Читаем Холод Малиогонта полностью

Сэм Гордон приблизился к бару и разлил по стаканам розовую пузырящуюся жидкость.

— Вино?

— Ни в коем случае! — Гордон отрицательно качнул головой. — Пока мы здесь и пока срок контракта не истек, спиртное нам категорически воспрещается. — Он протянул стакан Виктору. — Пей и ни о чем не волнуйся. Старина Горди не собирается подводить тебя.

— Кисло, — Виктор поморщился.

— Зато полезно! Пару глотков, и ты почувствуешь себя значительно лучше. Пока мы в относительной безопасности, и все же, чем раньше ты начнешь перемещаться на своих двоих, тем лучше.

— Сэм! — Виктор с трудом отхлебнул. — Все-таки я не очень понимаю… Какого дьявола тебе понадобилось влезать в это дело?

— По-моему, я уже объяснил, — Гордон улыбнулся. — Человек с датчиком разгуливает по городу, а ты здесь — в целости и сохранности. Еще немного и ты получишь кругленькую сумму. Разве это плохо? В кои веки Рупперт сядет в лужу, доставив тем самым огромное удовольствие мне и тому парню в клинике. Уж я не поленюсь к нему съездить и рассказать. Кроме того… — Сэм помешкал. — Не забывай, я ведь тоже был донором. Я еще помню, что это такое, — он шумно вздохнул. — Слишком хорошо помню…

С короткоствольным «ремингтоном» в руках Сэм двигался чуть впереди. Они обходили здание по периметру, засаженному колючей живой изгородью. Чуть дальше тянулась металлическая ограда, подключенная, как объяснил Сэм, к высоковольтному источнику напряжения.

— Если, конечно, польет дождь, тогда скверно, — Гордон сплюнул себе под ноги. — Все эти электрические ловушки не очень-то надежны, надо признать. Даже в обычный туман они норовят выйти из строя, — он оглянулся на Виктора. — Остается лишь надеяться, что стихийные бедствия не по плечу даже донорам. Иначе наш городок давно бы уже превратился в огнедышащий вулкан.

— А болезни?

— По счастью, с болезнями мы тоже не связаны. Уж не знаю, почему, но факт остается фактом. Должно быть, есть черта, пролегающая между несчастным случаем и вирусным заболеванием. То есть, мы-то, понятное дело, все заносим в единый список, но у природы свои мерки, своя демаркационная система. Люди многое упрощают. Вон и лошади нам кажутся все на одну морду, но что с того? Различие-то ведь есть! И, может быть, даже более разительное, чем у людей. — Гордон осторожно опустился на одно колено, вглядевшись в зыбкую цепочку следов, оставленных на песке. — Ящерица. Пока только ящерица…

— А похоже на змеиный след.

— Вот именно, только похоже, — Гордон огляделся. — Змей нам тут еще не хватало. Если увидишь что-то похожее на них, без раздумий стреляй. Можно не сомневаться, вся эта нечисть сползается сюда с одной-единственной целью.

Виктор припомнил раздавленного минуту назад ядовитого паука. А перед этим была парочка энергичных скорпионов… Его передернуло.

— Эта цель — я?

— А ты как думал! Крепость — крепостью, а ухо надо держать востро. Охота по твою душу продолжается.

Где-то неподалеку с громыханием промчалась автомашина. Вероятно, везли порожние канистры — жестяные посудины то и дело подпрыгивали, бились друг о дружку, может быть, вспоминая свои прошлые жизни — в облике менее громоздком и более звонком, где аналогичное действие именовалось чоканьем и носило вполне ритуальный характер. Двое, заслышав фырканье двигателя, в готовности подняли оружие — Сэм свой тяжелый «ремингтон», Виктор несуразную, но оттого не теряющую грозной силы «беретту». Автомобиль, не задерживаясь, прокатил мимо. Ствол «ремингтона» несколько опустился. Компактная «беретта» последовала его примеру.

— Будь аккуратнее с этой штучкой, — не оборачиваясь, предупредил Сэм. — Ложные спуски с осечками — не частая вещь, но в твоем случае это именно то, чего следует опасаться в первую очередь. Не забывай про кубик…

Перейти на страницу:

Все книги серии Иноземье

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры