— Він має на увазі, — серйозним тоном сказав Дірк, — що на його думку існує певна несумірність між тим, що ви зробили, та названими вами причинами це зробити.
— О. Яке дивне було формулювання.
— Ну, він дуже дивна людина. Але, розумієте, іноді те, що ви робите, може мати інші причини, про які ви не обов'язково знаєте. Як у випадку гіпнотичного навіювання… або одержимості.
Редж сильно зблід.
— Одержимості… — сказав він.
— Професоре… Редже… Я думаю, що була інша причина, з якої ви хотіли мене бачити. У чому вона полягала?
— Кембридж! Це Кембридж! — почувся жвавий вереск із гучномовця.
Натовп крикливих гульвіс вивергнувся на платформу, гримаючи та галасуючи один на одного.
— А де Родні? — спитав один, важко вибираючись з вагону, в якому був бар.
Він і його приятель хитаючись оглянули всю платформу. Повз них до виходу пропливла велика фігура Майкла Вентона-Вікса.
Вони проштовхнулися до стінки поїзду та почали вдивлятися в брудні вікна. Раптом вони побачили свого товариша: той досі сидів, ніби зачарований, на своєму місці в уже майже пустому вагоні. Вони почали грюкати по вікну та кричати йому. Кілька секунд він не реагував, а потім раптово прокинувся та спантеличено подивився на них, ніби не розуміючи, де він.
— Він налигався! — радісно скрикнули його товариші, знову проштовхалися в поїзд і вивели звідти Родні.
Він спантеличено стояв на платформі та хитав головою. Потім підвів погляд і побачив за огорожею, як Майкл Вентон Вікс сідає зі своєю важкою торбою в таксі, і кілька секунд стояв, наче паралізований.
— Це дивовижно, — сказав він. — Той чоловік. Довго мені розповідав про загибель якогось корабля.
— Ха-ха, — реготав один з товаришів, — скільки він в тебе грошей видурив?
— Що? — не відразу зрозумів Родні. — Ні. Ні, ніскільки. Це була не просто загибель, а якийсь нещасний випадок… чи може вибух? Здається, він вважає, що то сталося через нього. Або ж там був нещасний випадок, а він спричинив вибух, намагаючись усе виправити, і вбив усіх. Потім він сказав, що багато років була жахлива кількість мулу, а потім слизькі істоти з лапами. Це було дещо дивно.
— Отакий наш Родні! Завжди божевільного знайде!
— Напевно, він дійсно божевільний. Він раптом почав говорити про якогось птаха. Сказав, що те, що про птаха — нісенітниця. Він хотів би позбавитися того, що про птаха. Але потім сказав, що все буде виправлено. Усе буде виправлено. Чомусь мені не сподобалося, як він це сказав.
— Треба було з нами до бару йти. Це так смішно, ми…
— А ще мені не сподобалося, як він попрощався. Зовсім не сподобалося.
РОЗДІЛ 28
— Пам'ятаєте, — запитав Редж, — коли ви сьогодні прийшли, я сказав, що останнім часом було невесело, але… з цікавих причин?
— Я пам'ятаю це дуже добре, — сказав Дірк, — це було лише десять хвилин тому. Якщо я не помиляюсь, ви стояли на тому самому місці. Взагалі-то, ви були вбрані в той самий одяг, що зараз на вас надітий, і…
— Замовкни, Дірку, — сказав Річард. — Дай бідоласі сказати.
Дірк злегка вклонився, просячи вибачення.
— Дякую, — сказав Редж. — Що ж, правда в тому, що протягом багатьох тижнів, або навіть місяців, я взагалі не користувався машиною часу, тому що в мене було дивне відчуття, ніби хтось або щось намагається змусити мене це зробити. Усе почалося з дуже слабкого бажання, а потім воно наче накривало мене дедалі більшими хвилями. Це було надзвичайно моторошно. Мені довелося чинити неабиякий опір, бо воно намагалося змусити мене зробити те, що я дійсно хотів зробити. Не думаю, що я збагнув би, що це на мене тисне щось ззовні, а не мої власні бажання, якби я так не переймався тим, щоб забороняти собі такі речі. Коли я почав розуміти, що щось намагається опанувати мене, все стало по-справжньому погано, почали літати меблі. Воно пошкодило мій письмовий стіл епохи Георга. Подивіться на ці подряпини…
— І саме цього ви боялися вчора ввечері, на другому поверсі? — запитав Річард.
— Так, — сказав Редж приглушеним голосом, — я був жахливо переляканий. Але то був усього лише досить милий кінь, тож нічого страшного. Напевно, він просто забрів усередину, коли я вийшов за пудрою, щоб приховати засмагу.
— О? — сказав Дірк. — І куди саме ви за нею вийшли? — Мені на думку спадає дуже мало аптек, в які часто заходять коні.
— О, є одна планета в… тут це відоме як Плеяди, там пил має саме потрібний…
— Ви вийшли, — прошепотів Дірк, — на іншу планету? За пудрою?
— О, це недалеко, — життєрадісно сказав Редж. — Розумієте, справжня відстань між двома точками просторово-часового континууму майже безкінечно менша за видиму відстань між сусідніми орбітами електрона. Насправді це значно ближче, ніж аптека, до того ж не треба стояти в черзі до каси. У мене ніколи не має потрібних дрібних монет, а у вас? Я завжди віддаю перевагу квантовому стрибку. За винятком того, звісно, що тоді починаються всі ці проблеми з телефоном. Ніщо не буває зовсім легко, так?
На мить його обличчя стало занепокоєним.
— Думаю, ви можете мати слушність у тому, про що, як мені здається, ви думаєте, — тихо додав він.
— А саме?