Мой взгляд инстинктивно опустился на карманы, и я задохнулась, захлопнув рот. В районе его паха было большое круглое пятно. Он описался. Этот здоровый, красивый взрослый мужчина, не находящийся в состоянии алкогольного опьянения или под воздействием каких-либо других факторов, которые я могла заметить, обмочился.
Риггс, должно быть, увидел то же самое, потому что он быстро направился к нам, встав в качестве буфера между мной и Чарли, как будто этот милый мужчина мог причинить мне вред.
— Почему бы тебе не пойти внутрь, Поппинс? Я присоединюсь к тебе через секунду.
Мой взгляд переместился с брюк Чарли на мужа. Мой рот все еще был открыт.
— Я… Он сказал, что у него нет с собой никаких документов. Нет бумажника. Слесарь не откроет ему дверь.
— Я не буду вызывать слесаря, — сухо сказал Риггс.
Он что, собирался вломиться в квартиру Чарли? Это была ужасная идея. Чарли, как и я, снимал квартиру.
— Риггс, ты не можешь… — начала я, но тут увидела решительное выражение его лица. Мои плечи опустились. — Я буду внутри.
— Спасибо, — сказали они оба в унисон.
Одинаковый тон. Тот же голос. Тот же низкий гул.
Я повернулась, чтобы снова посмотреть на них, моргая. И вдруг я увидела нечто очень ужасное и потенциально очень разрушительное. И к тому же невероятное.
Ты смотрела слишком много мыльных опер. В реальной жизни звезды так не сходятся. Только это был бы не случай схождения звезд. Скорее, это будет сверхновая, полная взрывов и многочисленных жертв.
— Ну? — Риггс ворчал от досады, несомненно, желая помочь Чарли без моего присмотра.
— Так. Я ухожу.
Я закрыла за собой дверь в квартиру и прижалась к ней спиной, задыхаясь.
Я была в шоке от своего нового открытия.
21
РИГГС
Выбить дверь Чарли было проще простого. Мне даже не понадобился импульс. Удар ногой спереди сделал свое дело, и я почувствовал себя Кио-форсером. Выяснить, что заставило его растеряться, попытаться отпереть дверь и наложить в штаны, было делом невозможным.
— Эй, Чарльз, ты сегодня немного выпил? — спросил я, входя в его маленькую квартирку и поддерживая его под локоть.
Он покачал головой.
— Нет. За последние несколько дней — ни разу. — Вот черт. Было бы здорово, если бы он был просто неряшливым пьяницей.
Давай я принесу тебе воды и адвила. Сейчас вернусь. — Я усадил его на диван.
Его квартира была вполне приличной, если судить по стандартам манхэттенской дыры. Куча интересных книг по географии и истории, классные предметы искусства, которые он явно собирал по всему миру. Такое место было бы и у меня, если бы у меня не было аллергии на рутину.
— Конечно… ах, спасибо. — Чарли сел на диван и уставился на свои руки, упершись локтями в колени.
Я направился в его ванную, прямо к аптечке. Дело было не в том, чтобы достать ему обезболивающее. Нужно было покопаться в его дерьме и выяснить, какие таблетки он принимает. Возможно, он пропустил несколько таблеток, и именно это вызвало этот приступ.
В ванной я порылся в его аптечке. Ксеназин, Зипрекса, Клонопин… Я никогда раньше о них не слышал. Мне нужно было дать ему «Адвил», пока он не начал интересоваться, не сру ли я, и сразу после принимаю душ.
Я вернулся с двумя таблетками «Адвила» и водой. Чарли проглотил все. Некоторое время он молчал. Я подумал, не помочь ли ему сходить в душ, но потом решил, что он просто смутится, если я предложу. Лучше проигнорировать пятно между нами. Пятно, между прочим, наверняка зудело и уже начинало пахнуть.
— Есть ли кто-нибудь, кому я могу позвонить? — Я сел в кресло напротив него.
Он покачал головой.
— Нет. У меня никого нет. Как же это жалко.
— Прекрати жалеть себя, Чарли. — Это было похоже на взгляд в зеркало через тридцать лет. Мне не нравилось то, что я видел.
— Я не жалею себя. — Он улыбнулся. — Я заслуживаю одиночества.
Несмотря на то, что я говорил себе, что мне наплевать, я все же остался с Чарли на пару часов. Я приготовил ему миску хлопьев и кофе, записал свой номер и прикрепил его на холодильник, а потом немного прибрался в квартире, чтобы ему не пришлось этого делать.
— Тебе нужно что-нибудь еще, прежде чем я уйду? — Я стоял в дверях. По правде говоря, я хотел как можно скорее вернуться к Даффи и проведать ее. Ей нравился старик, и она выглядела расстроенной, увидев его в таком состоянии. Было крайне неудобно, что жена, которую я считал мелкой, жадной до денег зазнайкой, так сильно переживала за своего старого соседа.
— Нет, — сказал Чарли. — Ты уже сделал больше, чем я заслуживаю.
— Господи, Чарльз. Много драматизма? Ты не убивал мою кошку.
Я закрыл за собой дверь и покачал головой.
Засранец был слишком сентиментален для своего же блага.