Иногда чего-то хочется. Но проблема как раз в том, что не можешь понять, чего именно. Какой-нибудь еды? Возможно. Сладостей? Нет. Мяса? Нет. Рыбы? Тоже нет. Может быть, о, Великий Мерлин, овощей?
Гермиону вытошнило от одной только мысли о брокколи. В зеркало над раковиной она рассматривала свое бледное измученное лицо. Круги под глазами и впавшие щеки… Ужас какой-то… Министр Говардс точно отправит ее домой. Тогда и пытаться идти на работу нет смысла.
Девушка черкнула короткую записку боссу с извинениями, что плохо себя чувствует и не сможет появиться сегодня, и уже собиралась отправить ее, как вдруг осознала, что личная сова к недорогим апартаментам не прилагается. Этот факт привел Гермиону в такое отчаяние, что она обессилено опустилась на ковер посреди гостиной и тихо жалобно заплакала. Грудь заныла тупой болью, доставляя гриффиндорке еще больше расстройства.
Из-за собственных надрывных всхлипов девушка не сразу услышала стук в окно. Она подняла глаза: на подоконнике сидел великолепный серый филин и хлопал желтыми глазами. Он снова затарабанил по стеклу и даже ухнул пару раз, выражая крайнее недовольство нерасторопностью адресата.
Мисс Грейнджер вытерла слезы, гордо поднялась и, подойдя к окну, распахнула его. Филин развернулся к ней так, чтобы удобнее было отвязать прикрепленный к лапке конверт. Гермиона думала, что птица сорвется в полет, как только проворные девичьи пальчики справятся с бечевкой, но пернатое терпеливо ожидало. Она распечатала конверт и обнаружила там записку следующего содержания:
«Дорогая Гермиона,
вчера Вы чувствовали себя не очень хорошо. Полагаю, Вам следует отдохнуть подольше, ведь в предыдущие несколько дней Вы также выказывали признаки нездоровья. Мне известно, насколько трепетно Вы относитесь к своей работе, но не волнуйтесь об этом, я нашел замену до конца недели. Разумеется, она не так хороша, как Вы, но я не смогу простить себе, если снова доведу Вас до обморочного состояния, как это уже случилось вчера.
С пожеланиями скорейшего выздоровления и глубочайшим уважением,
Министр Говардс».
В груди у девушки потеплело от такой заботы и отеческой ласки. Она начеркала новую записку Министру, в которую к искренним извинениям добавила еще и бесконечную благодарность за понимание и столь доброе отношение к ее незначительной персоне.
Когда филин бесшумно упорхнул в непривычно ясное лондонское небо, Гермиона решила, что не время хмуриться и, раз уж представилась возможность передохнуть, нужно воспользоваться ей в полной мере. Она приняла освежающий душ, расчесала непослушные волосы, легкими кудрями рассыпавшиеся по плечам, надела любимое кокетливое платье и направилась в кафе выпить свой утренний чай.
Совсем неожиданно было натолкнуться там на Гарри. Он чуть не пролил на подругу горячий кофе, но девушка вовремя увернулась.
- Мерлинова борода! Гермиона!
- Привет! – она лучезарно улыбнулась и обняла гриффиндорца.
- Я слышал, что ты себя плохо чувствуешь. Ай, чего стоять в дверях? Пойдем присядем.
Они прошли к дальнему столику и удобно устроились на мягком диванчике.
- Так, как ты? – обеспокоенно спросил Гарри.
- В порядке, - почти не соврала девушка. – Наверное, подхватила кишечный грипп, что-то меня тошнит уже второй день.
- Понятно, - гриффиндорец натянуто улыбнулся. – Слушай… знаю, говорить об этом… Короче… На Малфое уже две недели лица нет. Когда я попытался спросить, он… послал меня, как, впрочем, всегда. Что случилось?
Гермиона вмиг помрачнела. Лица на нем, значит, нет? Сволочь, подонок, тварь! Как же она по нему скучала!..
- Не знаю, - холодно ответила девушка. – Мы больше не общаемся.
Теперь Гарри стало понятно, что случилось. Недолго же протянули их отношения…
- Он… опять сказал тебе какую-нибудь гадость?
- Я не хочу об этом говорить, - девушка закрыла глаза и отвернулась – каждое упоминание о Слизеринском Принце отдавало тупой болью в груди. Ну сколько, сколько еще она будет себя мучить?! Ведь это он решил, что все кончено, так еще и страдает на публику, зараза!
- Гермиона, - Гарри взял ладонь подруги в свои руки, – я знаю, вы стали с ним близки, но… Малфой просто придурок, раз не смог с тобой… - гриффиндорец запнулся, чуть не сболтнув все, о чем знает. – В том смысле, что ты потратила на него кучу времени! Знаешь… мы так давно не общались, да и Рон вечно спрашивает, где ты и как ты.
- Ты прав, - закивала головой девушка. – Ты абсолютно прав. Пусть Д… Малфой катится к чертям! У него столько тараканов в голове, что у меня ядов не хватит их всех вывести! Передай Рону, что я с удовольствием выпью с ним сегодня сливочного пива после работы. И с Джинни я тоже так хочу увидеться!
- Тогда решено! Сегодня, после работы, в Дырявом Котле, - Гарри воодушевленно обнял подругу за плечи.
Гермиона убеждала себя, что он прав. Пора. Пора начинать новую жизнь. Без Малфоя.
***