Читаем Хольмград LXXVI полностью

— Особенность этих мест, Ерофей. Близость Сдвига давит на ментальное поле и порождает целый «букет» эффектов. Один из которых, ты имеешь возможность ощутить на себе. Как и все присутствующие, — произнёс знакомый голос за моей спиной. Я резко обернулся и слабо улыбнулся Остромирову. А вот Переплутову волхву, кажется, всё нипочём. Он был как всегда подвижен, доволен жизнью и весел. И плевать «колобку» на все эффекты Сдвига.

— Доброго дня, Вышата Любомирич, — кивнул я своему учителю. — Рад вас видеть.

— Взаимно, Ерофей! — откликнулся он и, смерив меня долгим взглядом, щёлкнул пальцами. — Если не хочешь ползать как осенняя муха и чувствовать чуть больше, чем поднявшийся неупокой, советую заняться каким-нибудь делом. Сосредоточенность на определённом занятии весьма неплохо спасает от давления Сдвига.

— И чем же мне заняться? — развёл я руками. — По плану, моё участие в проекте начнётся не раньше чем через пару дней. Дрова колоть? Или устроиться помощником к нашей поварихе? Так, там все места уже заняты. Сам видел, как свободные от дежурства высоколобые картошку чистят. Заняться гимназической программой или конструированием? Так ведь я искренне рассчитывал отдохнуть здесь и от школы и от работы.

— Хм, значит, в лагере заняться тебе нечем, да? — протянул волхв. — А если я предложу тебе альтернативу?

— Какую?

— Поход к разлому, — с хитринкой в глазах улыбнулся Остромиров.

— Думаете, поможет? — вздохнул я.

— Если в моей компании и с учёбой Переплутовому пути в процессе… думаю, да, — кивнул Вышата Любомирич.

— А… — начал было я, но волхв меня почти тут же перебил.

— Считаешь, у меня нет той же проблемы? Есть. Дел у меня в лагере, в ближайшее время, как и у тебя, не предвидится, а спасаться от апатии как-то нужно, — Остромиров вздохнул. — Честно говоря, я уж и позабыл за давностью лет, как это место влияет на людей.

— И что, так везде? По всей длине разлома? — спросил я.

— Ты имеешь в виду ощущения? — уточнил волхв и покачал головой. — Нет, не везде. Собственно, я знаю лишь три места, где пролом как-то влияет на психическое состояние людей и животных. Но другие два достаточно далеко отсюда. Так что, как насчёт прогулки и учёбы?

— А далеко идти-то?

— Смотря как… идти, — довольно усмехнувшись, произнёс Вышата Любомирич. — Но за пару суток обернёмся, обещаю.

— Поня-атно, — протянул я. — Но есть проблема. Перед отъездом я разговаривал с князем, и он сообщил, что его аналитик пришли к выводу, будто кто-то заинтересовался нашей экспедицией. И интерес этот совсем не добрый. Видели же, сколько охраны сюда нагнали? Да не просто спецуру, а «серых».

— Пф! Ерофей, окстись! — наверное, если бы не давящая атмосфера вокруг, Остромиров расхохотался бы в голос. — Кто может поймать волхва на туманных тропах?! А на месте… я, знаешь ли, далеко не безобидная овечка. Может быть в прямом столкновении, не так уж и силён, это да, признаю. Но смертельно удивить противника или выдернуть пару-тройку человек с поля боя, для меня не проблема, поверь. Так что, в случае чего, если не отбиться, то сбежать уж всяко успеем. Или ты беспокоишься, что из-за паранойи князя Старицкого и его присных, нам не разрешат покинуть территорию лагеря?

— Именно, — кивнул я.

— Ерунда, — отмахнулся волхв. — Достаточно предупредить коменданта, и мы свободны как птицы. А если он вдруг вздумает навязать сопровождение… Так пусть попробуют угнаться за нами на тех же тропах. Я даже порадуюсь такому повороту.

— Не понял, — признался я.

— Ну-у… это же «яговичи», — кажется, даже чуть смутившись, пожал плечами Вышата Любомирич. — Я был бы не против испытать их умения.

— Понятно, цеховая конкуренция в действии, — пробормотал я, но мой собеседник меня всё же услышал и постарался вернуться к основной теме беседы.

— Так что, мне договариваться с Сеславом и комендантом об «отпуске»? — прищурившись, спросил Остромиров.

— М-м… да. А я, тогда, переберу свой рюкзак. Хорошо, что палатку пока не распаковал, — сдался я.

— Забудь эти глупости, мы пойдём налегке, — отмахнулся волхв и, заметив моё недоумение, пояснил: — Заодно научу тебя обходиться в дальних переходах без подручных средств. Полезное умение, между прочим. Кто знает, когда и куда тебя может занести судьба?

— Буду рад, — улыбнулся я в ответ. — Но рюкзак-«тридцатку», всё же, с собой прихвачу.

— Спальник потащишь? — поинтересовался волхв.

— Еду, — покачав головой, ответил я. — «Гулять» будем пару дней, по вашему же утверждению, а тратить время и силы на добычу мелкой дичи, я не хочу. Долго. Бить же крупных животных, чтобы оставить большую часть на поживу хищникам, ещё менее рационально.

— Согласен, — кивнул Остромиров. — Так и поступим. Ты собираешь провизию, я иду договариваться с комендантом и Грацем. А после обеда выдвигаемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хольмград

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме