Читаем Холодное Сердце Казановы (ЛП) полностью

Я указал на один из снимков, где слон стоял рядом с деревом, возвышаясь над ним.

— Это твой коронный снимок. Фон безумен. Пустыня похожа на Меркурий, но над ней можно было бы поработать.

Все могло бы быть лучше, если бы фотограф использовал Canon 100-400mm. Да и фильтр был не тот. Чарли оперся локтем о липкую стойку и постучал по фотографии.

— Видишь, это был и мой любимый снимок, но совсем по другой причине.

— Да?

— Если присмотреться, слон выглядит так, будто он плачет.

Я прищурился, чтобы лучше рассмотреть фотографию. Слон действительно выглядел так, будто плакал.

— Ты давно снимаешь документальные фильмы? — Я посмотрел на него, отхлебнув пива.

— Достаточно давно, чтобы назвать это работой, а не хобби. — Он легко рассмеялся. — Уже несколько десятилетий. Но я начал поздно, и только потому, что у меня закончились деньги.

— А чем ты занимался раньше? — спросил я.

— В основном пожилыми, состоятельными женщинами. — Его рука дрожала, пока он собирал все фотографии, разбросанные по барной стойке. Он был алкоголиком?

Я кивнул.

— Для стареющего лиса это тяжелая жизнь.

— А ты? — Чарли посмотрел на меня. — Ты давно работаешь фотографом?

— С тех пор как окончил школу-интернат. — Я судорожно сжимал подставку, размышляя, есть ли у моей фальшивой невесты еще нижнее белье, как я видел в ту ночь, когда она вошла к нам с Гретхен. — Я знал, что академическая наука не для меня, и хотел увидеть как можно больше мира за минимальное количество времени. Мы никогда не знаем, когда умрем, верно?

— Если повезет, то нет. — Чарли задумчиво погладил свой подбородок. — Если не повезет, то да.

— Ладно, Сократ. — Сегодня я был слишком уязвлен для его философской задницы. — Ты понял мою мысль.

— У тебя есть причины думать, что ты можешь умереть молодым? — Он поднял свое пиво, его рука все еще дрожала. С этим парнем что-то было не так, но то, что он сунул свой нос в мои дела, не означало, что я собираюсь оказать ему ответную услугу.

— Не-а. — Я оглядел бар, наблюдая за людьми в поисках потенциальных спутниц. — Мне просто нужен был повод, чтобы стать кочевником.

— И теперь ты живешь здесь, в городе?

Я пожал плечами.

— Думаю, на ближайшие несколько недель. У меня нет точки. Я устраиваюсь на работу и путешествую. В свободное время я посещаю разные места за свой счет.

— У тебя должен быть мини-хаб, — настаивал Чарли.

— Нет.

— А как же твоя семья? — Чарли заказал нам еще пива и два чизбургера. Это было приятным отдыхом от холодильника Даффи, который со всей зеленью напоминал диспансер.

— Семьи нет. — Я отпил пива. — Свободен, как птица.

— Или одинок, как зуб в улыбке наркомана. — Он широко ухмыльнулся.

Я рассмеялся.

— Все зависит от твоего мировоззрения, я думаю.

— Да, но у меня пробег больше, чем у тебя, и позволь сказать тебе, что семья — это важно. — Он засунул в рот картошку фри. — Итак, Даффи. Как ты с ней познакомился?

Я размышлял над тем, как много ему сказать, если вообще что-то сказать. С одной стороны, этот человек был совершенно незнакомым. С другой стороны, я не хотел разрушать свой план с Поппинс. Мы так и не сгладили все нюансы нашей истории с помолвкой.

— Это сложно, — сказал я, наконец.

— Нет, не сложно. — Чарли вытер кетчуп с уголка рта. — Даффи не создает сложностей. И вообще, это вопрос в одну строчку. Кофейня. Клуб. Работа. Тиндер.

— Да, определенно не Тиндер. — Я окинул его взглядом. — Похоже, ты хорошо ее знаешь.

Он поднял пиво, потом поставил его обратно, как будто оно весило целую тонну.

— Достаточно хорошо, чтобы понять, что она лучше, чем этот костюм, который она выставляет своим парнем. Этот парень никуда не годится. — Он скорчил гримасу. — И где же этот ртом дышащий человек? Она действительно с ним рассталась?

— Непал, — ответил я, как ни странно, заинтересованный в том, чтобы узнать больше подробностей о Петухе. Значит, он носил костюм и был при деньгах. Это было предсказуемо. Но еще и ртом дышит? У Даффи явно не было никаких стандартов, кроме наличия трастового фонда.

— Непал, да? — Чарли откинулся на спинку стула и бросил свернутую бумажную салфетку на барную стойку. — Наверное, работает волонтером где-нибудь и думает, что он более святой, чем ты.

Я улыбнулся. Во мне очень быстро врастала симпатия к этому соседу. Несмотря на все мои старания не любить его.

— Похоже, она купилась на этот образ спасителя и святого.

— Даффи? — Чарли хихикнул. — Нет. Она просто решила, что он станет ее билетом из нищеты. Не могу винить, учитывая ее тяжелый старт. Побольше ей сил.

Покачав головой, я осушил остаток пива, не будучи уверенным, что согласен с ним.

— Может, нам стоит делать это почаще. — Чарли посмотрел на меня и улыбнулся.

Я наклонил свою бутылку к его.

— Может, ты и прав.


11

ДАФФИ

В последний день работы в WNT я решила, что это самое подходящее время для полноценного психического срыва.

Должно быть, Меркурий был ретроградным. Скорее, разворачивался со скоростью триллиона миль в час. Все, что могло пойти не так, уже пошло. И все, что не могло — еще продолжало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы