– Я допускаю, что это возможно. У тебя есть что мне сообщить?
– Я просмотрел множество автомобильных сайтов, и это может быть «Тойота Сиенна».
– Я знаю.
– …И видно только нижнюю половину. Но это не «Шеви Экспресс», будь уверена. Мог быть «Форд», но будь это финал викторины, я бы поставил на «Сиенну».
– Хорошо, спасибо. – Не сильно-то это помогло.
– Есть что-то странное в машине.
– Правда? Что?
– Не знаю. Я посмотрел видео дюжину раз и всё равно не знаю.
– Полоса? Синяя, внизу.
– Нет, не это. На многих фургонах есть полосы. Что-то другое.
– Что ж, если поймёшь, дай мне знать.
– Жаль не видно номерного знака.
– Да, – отвечает Холли. – Вот бы было здорово, а?
– Холли?
– Я всё ещё тут. – Она направляется к лифту.
– Думаю, это серийник. Я уверен.
6
Холли выезжает с парковки, когда её телефон снова звонит. На экране высвечивается «НЕИЗВЕСТНЫЙ НОМЕР». Она останавливается и отвечает на звонок. Холли почти уверена, что мистер Неизвестный Номер – это Том Офигенный.
– Здравствуйте, это Холли Гибни, чем могу помочь?
– Я Том Хиггинс. – На заднем плане Холли слышит электронное
– Подождите. Я припаркуюсь. – Холли встаёт на свободное место. Она никогда не разговаривает по телефону за рулём, если только совсем уж припрёт, и считает людей, ведущих себя иначе, идиотами. Это не просто противозаконно, это опасно.
– Где она?
Холли подумывает, не спросить ли у него, какая часть слова «исчезла» ему непонятна. Вместо этого она говорит Хиггинсу, что её наняла мать Бонни и пересказывает то, что ей удалось выяснить на данный момент. Не так уж много. Когда Холли заканчивает, наступает долгая пауза. Холли не утруждает себя вопросом, там ли ещё Хиггинс – звяканье и дзиньканье продолжаются.
Наконец он произносит:
– Ага.
– У вас есть предположения, где она может быть, мистер Хиггинс?
– Нет. Я бросил её прошлой зимой. Она завела разговор – не напрямую, а как обычно делают женщины, ну вы знаете – о долгосрочных отношениях, а я уже запланировал поездку сюда.
Холли не говорит ему, что
– Вам кажется возможным, что она уехала, никому ничего не сказав?
– По вашим словам, она всем рассказала, – отвечает Том. – Она оставила записку, разве нет?
– Да, но вот так спонтанно? Бросив свой велосипед? Бонни была настолько импульсивной?
– Иногда… – Этот осторожный ответ наводит Холли на мысль, что он говорит то, что она, по его мнению, хочет услышать.
– Не взяв с собой никакой одежды? И не пользуясь кредитной картой или телефоном последние три недели?
– Ну и что? Наверное, Бонни надоела её мать. Она люто ненавидела её.
По словам Киши, нет. Если верить Кише, они недолюбливали друг друга, но любовь никуда не ушла. Как-никак, Пенни ездит на машине, обклеенной фотографиями дочери.
– Вероятно, она никому не звонит, чтобы её мать не отправила за ней Королевскую канадскую конную полицию. Или кого-то, вроде вас. Ждёт не дождётся, когда вернёт её и снова начнёт учить жизни.
Холли решает сменить тему.
– Вам нравится Лас-Вегас, мистер Хиггинс?
– Да, тут классно. – Осторожность сменяется оживлением. – Это город событий.
– Судя по звукам, вы в казино.
– Да, в «Бинионс». Пока я работаю крупье, но стремлюсь выше. И чаевые просто фантастические. Кстати, насчёт работы, у меня почти закончился перерыв. Приятно было с вами пообщаться, миз Гибни. Хотел бы пожелать вам удачи в поисках Бонни, но поскольку вы работаете на Королеву-Сучку, увы, воздержусь. Извините.
– Пожалуйста, ещё один вопрос, пока вы не ушли.
– Давайте побыстрее. Мой гадский босс уже машет рукой.
– Я разговаривала с Рэнди Холстеном. Вы задолжали пятьсот долларов за квартиру.
Том смеётся.
– Когда рак на горе свистнет.
– Сейчас я как свистну, – говорит Холли. – Я знаю, где вы работаете. Что, если я попрошу своего юриста позвонить вашему руководству, и у вас вычтут пятьсот долларов из зарплаты? – Холли не знает, сможет ли на самом деле провернуть это, но прозвучало внушительно. Она всегда проявляла больше находчивости в телефонных разговорах. И больше напора.
На этот раз ни осторожности, ни оживления в голосе. Обида.
– Зачем вам это? Вы же не работаете на Рэнди!
– Потому что, – говорит Холли тем же строгим голосом, каким разговаривает с Джеромом, – вы не кажетесь мне хорошим человеком. По многим причинам.
На мгновение воцаряется тишина, нарушаемая только звяканьем и дзиньканьем. Затем:
– Аналогично, сучка.
– До свидания, мистер Хиггинс. Приятного дня.
7
Холли едет через весь город к магазину «Джет Март» на Ред-Бэнк-Авеню, чувствуя себя необычно счастливой и лёгкой. Она думает: