Читаем Холмы Фэйри: Дэстини полностью

— Вот это я понимаю управляемый флер, — восторженно прошептала Файни. И захлопала в ладони. — Вот это ты его отправила, на.


Глава 25. Можно было и по-простому, но получилось по-королевски

Брэндилах появился, когда мы с Файни пили чай и заедали конфетами. Она пыталась уговорить меня на блинчики или оладушки, «ведь это так быстренько, Дэс, ну пожалуйста-пожалуйста», но я была настолько вымотанной, что только головой качала.

Входной колокольчик зазвонил, когда Файни рассказывала, как Бейт ей сообщил о моей гибели.

— «Твоя Дэс пострадала во время следствия», — передразнивала она брата визгливым противным тембром, — «увы, тебе придется снова искать работу». Дуррак, на!

Ответить я не успела, да и не знала, что сказать. Бейта я воспринимала с опасением, он был вредный пикси, не похожим на нашу милую Файни.

Колокольчик все звенел, намекая на предельно нетерпеливого гостя. Я открыла дверь, понимая кого увижу, но даже не подозревала в каком виде.

Брэндилах высился грозной скалой, церемониальные одежды облегали его идеально резкими линиями, много красного, оранжевого в промежутках между сверкающим серебром. Принц прибыл ко мне, облаченным в латы, полноценный доспех, включающий кирасу, поножи, наручи и много других частей, о наименованиях которых я могла только догадываться. На его голове красовалась корона из листьев и рогов.

— Э, — сказала я, ошеломленно рассматривая сида. Сидящая на моем плеча пикси ойкнула и зажала ладошками рот.

— Я произнес немногим больше, когда в парадном зале прямо передо мной телепортнулся твой Кортес, — холодно заметил фэйри.

За его спиной стояла знакомая мне пара рыжих детин, а над ними кругами носился попугай, довольно взвинчено на меня поглядывая.

— Я сказал больше слов! — хрипло каркнул он. — Я вообще много чего сказал, пока не понял, где оказался. — И его высочество Наследник Осенней Короны сиятельный Брэндилах Кровь Ульгара моим появлением остался недоволен.

То, что он недоволен — я видела.

Брэн зашел в салон, в воздухе замелькали знакомые мне разряды молний. Посмотрел назад, и попытавшиеся шагнуть за ним сиды отшатнулись.

Он осторожно снял с меня сжавшуюся Файни и просто выкинул ее за дверь к Кортесу.

— Говори, — приказал мне принц, а сейчас это был именно принц. И закрыл дверь, отрезая нас от остального мира.

— А разве тебе Кортик не сказал? — растерялась я.

— Твоя птица сообщила на весь зал, что она чуть не обделалась на телепорте. Сказала, что я выгляжу в этом «головном уборе» странно, словно «из кустов выполз». Также меня известили, чтобы я шел немедленно, иначе «всем кранты». Общий смысл сказанного был вполне понятен, хотя половина человеческих слов оказалась мне не известна.

Я вздохнула и почти рухнула на диван. Меня до сих пор трясло, а ноги плохо слушались. Кортик, конечно, оказался не лучшим посланником, но виновата была именно я, отправила бедную птицу магией, все, что угодно могло случиться.

— Что с тобой? — он присел рядом, хмуря идеально ровные как стрелы брови. Не удержавшись, я подняла руку и провела пальцем по шелковистым волоскам.

— Я горела, — пожаловалась я. — Не смогла управлять флером и чуть не сожгла комнату.

О лепреконах лучше промолчать, без них проблем хватает. Просить принца помочь с малым народцем я точно не стану, как-то это мелко. Вот поднимусь на ноги и разберусь с этой бандой низкорослых бандитов самостоятельно.

Брэн снял корону, положил ее на журнальный столик. Листья красиво легли на старое дерево столешницы, испещренное полированными темными сучками. Сочетание было красивое, я невольно задержала взгляд, залюбовавшись.

Принц расстегнул жемчужную пуговичку на вороте у горла и сел рядом со мной.

— Новорожденный флер, — тихо сказал он, обнимая меня за плечи.

Я кивнула и положила голову ему на плечо. Металл приятно холодил, поэтому я повернула голову и потерлась другой щекой. В голове стучало множество крошечных молоточков. Бом-бом-бом.

— Придется тебя забрать, — пробормотал Брэн. — Пока не освоишь контроль, просто опасно оставлять одну. Я совсем забыл, как это бывает с младенцами.

Я подняла голову и пожаловалась:

— Голова болит и сил совсем не осталось. Но с тобой легче, правда. Только из города я никуда не уйду, не надо меня никуда забирать, Брэн. Если снова попрошу твоей помощи, как бы в кабале не оказаться. Платить непонятно чем в будущем ни капельки не хочется. Странные у вас оплаты, для здоровья не полезные.

Брэн моргнул. Насколько я успела понять фэйри, это было сродни смущению.

— Если бы мы были родственниками или, например, ты признала меня своим принцем, я мог бы оказывать помощь без дополнительных условий, — мягко сказал Брэн. Я промолчала, осенний понимающе хмыкнул.

— Ладно, не будем торопиться, Осеннему Венцу присягнуть ты еще не готова. А заплатить можно эмоциями, но их обычно у людей берут. Жители здешнего мира разбрасываются ими как сумасшедшие, тратят, не жалея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература