— У купца никто не хотел брать и обругивали его шарлатаном, — начал рассказывать младший сын, — но ты всегда говорила, что всё нужно проверять и доверять своим ощущениям.
— Всё правильно, — нежно улыбнулась добытчикам.
— Мы вечером прибыли и камень лежал на лотке у лампы, а крохотные блестящие искорки были красными, — делился своими наблюдениями Вальгард, — утром на том же камне были тёмно-синие точки.
— Он ни слова мне не сказал и стал тут же торговаться, — с усмешкой бросил муж, — сбил цену почти втрое.
— Если я не ошибаюсь, это должен быть александрит, довольно редкий драгоценный камень, — подтвердила ценность приобретения, — скорее всего, вывезли его контрабандой, но купец прогадал и торгу не смог необработанные камни сбыть. Теперь их нужно обработать, надеюсь, Иосиф справиться и извлечёт из булыжников это чудо. — Иосиф сможет, — хмыкнул муж, вспомнив, как спорил с нашим стареньким ювелирным дел мастером и его учеником, — обычный камень превратил в... как ты сказала: «Произведение искусства» я его продал торговцу Алексу в Бритте прошлой весной за хорошую цену. — Идёмте, там, как всегда, вас встречают, — с улыбкой произнесла, подхватив мужа за руку, потянула к селению.
Каждое возвращение из плавания наших воинов — это всегда праздник для всей долины. Вот и сейчас вернувшихся радостно встречали. Жёны своих мужей, матери своих детей, а девушки женихов.
Столы ломились от угощения, которые стали намного разнообразней. Гречневая рассыпчатая каша, запечённое мясо, хлеб из пшеничной муки на закваске, отварная свёкла и морковь, квашеная капуста, брусника в меду. В прошлом году Хальгорд привёз кабачки и редьку, их мы пока разводим, но, полагаю, что всё же нам удастся, в этом году полакомится оладьями.
Жители долины теперь не беспокоились о голоде и даже холодное и дождливое лето два года назад не изменили наш рацион. В хранилищах было хватало зерна и круп, мёда, сушёных трав, ягод, грибов. Достаточно вяленного мяса и рыбы, а также всегда было свежее, которое добывали охотники.
— Хм… Илвы нет, — задумчиво протянул Эирик, разглядывая радостных людей шумно приветствующих мореплавателей.
— Приболела Илва, но идёт на поправку, — ответила сыну, — навести её. Подарок привёз?
— Конечно, — кивнул взрослый сын, смущённо улыбнувшись, тут же грозно нахмурив брови, наигранно сердито заворчал, — а это кто такой большой?
— Хельми ты ещё немного и меня догонишь, — подхватил Вальгард, поднимая трёхлетнего сынишку Алинки, — сестра, как ты его на руки поднимаешь, он же тяжёлый?
— Что ж поделать, вы же все в походах, да заботах, — хмыкнула дочь, прильнув к вернувшемуся из плавания мужу.
Мою единственную дочь выдали замуж более пяти лет назад за очень хорошего парня, прибывшего к нам в самый первый раз, на драккарах Тормонда. Семья получилась у них крепкая и любящая, а я теперь с радостью нянчусь с маленьким проказливым внуком.
— Сначала к людям, а после домой? — спросила мужа, ведя за пухлую ручку маленького Хельми.
— К людям, — ответил Хальгорд, с тоской посмотрев на замок, по мужу было заметно, что он очень устал, глубокие тени залегли под глазами, солнце и ветер иссушили кожу и оставили на ней светлые бороздки морщин. Но в глазах всё же ещё горел яркий огонёк любопытства и жажды приключений.
Изменить мужа и его тягу к морю, к плаванию я не смогла, да и, наверное, не хотела. Это его жизнь, привычная, дарующая умиротворение и спокойствие.
Хальгорд всего один год, тот самый первый не покидал долину и по мужчине было заметно, как тяжело ему этот год дался. Поэтому всё остальное время, дважды в год он уводил драккары в плавание. Воины искали новые свободные земли, торговали и… нападали, правда, последние пять лет, довольствовались лишь обменом, радуясь отличными находками.
— Мам, я тогда к Илве, — окликнул меня старший сын, прерывая мои воспоминания, молодой мужчина нетерпеливо поглядывал в сторону домика девушки и был готов рвануть к своей избранной.
— Иди, — улыбнулась влюблённому сыну, украдкой взглянув на Вальгарда, тихо радуясь, что этого пока интересуют только химические опыты со мной и путешествия.
В замок возвращались вдвоём, дети подросли и теперь не спешили под родительское крыло, это немного печалило, но и радовало. Это время стало для нас с Хальгордом особенное. За двадцать с лишним лет мы, казалось, вросли вдруг друга, понимали без слов, ощущали любые изменения в настроении. Нам стало просто хорошо быть вместе, я словно не могла надышаться мужем, меня тянуло прижаться к нему, почувствовать… Хальгорд тоже стал ненасытным, возвращаясь с плавания, он всё чаще находился рядом, лишь изредка покидая меня, для решения, не требующих отлагательств, вопросов.
— У меня для тебя подарок, — прошептала, потянув мужа в нашу спальню, — только закрой глаза… теперь открывай.