Ребята не могли оторвать глаз от шкварчащего жаркого, испускающего умопомрачительный запах.
– Неудобно как-то, – сказала Света.
– Ничего особенного. – Джао Даши жестом предложил им угощаться. – В Китае же не все буддисты.
Ребята с благодарностью посмотрели на него и Миколу и с аппетитом принялись за угощение. Чжи Минг насупился.
– Эй, ви, падальщики, – вдруг кто-то окликнул их грубо с явным акцентом.
Друзья чуть не поперхнулись. На них злобно смотрел косматый человек в остроконечной меховой шапке. Его товарищи захохотали, а один схватил пиалу из-под саке и метнул ее, целясь в голову Свете.
Джао Даши среагировал молниеносно. Он перехватил чашку в воздухе палочками для риса и одним движением поставил ее на стол. Микола из ниоткуда выхватил хлыст и ударил по столу косматых бузотеров. Посуда и овощи разлетелись в стороны.
– Все, все, ми пашютили, – сказал косматый, нещадно коверкая слова. – Слюшай, сидим отдыхаем, да?
Ужин был испорчен. Но до драки, к счастью, дело не дошло.
– Дикари из Тибета, – угрюмо сказал Джао Даши. – Какая муха их укусила?
– Действительно, чудно. – Микола раскурил люльку и пустил колечко дыма. – От станичников, шалопаев придорожных, всего можно было ожидать. Но эти…
На ночь они расположились в отдельном домике, который стоял далеко от трапезных веранд. За это хозяин гостиницы запросил двойную цену. Микола погрозил ему пальцем, но деньги заплатил. Хозяин долго кланялся и восхвалял их щедрость и то, что Будда осчастливил его скромный постоялый двор посещением таких важных господ, и что… Чжи Минг наконец не выдержал и попытался дать пройдохе пинка. Но старик увернулся и исчез с необыкновенным для своих лет проворством.
Джао Даши обошел домик вокруг, постоянно нагибаясь зачем-то. Потом поднялся на веранду, опять присел на корточки и натянул поперек лестницы тонкую нитку с колокольчиками на концах. Аналогичные приспособления он закрепил на столбах, поддерживающих соломенный навес. Затем достал из кожаного мешочка несколько горстей железных репейников и разбросал по полу веранды.
– Это тэцубиси, – сказал мастер. – Шипастый сюрприз для незваных гостей.
Все вошли в дом. Чжи Минг лег у двери, ребята расположились в углу комнаты, Джао Даши и Микола – по бокам, образовав защитный периметр. Оружие каждый положил рядом с собой. Джао Даши – прямой меч цзянь с двусторонней заточкой и лук со стрелами. Микола – две турецкие сабли. Чжи Минг был вооружен крючкообразными мечами шуангоу, с гардой в виде серпа. Такая конструкция позволяла вести бой с большим количеством противников и на любых дистанциях. Серега, Женька и Света были вооружены японскими мечами. В основе техники владения мечом лежит искусство боя с шестом. Поскольку времени на подготовку было мало, мастер решил научить их работе с катаной, так как базис у них был неплохой.
Гуляки на улице постепенно угомонились, и на гостиницу опустилась тишина. Только иногда у коновязи ржали лошади, и лягушки квакали в болоте. Да ночной соловей на ветке распевал серенады своей ненаглядной. Путники дружно сопели, Микола даже похрапывал. А Света все никак не могла заснуть. Она думала, правильно ли они поступили, что ели мясо на глазах у этих людей, со своими обычаями, и тем самым спровоцировали их.
Вдруг что-то изменилось. Сначала Света осознала, что затихли лягушки и соловей. Наверное, тоже устали, подумала она с улыбкой. Потом затих Микола и сопение ее друзей прекратилось. Это было уже странно. На нее накатила какая-то обволакивающая, черная тишина. Никаких видимых причин для беспокойства не было, но Свету охватил ужас. Она попыталась вскрикнуть, но у нее не получилось. Она как будто вмерзла в ночь. Все ее тело сковал паралич. Она лежала спиной к двери. Каким-то другим зрением она увидела, как дверь отодвинулась и в проеме возник силуэт человека в остроконечной меховой шапке.
Потом вошел второй, за ним третий. Один из них споткнулся о Чжи Минга и выругался. Но тот даже не пикнул. В комнату набилось уже больше десятка косматых тибетцев. Все они молча вставали по стенам, буквально вжимаясь в них. Света чувствовала, что они чего-то боятся. Или кого-то. В этот момент в дверном проеме возник силуэт человека в капюшоне. Этот кто-то вошел в комнату.
Если долго наблюдать за людьми в подзорную трубу, может возникнуть чувство, что вы находитесь рядом с ними. Но они вас не видят. Вы – невидимка. А реальный мир вокруг вас тоже перестает существовать, поскольку вы смотрите в подзорную трубу. Вы ни здесь и ни там. Вы в пустоте. Так же и Света ощущала себя нигде. Она не могла пошевелить даже веками. При этом она видела все, что происходило в комнате, в каждой ее части.
Она никак не могла разглядеть серого человека в капюшоне. Незнакомец сказал что-то на непонятном наречии. Голос его был, скорее, похож на шипение. Один из косматых поклонился и направился к Джао Даши. В его руке в лунном свете блеснул кинжал. Косматый замахнулся и нанес удар. Точно электрический разряд пробежал по невидимой сфере. Косматый отлетел в угол комнаты.