Читаем ХОЛОД МАЛИОГОНТА полностью

Андрей Щупов

ХОЛОД МАЛИОГОНТА

Глава 1

– Ого! Кажется, на наших улицах завелись британские львы! – Дмитрий кивнул в сторону газона, где пара котов скребла когтями по земле и угрожающе подвывала. Точь-в точь – разогретые бычки на истоптанных площадках родео. По всей видимости, затевалось нешуточное сражение. Рыжий кот с ненавистью глядел на более блеклого собрата, «собрат» платил той же монетой. Возможность мирного сосуществования полосатыми бродягами напрочь отметалась.

– Брэк, мужики! – Александр на ходу подхватил рыжего за шкирку и, пронеся шагов двадцать, усадил на чахлый тополек.

– Вот вам и первое доброе дело, – с ехидцей заметил Дмитрий. Он шагал рядом, сунув руки в карманы, вольно припечатывая кованные подошвы к асфальту. – Все верно, право на райские кущи следует отрабатывать.

– В поте лица своего, – Александр кивнул. – Мементо море и тому подобное. А иначе – шиш и дырка от бублика!..

– Приятно слышать образованную речь.

– Еще бы! Между прочим, будь мы в каком-нибудь «БМВ» или того хуже, в «Вольво», подобной речи ты бы от меня не услышал. В салонах этих лакированных калош хочется курить ментоловые сигары, целоваться с безгрудыми француженками и цедить ликер. Роскошь и дух, как известно, – категории несовместные.

– Согласен! А посему – пешком и только пешком! Слава богу, не в Москве и не в Воронеже прозябаем. Есть еще чем дышать, а временами, можешь не верить, но улицы освещаются самым настоящим светилом. С пятнами и протуберанцами!

– Верю. И даже художественно разовью: все мы в Рязанских губерниях богаты Кавказом и Африкой больше, нежели оказываясь на месте.

– Узнаю есенинский слог.

– Правда? А я и запамятовал.

– При чем тут память? Это называется плагиатом, Саша. Присвоение чужих идей… Статья, не помню какая, сроки в основном условные. Так что твою волшебную реплику придется денонсировать.

– Господи! Опять иностранное слово!.. Где ты их только подбираешь?

– Прогресс, Саша, прогресс.

– От которого страдают люди, не забывай!

– Не понял?…

– Разве не ты назвал вчера Чилина компилятором?

– Но это вовсе не ругательство!

– Не знаю… Если человек обиделся, значит, ругательство. Кроме того, перед ним сидел допрашиваемый, так что картинка вышла хоть куда! Ухмыляющийся жулик, а рядом оплеванный с ног до головы следователь.

– Надеюсь, ты шутишь?

– Ничуть. Бедняга побагровел, как нерестящийся лосось.

– Но я же не имел в виду ничего такого…

– Разумеется! Ему бы взять словарь, да полюбопытствовать, что такое «компилятор», а он обижаться вздумал. Кстати, в прошлом наш Чилин-Челентано – чемпион по дзюдо. Тебе это известно?

– Иди к черту! – Дмитрий насупился. Некоторое время шагал молча, в конце концов неуверенно произнес. – Ерунда!.. Чилин – мужик отходчивый.

– Вполне возможно.

– И времени – вон сколько прошло! Без малого сутки.

– Опять же верно, не придерешься.

– Ты что, считаешь – никто не забыт и ничто не забыто?

– Главное – не повторять ошибок, – уклончиво пробормотал Александр. – Взгляни-ка лучше на ту таксу. Прелесть, а не животные! Забавны, не злы и даже к кошкам питают интернациональную приязнь.

– Но мясо-то все равно едят.

– Не кошачье же… Нет, ты посмотри, как она движется! Не семенит, а летит. Лапы – два крохотных пропеллера, а тело – миниатюрный дирижабль. Я не говорю об ушах и хвосте…

– Еще немного, и ты вывихнешь шею.

– Не боись! Она у меня на шарнирах.

– Ну смотри, смотри… – Дмитрий Губин, лейтенант четвертого отделения милиции города Уткинска, с мрачной решимостью шагнул на газон и рывком восстановил опрокинутую урну. – Вот так, братец-анималист!.. Ты бы, как пить дать, прошел мимо.

– Может быть. Зато теперь ты тоже вроде как отличился. Учет у них там на небесах – точный!

– Хорошо, если так. Эту самую операцию я проделываю раз сто в год.

– Сто раз? И не лень?… Борейко на твоем месте давно бы устроил засаду.

– На все урны и витрины засад не хватит, – отряхивая ладони, Дмитрий пророчески прищурился. – Да и чепуха все это. Не с тем мы боремся, Сашок. Разгребать мусор – не самое умное занятие. Куда интереснее уговорить людей не мусорить.

– И не безобразничать.

– Вот-вот!..

– Только каким образом?

– Самым что ни на есть законным. Закон – это ведь не то, что сильнее, а то, что мудрее. Почему бы не сделать так, чтобы налоги платить стало выгодно, а наш зарождающийся гангстер не шапки на улицах сшибал, а прибирал к рукам разваливающееся производство. Сразу бы двух зайцев пришибли. А заодно и бюрократиков уели. Гангстер – он бы с ними не церемонился, можешь мне поверить.

– Да вы, братец, экстремист! Самой махровой расцветки! А как же быть с милосердием Достоевского? Или с нашим разлюбезным кодексом?

– На этот счет не волнуйся. Федор Михайлович – первый растоптал бы наш разлюбезный кодекс. Да еще не постеснялся бы поплевать сверху.

– Мда… Вероятно, как честный человек, я обязан накляузничать куда следует.

– Это всегда пожалуйста! Глядишь, и обратно в центр переведут. Только помни, райских кущ тебе уже не видать…

Беседу их прервала женщина в засаленном одеянии, с опухшим и изъязвленном, как поверхность луны, лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика