Читаем Хочу тебя забыть полностью

Лиза не знала: смеяться ей или плакать. С одной стороны, она была очень рада, что София всё же бросила Валдиса, с другой же… Лиза даже боялась об этом подумать. Получается, что она сама будет вынуждена бросить подругу в руки этого мерзавца. Она крепко зажмурилась.

«Нет. Нет, — уверяла себя девушка. — Я не предатель! Я не могу им стать»

От отчаянных мыслей, полностью завладевших её умом, девушку отвлёк маленький камешек, попавший в босоножку.

— Софа! — окликнула она подругу. — Подожди минутку.

Лиза нагнулась и сняла босоножку. Маленький острый камешек сильно впивался в голую ступню, поранив до крови. София оглянулась. Лёгкая тревога на её лице быстро сменилась широкой улыбкой, едва она посмотрела на подругу. Лиза всегда была хорошенькой. Она была очень милым ребёнком и постоянно притягивала к себе всеобщее внимание. В школе из-за неё очень часто дрались мальчишки, решая, чья же настала очередь провожать её домой. Теперь же, став взрослой девушкой, она и в самом деле была ослепительно хороша. Лиза знала это и умело этим пользовалась. Невозможно было не заметить, как мужчины постоянно бросали на неё восторженные взгляды, а девушки, делая вид, что не замечают, покрепче хватались за своих парней, обходя её стороной. София радостно вспомнила, как пару лет назад один из её многочисленных поклонников имел глупость сравнить Лизу с великой Мэрилин Монро. За что сразу же получил по лицу букетом только что подаренных роз и гневные крики о том, что для неё самое страшное оскорбление — это, когда в ней видят другого человека. Позже, рассказывая об этом, они ещё долго и громко смеялись над этим нелепым сравнением.

Однако сейчас, стоя в коротком белом платье, юбка которого сильно развивалась от тёплого летнего ветерка, и с слегка завитыми белокурыми волосами, Лиза, и в самом деле, в этот момент чем-то напоминала Мэрилин Монро.

— Что тебя так сильно развеселило? — услышала София любопытный голосок Лизы.

— Твой Антон… Не помню, как там его, — всё так же улыбаясь, проговорила София. — Тот парень, который сравнил тебя с Монро. Знаешь, зря ты тогда так набросилась на него с этим букетом. Ведь, чем-то ты на неё, правда, похожа.

Лиза тоже улыбнулась воспоминаниям:

— Ну, что ж, для полного счастья мне осталось лишь раздобыть где-нибудь рояль, лечь на него и спеть таким чувственным грудным голосом: «I wanna be loved by you!» — и ура, я знаменита!

София и Лиза дружно рассмеялись.

Проходя мимо очередного магазина, София остановилась у витрины и зачарованно посмотрела на платье, надетое на манекен.

— Смотри, — обратилась она к всё ещё весёлой подруге, указывая взглядом на платье, — по-моему, очень хорошенькое. Может, зайдем, посмотрим?

Это оказался маленький магазинчик с огромным выбором красивой итальянской одежды на все случаи жизни. Здесь было всё, что только пожелаешь. От самых изысканных босоножек до самых невероятных шляпок. Хозяином магазина являлся невысокий мужчина с густыми чёрными усами.

— Чем могу помочь? — приветливо улыбаясь и услышав речь девушек, спросил он на безупречном русском.

— У меня завтра праздник, и по этому поводу намечается небольшая вечеринка в одном ночном клубе. Вот я и ищу что-нибудь подходящее, — пояснила София.

— Вы сделали правильный выбор, — мужчина широко улыбнулся. — Ваш добрый помощник всегда найдёт то, что Вам нужно.

Хозяин магазинчика быстрым профессиональным взглядом посмотрел на Софию.

— Итак, — начал он, — у меня уже возникла пара изумительнейших идей. Прошу, — приглашающим жестом руки, он указал на примерочную комнату.

— Соф, — окликнула Лиза уходящую девушку, — ты пока выбери сама несколько платьев, а я потом подойду и помогу сделать окончательный выбор.

На удивлённый взгляд Софии, Лиза быстро пояснила:

— Недалеко, через дорогу, я видела аптеку. Я сбегаю за пластырем. Босоножки сильно натирают пораненное место, — и, подмигнув, тот час заверила. — Я быстро.

Выйдя из магазина, Лиза поспешила к аптеке. На полпути девушка не выдержала и остановилась. До аптеки было совсем близко, оставалось лишь перейти дорогу, но острая боль в ноге с каждым шагом становилась всё сильнее. Решив присесть на корточки и немного ослабить ремень босоножек, девушка не сразу заметила, как перед ней бесшумно остановился автомобиль серебряного цвета. Тонированное переднее стекло плавно опустилось.

— Привет, Лизонька, — услышала девушка очень знакомый грубый голос, — садись, прокатимся.

ГЛАВА 10

Пытаясь унять бешеный стук сердца, она медленно подняла голову.

— Я сказал, садись, — снова услышала девушка нетерпеливый голос Валдиса.

Едва овладев собой, Лиза сумела изобразить на лице невинную улыбку.

— Спасибо тебе за такое милое предложение подвезти, Валдис, но, — она сочувственно вздохнула, — до аптеки осталось всего лишь пара шагов. Думаю, я как-нибудь сама дойду.

Перейти на страницу:

Похожие книги