достаю из ножен катану, которую в нашей организации называлась зампакто.

— Я тоже, — задумчиво произносит она, и повторяет за мной. В руках моей спутницы оказывается точно такая же катана, с небольшим отличием. Она была немного короче. — Цвети алым лотосом Хассумару! — громко произносит она, и ее меч моментально изменяет форму. В руках девушки оказывается длинная лоза, на которой было несколько цветков, имеющих ярко-алый оттенок лепестков.

— Решила сразу пойти с козырей? — усмехнувшись, спрашиваю я синеволосую.

— Просто не хочу рисковать, и закончить с этим делом хотелось бы как можно быстрее! — хмыкнув, отвечает мне спутница и делает шаг вперед.

— Не терпится вернуться в теплые объятия своего капитана?

— А ты ревнуешь? — девушка поворачивается ко мне, и я вижу лукавую улыбку на ее прекрасном лице.

— Неа. Ты же знаешь, что в моем отряде одни красотки. По сути, все они мой гарем.

— Ты только в прошлом месяце стал капитаном отряда, и уже столько гонора? Да у тебя в отряде всего семь человек!

— Ну, зато я капитан, а ты все еще лейтенант, и даже не имеешь возможности выучить навык Банкая. И да, все семеро, это девушки. И как я говорил ранее, все они красотки!

— Как же ты меня бесишь! — зло отвечает Тира, и делает еще несколько шагов в сторону пустого, которого нам было приказано с ней убить.

— Расчленяй Тсубаохакку! — вместо ответа ей, произношу я, и мой меч превращается в косу темно-синего цвета. — Давай я по быстрому с этим закончу, и вернемся обратно в Сейрейтей?

— Я и сама с ним справлюсь! — отвечает Тира.

— Хорошо, тогда я вообще вмешиваться не буду, — зевнув, я пожимаю плечами, сажусь на землю и достаю небольшую фляжку. — За твою победу, — усмехнувшись, говорю я Тире, и делаю небольшой глоток.

— Будто мне нужна твоя помощь! — синеволосая использует технику мгновенной поступи, и оказавшись рядом с пустым, атакует его своей лианой.

Спустя три минуты.

— Кинг! Я была не права, помоги!

— А волшебное слово?!

— Да пошел ты!

— Ну, на нет и суда нет, — отвечаю я Тире, висящей вверх ногами, и разглядывая ее полосатое нижнее белье.

— Надеюсь, ты сдохнешь!

— Только после тебя, — отвечаю я девушке, и земля под моей пятой точкой начинает ходить ходуном. Что происходит? — проносится в моей голове, а в следующую секунду земля в буквальном смысле взрывается, и на поверхности появляется еще один пустой. О! А вот это уже другое дело! Прокручиваю косой восьмерку, и встаю в атакующую стойку. Ну, понеслась!

* * *

Проснулся я сам.

— Около шести вечера, — опережая мой вопрос, отвечает Андромеда.

— Отлично, — поднимаюсь с кровати, и чувствую ужасную боль во всем теле. Казалось, что в каждый миллиметр моего тела втыкали по несколько сотен раскаленных игл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эволюция Кинга

Похожие книги