Все ребята помрачнели. Рыбьеног снял свой маленький шлем и прислонил рукой к груди.
— Тор всемогущий. — сказал он.
Молчание Иккинга больше остальных говорило об этом. Астрид подошла к мужу и положила ладонь на его плечо, пытаясь поддержать юного вождя. Валка молча наблюдала за всем, сочувствуя сыну, увидевшему то, что никто не пожелал бы увидеть.
— Он не единственный, кого постигла такая участь. — Иккинг еле сдерживался, чтобы не вылить на друзей реки отчаяния и ужаса, испытанного им. — Всех. Всех жителей деревни растерзали, а дома разрушили. — скорбь и шок поразили каждого из находившихся на Совете. Только Валка не выдавала чувств, хоть и нельзя было сказать, что её сердце не трепетало от страха.
— Как? — прервала внезапно наступившую тишину, продлившуюся целую минуту, Астрид.
— Не знаю. — отрицательно покачала головой Иккинг. Он уставился в центр Зала, не обращая глазами ни на кого внимания. Юноша продолжал рассказывать: — Когда мы с Беззубиком обнаружили разрушенную деревню и разбросанные части тел по всей деревне, то заметили несколько свежих следов на снегу.
— На снегу? Сейчас же середина лета! — отметил Задирака. — Или я не прав?
— Да. Только на Волчьем острове всё покрыто густым слоем снега. Мелководье сковано прочным льдом, а на самом острове стояла жуткая метель и пробирающие насквозь зимние ветра. — ответил Иккинг.
— Иккинг, чьи следы ты обнаружил? — спросил Рыбьеног.
— Престиголова и Ужасного Чудовища. — опустив глаза куда-то вниз, ответил Иккинг.
— Рыбьеног, что ты об этом думаешь? — спросила Астрид.
— Ужасное Чудовище дышит огнём. Летает. Оно вполне могло сжечь дома, это не исключено. То же можно сказать и о Престиголове, испускающем газ и искру, устраивающую взрыв.
— Дома были не сожжены! — возмутился умозаключению Иккинг. — Брёвна домов вырывали, грызли, разрывали на куски.
— А что насчёт… — с нелёгкостью продолжила Астрид — … растерзанных тел?
— Сомневаюсь. — уверенно заявил Рыбьеног. — Если бы это была охота, они действовали бы иначе. Скорее бы Иккинг обнаружил сгоревшие останки, если предположить, что эти драконы пожирали людей. Но, поскольку все драконы питаются драконьей мятой и рыбой, то могу сказать с уверенностью: разорванные тела — не их рук дела. И уж, тем более, способ разрушения домов, о котором поведал Иккинг, совсем не перекликается с методами драконов. Как и викингов, такая же участь постигла бы и их дома.
— Иккинг, что ещё ты видел? — взволнованно спросил Задирака.
— После того, как мы обнаружили следы драконов, услышали жуткий рёв.
— Чей? Драконий? — спросил Сморкала, которому всё больше становилось не по себе от этой истории.
— Не знаю. Существо, что издавало его, скрывалось в белоснежном тумане. Рёв стоял такой, будто его издавал сам Фенрир. Я думал, что у меня уши не выдержат слушать его. Затем рёв прекратился, и туман приблизился к нам. Он остановился перед нами в сотне метров. Мне показалось, что существо, укрывшееся внутри него, специально напускало эти клубы дыма, не желая, чтобы его обнаружили.
— Что было потом? — теперь даже Астрид забеспокоилась.
— Потом, произошло то, чего я не ожидал увидеть: Беззубик весь задрожал, а затем съёжился от страха. Я пытался привести его в чувства, но он не обращал на меня никакого внимания. Через некоторое время, показались глаза этого существа. Точнее огни. Холодные, лишённые каких-либо эмоций.
— А, значит, твой дракончик — трусишка! — усмехнулся Сморкала, но тут же получил мощный подзатыльник от Забияки. — Милая, ты чего?
— Если ты забыл, то напомню тебе — Беззубик ничего не боится. И никого. Так что оставь свои ухмылки. — Забияка наставила указательный палец на Йоргенсона, тыча им в его грудь.
— Забияка, дай в следующий раз я ему вмажу, если он ещё что-то подобное взболтнёт. — ухмыльнувшись, сказала Астрид.
— Астрид, ты чего? — удивился Сморкала. — Бесстрашных не бывает. Все чего-то боятся. Я просто это подчеркнул и… — Йоргенсон словил ещё один подзатыльник. — Забияка, я же ничего не сказал плохого.
— Это был я! — усмехнулся Задирака.
— Иккинг, Сморкала конечно любит над всеми поиздеваться, но кое в чём он прав… — отметил Рыбьеног. Не успев продолжить мысль, встрял Сморкала:
— Вот, видите! — довольно выпятился Йоргенсон. — Я всегда прав. — и снова получил ещё один удар по затылку.
— Хах, это снова я! — засмеялся Задирака, но тут же получил ответную оплеуху от Сморкалы.
— А ну, хватит! — раздражённо заявила Астрид. Парни, глядя на озлобленную жену вождя, сразу прекратили.
— Спасибо, Астрид. — поблагодарил Рыбьеног. Затем он снова обратился к вождю. — Иккинг, ты думаешь, это то существо со страшными огнями вместо глаз напустило страх на Беззубика?
— Я почти в этом уверен, Рыбьеног. Я такого никогда не видел. Словно Беззубик почувствовал что-то неестественное в белой мгле. Будто там скрывался призрак.