Читаем Хочу быть рядом полностью

Проверив несколько отделений, Джун наконец нашла искомое и, обернувшись, вновь обнаружила Гордона у себя за спиной. Он взял у нее помидоры и улыбнулся – на этот раз вполне беззаботно.

– Ты вовсе не такая зануда, какой иногда кажешься, дорогая! Я уже говорил однажды, что ты великолепна. Просто у тебя немного устаревшие принципы.

Джун закрыла холодильник. Сердце ее стучало как отбойный молоток. Она хотела, чтобы он немедленно обнял ее! Нет, она не хотела этого! На мгновение у нее даже появилось желание поскорее выскочить из кухни и захлопнуть за собой дверь, разрешив таким образом все противоречия.

– И… и у вас есть способ излечить меня от моих устаревших принципов, да?

Джун поспешно выхватила из рук Гордона помидоры и почти побежала к столу. Схватив нож, дважды попыталась разрезать помидор и только после этого поняла, что держит нож не той стороной. Несчастный овощ выглядел так, словно по нему проехал поезд.

– Теперь у нас есть сок, – заметил Гордон. – А я думал, ты любишь кружочками.

Взяв другой помидор, она сделала наконец все как полагается и положила сандвичи на тарелки.

– Все готово!

– Так вот, о лечении девственности…

Джун вспыхнула.

– А я никогда не говорила, что я девственница.

Он улыбнулся.

– Ты без слов сказала об этом тысячу раз, дорогая. – Он выдвинул для нее стул. – Я ведь поцеловал тебя, ты помнишь?

Оскорбленная до глубины души, Джун взяла свою тарелку и направилась к другому концу стола. У нее почему-то полностью пропал аппетит.

– Ну и что теперь – меня нужно поместить в дом престарелых дев?

– Нет, тебя просто можно излечить. Джун села напротив него.

– Насколько я помню, вы уже однажды пытались сделать это.

Гордон опустился на стул и, низко склонившись над поверхностью стола, заглянул в глаза Джун. Она почувствовала, что еще чуть-чуть – и она, помимо своей воли, закричит: «Я хочу тебя!».

Хотя они не касались друг друга, его взгляд словно обнимал ее.

– Ты очень неопытна, – мягко произнес он.

Звук его голоса, выражение глаз, то, как его руки лежали на столе, – все говорило о том, что он готов в любую секунду обнять ее, если она попросит об этом. Она посмотрела ему в глаза. О Господи! Он был абсолютно искренен сейчас!

– Если ты хочешь, мы можем вернуться к уроку номер четыре. – В его словах звучала бесконечная нежность.


Джун хотела этого больше всего на свете! Но если они сейчас займутся любовью, то она никогда, никогда не сможет вернуться к прежней жизни. И в жизни Гордона ей тоже не было места. Ведь он уже не раз давал ей понять, что женщины – лишь красивые игрушки для него. Джун сжала кулаки. Она не хочет быть очередной игрушкой!

– Я… я не хочу заниматься любовью с тобой, – с трудом проговорила она, надеясь на то, что ее слова прозвучат достаточно убедительно.

– О! – засмеялся он ледяным смехом. – Ты знаешь, как выбить из колеи мужчину.

– Я уверена, что мужчина скоро придет в себя. Мир полон жаждущих красивых девушек.

Он склонил голову набок.

– Послушай, давай спокойно во всем разберемся. Ты хочешь обрести сексуальный опыт, чтобы стать привлекательной для мужчин, но твои принципы удерживают тебя от этого. Так?

Она кивнула и откинулась на спинку стула.

– Но ведь это глупо – считать, что можно иметь и то и другое.

О чем они говорят?! Джун чувствовала себя словно в бреду.

– Я знаю, как решить эту дилемму, – спокойно сказал он. – Это немного грубо, но помогает тысячам женщин во всем мире потерять невинность, не думая о своих принципах и поэтому как бы не нарушая их.

– О, ты объехал весь мир! – саркастически заметила Джун.

Гордон на мгновение крепко сжал губы, и на его щеках появились крошечные ямочки.

– Хочешь попробовать?

– И для этого не надо заниматься любовью?

Он пожал плечами.

– Нет. В моем понимании.

Помимо того, что Джун очень хотелось заняться с ним любовью, ей было страшно интересно: как это вообще возможно – заниматься любовью без того, чтобы заниматься любовью.

– Нет, не хочу… – Она покачала головой, но ложь словно прилипла к ее языку. – Ну хорошо… А как это?

Он несколько секунд внимательно разглядывал ее, а затем решительно отодвинул стул и встал из-за стола. Джун просто сгорала от нетерпения.

Подойдя к шкафу, он достал с верхней полки какую-то бутылку, открыл ее, наполнил бокал жидкостью, похожей на слабый чай, и протянул ей.

– Выпей это!

Джун принюхалась и нахмурила брови.

– Это алкоголь.

Да. – Он вернулся на свое место и скрестил руки на груди. – Виски – великолепная вещь! Выпиваешь – и через десять минут готова лечь с кем угодно. Ты забудешь свое имя, и мы займемся сексом прямо здесь, на столе. И – прощай старомодные понятия!

Джун не верила своим ушам. Он говорил с таким цинизмом о тайне, принадлежащей лишь двоим любящим!

Ньюэлл взглянул на часы.

– Пейте, мисс Мортон. Помните о том, что у меня встреча в шесть утра.

Ярость ударила ей в голову.

– Ах, у вас встреча мистер Ньюэлл! – закричала она. – Я должна выпить эту гадость, чтобы избавиться от надоевших принципов, и ко всему мне следует поторопиться, потому что у вас встреча?!

Джун была слишком возмущена, чтобы отдавать себе отчет в том, что говорит и делает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы