Читаем Холм Сирила полностью

Сирил промолчал. Сейчас он бы использовал интернет не для общения в соцсетях, а для просмотра каких угодно роликов и чтения каких угодно статей, чтобы отвлечься. Лицо Амира, его одноклассника, и без того частенько возникало перед ним, а в уши вливались ободряющие крики других ребят, которые требовали продолжения представления. Особенно четко Сирил запомнил момент, когда одной ногой придавил поверженного противника и застыл в горделивой позе, улыбаясь своей яркой лидерской улыбкой – ни дать ни взять славный король, одолевший страшного врага королевства. В тот момент Сирил был уверен в своем превосходстве, однако жизнь в мгновение ока стерла с его лица фальшивую ухмылку, которую он так любил демонстрировать в школе.

И все же Сирил считал себя скорее пострадавшим, чем виноватым. Он знал: никого здесь не интересует, что в действительности случилось той страшной ночью. Важным было другое – его потребовали забрать домой, и, значит, в неприятностях семьи – а именно, в своем собственном присутствии в их доме, – был виноват только и только Сирил.

Отец снова взял газету. Билл, глядя в смартфон, идиотски улыбался. Остальные не отреагировали. Просто молча заканчивали завтрак, как будто ничего и не слышали.

От неприятного разговора у Сирила не прибавилось аппетита. Он отодвинул от себя почти полную тарелку.

– Мне нужен интернет для домашней работы.

– Для какой? – спросил отец, не поднимая взгляда.

– Нам сказали написать о какой-нибудь достопримечательности. По истории. Ты вроде читал список.

– Да, припоминаю. Не вижу причин, по которым ты не можешь сделать эту работу без интернета.

– Ладно, – сказал Сирил, скрепя сердце. Теперь ему хотелось только оказаться одному, подальше от этого дома и его обитателей. – Где тут библиотека?

– Здесь ее нет. Ближайшая библиотека в соседнем городе, – глаза отца снова забегали по строчкам.

– Зато есть старый монастырь, – сказала Линда. – Точнее, его руины. Его построили еще в Средневековье, и иногда сюда приезжают исследователи. Я думаю, такое вполне подойдет для твоей работы.

Сирилу захотелось сказать, чтобы она засунула свои мысли куда подальше. Но он снова сдержался и мысленно выдал себе медаль за терпение.

– Ладно. Как туда пройти?

– Выйди на главную улицу – из дома сразу налево – и иди по ней, потом сверни направо. Дойдешь до крайнего дома – снова направо. Оттуда увидишь холм. Руины находятся прямо около него.

– Дальше не заходи, – отец вдруг оторвался от своей газеты и в упор посмотрел на Сирила. – Только до руин.

– Ладно.

Сирил встал из-за стола, зашел в детскую, чтобы взять из своего скромного багажа тетрадь и ручку, накинул на плечи поношенный черный плащ и вышел на улицу. Средневековый монастырь его не интересовал, но там он мог побыть в одиночестве. Еще Сирил решил, что неплохо будет усыпить бдительность отца. Сделать вид, что он увлекся домашней работой и вообще превратился в пай-мальчика. Тогда, может, ему вернут смартфон или, по крайне мере, перестанут обращаться с ним, как с преступником, и время до начала занятий пройдет быстрее и менее болезненно.

Дождь перестал, дымка рассеялась, но вокруг все равно было сыро, серо и мрачно. Следуя указаниям Линды, Сирил выбрался на главную улицу и пошел по ней. Как он и представлял, деревенька была совсем маленькой, в ней не было абсолютно ничего интересного. Однотипные одно- и двухэтажные домики, унылые огороды, загоны, в которых лениво паслись овцы или куры. Несколько человек безрадостно бродили среди этого малообразия. Сирил задался вопросом, есть ли тут хоть один магазин. Все говорило о том, что ход цивилизации сюда закрыт.

Пожилая женщина подняла голову от своих грядок и уставилась на Сирила, приоткрыв кривозубый рот. Гости наверняка были редким явлением в этой глуши, но Сирил был уверен, что дело в другом. Линда и Билл как пить дать раструбили о причинах его переезда.

Сирил ускорил шаг и через несколько минут миновал последний дом. За ним расположился загон с овцами. Около него стоял подросток года на два-три старше него, в кричаще красной бейсболке и грязных резиновых сапогах. В зубах он сжимал и мусолил травинку.

– Привет, – сказал парень, заметив Сирила и смерив внимательным взглядом его фирменные джинсы и свитер с эмблемой школы. – Ты что тут забыл?

– Мой отец здесь лето проводит, – ответил Сирил, чувствуя облегчение от того, что не вся деревня в курсе его подвига. – И меня тоже сюда сослал.

– Сослал? Подходящее словечко, черт побери, – парень осклабился и перегнал травинку в другой уголок рта. – Такое захолустье еще поискать. Ты, значит, сын мистера Райта?

– Ага, – безрадостно подтвердил Сирил. – Иду поглядеть на старый монастырь. Это ведь туда? – указал он направо.

– Туда. От монастыря, правда, мало что осталось. Еще пятьсот лет назад сгорел, если не больше, а потом вообще с землей сравнялся.

– А мне сказали, сюда исследователи приезжают.

Парень усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения