Читаем Хогвартс до начала времен (СИ) полностью

Постоялый двор обнаружился через пару улочек. Хозяин таверны – низенький толстячок с густой седой бородой – с приветливой улыбкой помог устроить лошадей на конюшне и выдал ключи от комнат. Как бы Годрик не сдружился с Салазаром, делить с ним комнату вновь рыжеволосый волшебник напрочь отказался. Девушки, напротив, поселились в одной светлице.

За окном уже давно стемнело. Солнце, мигнув напоследок, исчезло за горизонтом, в окружавшем деревушку лесу послышалась перекличка сов. Вслушиваясь в их тревожные голоса, Розита тщетно пыталась заснуть. Кандида и Пенелопа уже давно спали, за стеной слышался неясный храп Годрика. От Розиты же сон словно бежал семимильными шагами. Не выдержав, девушка тихонько встала, прихватила с кресла теплую шаль и, стараясь не разбудить подруг, выскользнула из комнаты.

Старая лестница тонко скрипнула под ее шагами, и волшебница поморщилась. В гостиной было темно, лишь отблески огня в камине играли на стенах. Обойдя ряд кресел со сморщенной обивкой, Розита остановилась возле камина, вглядываясь в огонь.

- Не спится? – вдруг спросил глухой, немного насмешливый голос. Розита вздрогнула и спешно оглянулась. Из темноты за ней наблюдал мужчина, зеленые глаза его лукаво блестели. Мужчина чуть наклонился вперед, попав в пятно света, и Розита с облегчением узнала в нем Салазара.

- Нет, – тихо ответила она и плотнее запахнула шаль. Салазар окинул внимательным взглядом ее затянутую в ночную сорочку фигурку и босые ноги и усмехнулся.

- Вот и мне тоже, – отозвался Слизерин, жестом пригласив ее занять кресло рядом. Смутившись, Розита робко присела.

- Скучаешь по дому?

- Немного. Больше по работе, – вздохнул Салазар. Розита заинтересованно приподняла бровь. – Мы с отцом частенько проводим эксперименты. Новые заклинания, новые зелья…

- Должно быть, очень интересно, – улыбнулась Розита. Ответная улыбка осветила его лицо. Заметив, что ее плечи слегка вздрагивают, Салазар нахмурился и вгляделся в ее глаза.

- Ты продрогла, – заметил он. Розита легко пожала плечами. – Пойдем.

Салазар протянул ей руку. Немного поколебавшись, девушка приняла ее, и Салазар потянул ее к камину. Тепло очага опутало Розиту со всех сторон, огоньки света заиграли в рыжих волосах, и мужчина замер, завороженный внезапной красотой. Словно почувствовав его взгляд, юная волшебница несмело опустила глаза и осторожно высвободила руку из его ладони. Салазар только тогда осознал, что все еще держит ее за руку.

- Мне пора… – робко шепнула Розита. Волшебник задумчиво кивнул, взгляд зеленых глаз в тот же миг стал жестче, губы искривила уже знакомая усмешка.

У самой лестницы Розита оглянулась. Салазар Слизерин стоял у камина и с непонятной печалью глядел в огонь. Он вдруг запахнул полы плаща, одернул пряжку у горла и сжал правую руку, словно пытался удержать ускользающее от него тепло.

Уже в постели, почти полностью погрузившись в сон, Розита поняла, что он держал ее руку в своей правой руке.

Пенелопа покинула их на следующий день на границе Ратленда. Тепло попрощавшись с друзьями, девушка пообещала писать им и скрылась на пути к дому.

Спустя еще два дня всадники выехали на главный тракт, ведущий к самому Иневернессширу. Счастливая Кандида то и дело что-то рассказывала, показывая по сторонам. Розита с интересом слушала, Годрик и Салазар откровенно скучали. После остановки в Нортгемптоншире младший Слизерин оставался задумчив и немногословен: за эти дни Годрику и Кандиде едва удалось вытянуть из него несколько слов.

Деревня Глен больше походила на маленький городок, чем на сельскую местность. Вымощенные неровным булыжником дороги складывались в причудливый лабиринт, петляющий меж каменными домами с задернутыми шторами окнами. Достигнув главной площади, путники повернули к большому дому из светло-серого гранита и остановились возле крыльца. Кандида спешилась.

На тонкую трель дверного колокольчика на крыльцо выглянула голова с большими синими глазами и оттопыренными остроконечными ушами. Заметив хозяйку, эльф шире распахнул дверь и улыбнулся.

- Леди Кандида! – радостно запищал он, выглянув из коридора в своем светло-сиреневом наряде. Где-то вдалеке ему вторил детский голосок, затем по лестнице кубарем скатилась маленькая девочка. Прошмыгнув под рукой домашнего эльфа, Елена выбежала на крыльцо и бросилась к матери. Кандида с громким смехом подхватила ее на руки.

- Мама! Мама приехала! – счастливо кричала девчушка. Кандида с улыбкой посмотрела на друзей и перевела взгляд на эльфа.

- А где Джонатан?

- Он сейчас во Франции, миледи, с родственниками милорда, – эльф поклонился и отошел в сторону. – Проходите, не то маленькая госпожа простудится.

- Согласен, – поддакнул уставший стоять Годрик. – И не только маленькая госпожа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези