Читаем Хочу с тобой полностью

Следом я чувствую, как саднит промежность. Только сейчас начинает опять. Причем, блин, по нарастающей! Сил пойти помыться нет. Даже лед бы приложила, но он или растаял, или в морозилке. А до туда я не дотянусь.

Чтобы отвлечься, прислушиваюсь к дыханию Данила и стараюсь подстроиться. Когда получается, забываюсь густым сном. На этот раз крепким, наконец-то дарящим отдых. Без сновидений.


— Егор, утро доброе. Ты в кондиции?


Глаза открываю, услышав резкий голос Данила. Он разговаривает по телефону на балконе, дверь плотно закрыта, но я всё же среагировала и проснулась.

Присаживаюсь, подтягиваю одеяло к груди. Кожу на пояснице и бедрах стягивает. О боже. Шесть утра.

— Хорошо, спасибо. А вообще как народ?.. Понял. Слушай, раскачивайся потихоньку и своих собрать надо на хуторе. Я подъеду часам к восьми и буду там ждать.

Тон резкий и требовательный. От вчерашних шутливых интонаций не осталось и следа. А были ли они? Или мой мозг под действием алкоголя их себе нарисовал в красках? Полупустая бутылка выдохшегося шампанского стоит на столе.

Какой же бардак мы тут устроили! Я оглядываю номер и качаю головой. Тарелки с остатками еды так и стоят на полу и тумбочках. Фрукты потемнели. Мои вещи валяются смятые.

— Только тех, кому доверять можно, — продолжает Данил. — Да, на сто процентов доверять. Оплата более чем щедрая. Если есть сомнения малейшие, то не зови. Проблему озвучу при встрече. Давай, брат, до связи.

Данил убирает телефон в карман и направляется в номер. Я спрыгиваю с кровати и несусь в ванную. Дверь за собой закрываю на замочек.

Боже, надо было прихватить початую бутылку. Под градусом не так страшно выходить и смотреть ему в глаза! Сердце ускоряется.

Данил ходит по комнате — слышны тяжелые шаги. Он подходит к двери, за которой я спряталась.

А потом стучится.

Я быстро включаю воду и забираюсь под душ, стараясь не думать о том, что домой мы поедем вместе.



Глава 24

Я умываюсь холодной водой.

Ладно.

Смотрю в зеркало.

Ничего такого не случилось. Подумаешь, он простой парень, таких у Кулака толпа трудится. Не буду я стесняться. Скоро уеду, и мы никогда не увидимся. Тем более он изменил своей девушке, за что ему огромный жирный минус.

Я собиралась на ферму с ночевкой, там комнаты дают на троих девчонок вполне приличные. Ездила уже пару раз. Вот и взяла с собой майку, шорты и сменное белье.

Завязываю волосы в хвост, бросаю еще один взгляд в зеркало, а потом распускаю их.

С распущенными лучше.

Открываю дверь и выхожу из ванной, широко зевая.

— Рань такая, прости господи! Ты, конечно, вообще терминатор. Доброе утро!

— Доброе. Ты готова? — произносит Данил спокойно, и зевота мигом с меня слетает.

— Да, можно ехать! — стараюсь говорить бойко, хотя сама робею, почувствовав на себе взгляд мужчины, с которым у меня был секс.

Сильного мужчины, взрослого. У него какая-то особая энергетика, которая на меня странно действует.

Бросаю еще один вороватый взгляд на Данила и быстро отвожу глаза. Принимаюсь поспешно собирать свои вещи с пола, пихать в рюкзак. Колхозник в рубашке, в которой я вчера рассекала. Рукава закатанные, ворот расстегнут. На шее багровеет пятно. В остальном выглядит отлично. Даже слишком, несмотря на щетину на лице и еще влажные волосы.

— Пора дела делать, — бросает он мне, зевая следом.

Забавная человеческая особенность: если кто-то в компании зевает, остальные тут же подхватывают.

Мы молча спускаемся на первый этаж. Я быстро выхожу на улицу, чтобы в глаза никому из персонала не смотреть. Иду на парковку, а как только Данил открывает «Крузер», тут же забираюсь в машину. Достаю из рюкзака солнечные очки, надеваю их.

— Тебя где высадить? — спрашивает Данил чуть насмешливо. — На молокозаводе, как обычно?

Кожу покалывает.

— Да, — соглашаюсь я. Прочищаю горло.

Неловкость достигает пика именно в эту секунду, мне внезапно хочется исчезнуть.

— Кофе хочу, — говорит Данил как ни в чём ни бывало. — Сейчас на заправке остановимся. Здесь ресторан только с восьми работает.

— Ладно, — выдаю я. — Ты видел? У тебя засос на шее. Прикрыть бы или замазать.

— Видел. Больше так не делай.

Я хмыкаю и отворачиваюсь. Больше так не делать, потому что у него девушка и придется ей что-то объяснять.

Дыхание перехватывает. Мне вообще дела нет ни до него, ни до его подруги. Специально ничего о нём не спрашивала — не хочу знать. В основном о себе болтала. И правильно делала.

«Больше так не делай».

О нет! Он что, думает, мы будем встречаться снова? Вот дурак! А внутри вновь то же самое происходит, странное: будто нутро в узел скручивается и под кожей жар, с холодком смешанный. Я колени сжимаю, его взгляды вспомнив.

Колхозник тем временем в телефон пялится.

— Минуту подожди.

Он выходит из машины, прижимает трубку к уху и разговаривает с кем-то. Явно злится.

А я думаю о его словах. Бред какой! Сейчас он вернется, и я попрошу больше мне не писать и не звонить. Пусть к своей подруге катится, лапшу ей на уши вешает. Посмотрела бы я на это. Ха!

Пытаюсь рассмеяться.

Данил садится в машину, смотрит на меня.

— Марин, — начинает, — поговорить надо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о подсолнухах

Хочу с тобой
Хочу с тобой

— А что там, праздник какой-то? — Я жую нижнюю губу, стараясь выглядеть соблазнительно.Мой новый знакомый Данил, спасший недавно нас с сестрой от больших проблем, окидывает меня внимательным взглядом.— Старший сын Миронова женится. У него мальчишник.— Сын Кулака, что ли? — смеюсь я. — Московский перец, что недавно унаследовал целое состояние? Везет же дуракам. Ты приглашен?Данил кивает с усмешкой. В горле пересыхает.— А мне можно посмотреть? Сто лет не была на вечеринках.Вернее ни разу. Ни разу я не была.— Не боишься? Там толпа мужиков.— Чего мне бояться? Я буду с тобой, — говорю смело, хотя сердечко из груди выпрыгивает.И не зря. Ведь Данил, который вчера отчаянно целовал меня в подсолнухах, оказался тем самым московским перцем. Везучим дураком.Который скоро женится.

Ольга Вечная

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное