Читаем Холодное торжество полностью

– Да что за глупости, я не простужена, – запротестовала королева, правда, голос её звучал не слишком уверенно. Она заглянула в полную пара сауну и сделала глубокий вдох, чтобы облегчить дыхание.

– Вы заболели? – высунулся из-за двери Окен, удивив сестёр. Этого большого мужчину было едва видно в клубах пара. – Тогда, может, попробуете целебное средство на травах по моему собственному рецепту? – и тут у него в руках словно из ниоткуда возник пузырёк с лекарством.

– Нет, спасибо! – сказала Эльза и покинула сауну, желая, чтобы Анна продолжила открывать для себя сюрпризы.

– Мы возьмём его, – бросила девушка Окену, схватила пузырёк и поспешила за сестрой.

Глава 8

Следуя за Эльзой, Анна чуть было не налетела на маленького ребёнка. Это была та же самая девочка, с которой Эльза познакомилась накануне.

– Извини, – сказала она. – Ты в порядке?

– Да, – ответила маленькая девочка. – Меня зовут Кирстен, и я собираюсь петь для принцессы Анны. Сегодня у неё день рождения!

– Ты? Правда? – удивилась Анна. К этому времени она была выше головы нагружена подарками, и, конечно, Кирстен не узнала её за всеми упаковками и коробками.

– Да, – сказала маленькая девочка. – Моя мама заплела мои волосы в косы, потому что сегодня особенный день. Принцесса Анна – моя любимица. А тебе кто нравится больше, принцесса Анна или королева Эльза?

– Ну... Я думаю, мне больше нравится Эльза, – Анна улыбнулась детской наивности.

– Мне пора идти, – сказала ей Кирстен. – Ты будешь на нашем концерте?

– Уверена, что буду! – сказала Анна.

И Кирстен убежала, чтобы догнать других школьников, собиравшихся на платформе в центре площади. Анна увидела, что Эльза стояла перед ними, и её руки взмыли в воздух. Кто-то провёл принцессу к почётному месту, а королева начала дирижировать хором. Дети пели песню, которая была написана специально к дню рождения Анны.

В третьем ряду хора стояла Кирстен с широко раскрытым ртом, даже забыв о том, что ей нужно петь. Она таращилась прямо на Анну, которая сейчас занимала предназначенное для неё место. Только теперь девочка поняла, что только что перекинулась парой слов со своим кумиром! Анна помахала рукой Кирстен и улыбнулась. Малышка смущённо помахала ей в ответ.

Анна отодвинула в сторону груду подарков. Она всё ещё носила с собой часы с кукушкой, портрет, удочку, снежный шар, чулки и – ой-ой! – чуть всё не уронила!

– Апчхи! – Эльза снова чихнула и высморкалась. Несколько маленьких снеговичков приземлились на сцену рядом с поющими детьми. Сёстры не увидели их, так как смотрели друг на друга – одна с ожиданием, а другая – с беспокойством, но дети – да.

– Пожалуйста, Эльза! – в голосе Анны звучала тревога. – Тебе нужно отдохнуть. Ты заболеваешь!

Но и в этот раз Эльза отказалась. Когда песня закончилась, она повела Анну к её следующему подарку. Позади них маленькие хористы счастливо тут же затеяли со снежными озорниками весёлую игру.


* * *


Кристоф тем временем всё ещё пытался спасти сюрприз ко дню рождения Анны от маленьких снеговичков. Но каждый раз, когда он отворачивался, всё большее их количество оказывалось во дворе! Они носились вокруг и едва не сбивали парня с ног. Стремясь добраться до торта, маленькие проказники построили пирамиду из собственных тел!

– Нет! – закричал Кристоф. – ДЕРЖИТЕСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТОРТА!

Увидев рядом Олафа, Кристоф оторвал голову снеговика от тела и швырнул её в пирамиду.

– Прости, приятель! – крикнул ледоруб другу.

– Ух, – отозвалась голова Олафа, несясь через двор и с глухим стуком раскидывая снеговичков, словно кегли.

– Да! – Кристоф триумфально сжал руку в кулак. За ним безголовое тело Олафа подпрыгнуло в воздух, и одна из его рук-веточек дала Кристофу «пять», празднуя победу.

– Здорово! – прокричала голова Олафа через весь двор. Торт снова был спасён.

Кристоф аккуратно приставил голову друга обратно к телу.

– Спасибо, – сказал Олаф.

Кристоф обернулся и увидел, что все плакаты его поздравительной растяжки валяются на земле, сорванные ордой снеговичков.

– Я помогу всё исправить! – вызвался Олаф. У Кристофа не было выбора – ему нужно было защищать торт. Юноша только успел повернуть голову, как столкнулся лицом к лицу с несколькими маленькими снеговичками, готовящимися прыгнуть на торт.

– Нет! – теперь Кристоф по-настоящему разозлился. Шалуны поняли, что с ним шутки плохи, однако отступать не собирались. Они собрались в кучу на столе и начали забрасывать его снежками издалека. Кристоф схватил пустую чашу для пунша и выставил её перед собой как щит. Переловив все живые снежки, парень победно вскричал:

– А теперь все назад!

Но снеговички не послушались и вместо этого ринулись прямиком на Кристофа и повалили его на землю.

– Уф! – прорычал Кристоф, отбиваясь от снежных карапузов. И тут Олаф гордо объявил, что праздничные плакаты в честь дня рождения Анны готовы.

Кристоф уставился на заново собранные на растяжке буквы и едва не застонал.

– Сонная дан жирен мёд? – прочитал он вслух. Олаф широко улыбался. Пусть он не умел читать и писать, зато энтузиазма и оптимизма ему было не занимать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы
Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности. Вдобавок в памяти принцессы возникает образ странно знакомой девочки, которую она не знает, но которая ей невероятно дорога. Что это? Наваждение? Сны? Или что-то в прошлом Эльзы оказалось скрыто от нее? Силы становятся все неудержимее, а одиночество – все тяжелее. Справится ли принцесса с этими испытаниями и сможет ли найти ту, кого ей всегда так недоставало?

Джен Калонита

Фэнтези
Холодное сердце. Другая история любви
Холодное сердце. Другая история любви

Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...

Элизабет Рудник

Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы