Читаем Ходок (СИ) полностью

Как не крути, а революция семнадцатого года без вмешательства извне не обошлась. Вот и нужно подготовиться уже сейчас к ответу на это вмешательство. Не один и не два раза я слышал поговорку, что паровозы надо давить, пока они ещё чайники. Так и здесь. Гораздо проще, наверное, уничтожить будущих агентов влияния из числа революционеров, пока они чувствуют себя в безопасности, сидя в Европах, чем вылавливать их потом по необъятным просторам Родины. А, чтобы сделать это грамотно и эффективно, надо создавать организации, которые будут заниматься этим в будущем, уже сейчас.

Со штабными офицерами во второй половине дня общаться было легче, приятнее и гораздо продуктивнее.

Я, наверное, впервые в жизни начал кому-то завидовать.

Эти монстры в человеческом обличье по памяти, без всякой карты прикидывали расстояния до населённых пунктов, в которых расположены железнодорожные станции. Без всяких калькуляторов рассчитывали время движения воинских частей, и вообще схватили идею подобной войны мгновенно и развили её во что-то невообразимое.

Итогом этого общения стали грубые прикидки по возможности задуманной аферы в принципе, и необходимых для этого силах, в частности. По всему выходило, что для осуществления задуманного надо выделять не так чтобы много сил. Но это, если стараться просто выбить Австро-Венгрию из войны. Если же совместить полезное с приятным, и не только захватить Вену с императором, а ещё и основательно ограбить эту страну, то тут уже рисуется совершенно другой расклад. Сил понадобится в разы больше.

Не знаю почему, но, присланные Брусиловым офицеры, даже попытки не сделали убедить меня в невозможности задуманной аферы или попытаться найти неразрешимые препятствия для её осуществления. Наоборот, они загорелись этой идеей и в работу включились сразу, с энтузиазмом. Складывалось впечатление, что генерал специально отобрал в эту группу относительно молодых авантюристов, жаждущих великих свершений.

Вечером, к приезду Брусилова, основные контуры будущей операции мы накидали. Грубо все, конечно, но для понимания, какие придётся привлекать силы и ресурсы, этого хватит за глаза. Поработали плодотворно. Если всю эту работу сохранить в секрете и отшлифовать, как это должно быть, и проработать детали, то весело может получиться и прибыльно.

Понятно, что мне от будущей прибыли ни холодно, ни жарко. С собой ведь не унести, но определённый интерес к материальным ценностям у меня всё же есть.

Я ведь не забыл рекомендации любителя рыбалки, который предлагал сложить имущество в ящики, и представлять во время возвращения именно тару, а не содержимое. По его словам, чем больше я уволоку в первый раз, тем сильнее способность достанется на старте. Вот я и подумал, что в моем случае самыми хорошими ящиками будут железнодорожные вагоны. Поэтому я тоже не слабо заинтересован в положительном исходе грабежа. Золото с серебром, как и всякие другие вещи, ценные для местных, мне не особо нужны. Хотя захватить что-то достойное для подарков жене и детям я не откажусь. А вот набрать всякого стреляющего и нужного в хозяйстве имущества я точно хочу много.

Если земля теперь разбита на анклавы, значит, надеяться на приобретение необходимого для жизни не на кого. Самим придётся крутиться и жить тем, что сможем произвести или я притащу из своих походов.

Генералу, как только он появился, порекомендовал не распускать офицеров, принимавших участие в планировании. Их нужно поселить где-нибудь на отшибе. Пусть планируют будущую операцию во всех деталях, так больше шансов сохранить секретность. Именно от того, сможем ли мы провести все приготовления в тайне, и зависит по большей части успех задуманного мероприятия.

Брусилов, хоть и с неохотой, но согласился с таким подходом к делу. Да и офицеры, когда генерал озвучил приказ перейти на казарменное положение, роптать не стали. Они понимали не хуже меня, с чем это связано, и для чего нужно.

Генералу для решения вопросов, связанных с организацией проживания штабистов в укромном, изолированном от внешнего мира месте, много времени не понадобилось. Он поступил максимально просто. Отправил нескольких подчинённых, сопровождавших его в соседний особняк, с приказом арендовать его за любые разумные деньги. Уже через час штабисты обживались по соседству с нами. А мы с генералом и Татьяной по сложившейся традиции собрались в комнате для курения и увлеклись разговорами, обсуждая разные злободневные темы.

Я, пока не забыл, завёл разговор о внешней разведке и способах борьбы с агентами влияния. И в целом о внешнем воздействии на процессы, протекающие внутри страны. По-хорошему, надо бы было и о внутренних врагах поговорить. Подготовиться и маленько их проредить. Я сейчас, главным образом, о великих князьях говорю. Но пока я на это не решился. Рано, наверное, будет поднимать подобную тему. Как бы народ не спугнуть. Не готов генерал ещё к подобным обсуждениям. Не позволит ему его менталитет вести такие речи. Поэтому, я решил пока повременить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика