Глава 15. Двор цветущего мирта и голубых колокольчиков
Фенелла велела путешественникам следовать за ней, однако уточнила, что теперь глаза можно и открыть.
– Тропы, ведущие в Холмы, управляются механизмами, так плотно замешанными на магии, что смертный взгляд может вывести их из строя. Особенно недоверчивый взгляд, – пояснила она в ответ на вопрос в глазах мистера Мирта.
– Я был бы рад узнать побольше о ваших технологиях, – мягко ответил он. – То, что я уже увидел, меня впечатлило.
– Вы о крыльях? Это изобретение мастера Диана Кехта. Вы, конечно, слышали о таком!
Мисс Амелия округлила глаза. Диан Кехт! Еще бы они о нем не слышали.
Легенда, мифический персонаж, искусный помощник фаэ с древних времен.
Мистер Мирт разволновался:
– Диан Кехт? Он до сих пор в строю? Я хотел спросить, до сих пор изобретает? Ох, было бы честью быть представленным ему!..
– О, он тоже очень и очень желает встретиться с вами, – подмигнула ему Фенелла. – Но всему свое время.
Они двинулись вперед по лесной тропинке.
Вокруг росли кусты чертополоха, терновника и шиповника, неподалеку шелестела листвой дубовая роща. По левую руку тянулся величественный двухъярусный акведук из белого камня. Его утонченные формы выдавали работу мастеров, которые рождаются раз в тысячу лет, как среди смертных, так и среди фаэ.
Вода текла по нему с легким журчанием, которое едва могло уловить ухо. Небольшой водопад над аркой впадал в озеро, буйное у места встречи вод, и спокойное при переходе в небольшую реку с кристально прозрачной водой.
Повсюду, куда ни падал глаз, пестрели цветы – белые, фиолетовые, синие, красные. Их нежный аромат наполнял воздух, и мисс Амелия, закрыв глаза, с наслаждением вдохнула его. Пусть старые легенды и говорили, что надо быть осторожнее с пыльцой фаэ, удержаться она не могла.
К тому же Габриэль ни о чем не предупреждал ее и спокойно беседовал с Фенеллой об устройстве ее крыльев, из чего мисс Амелия сделала вывод, что пока все безопасно.
Мистер Уотерс шел за ними и вертел головой по сторонам. Для репортера попасть в такое место было, конечно, невероятной удачей – настолько сильно отличался пейзаж от привычных ему йоркширских полей и городских улиц.