Глава 29
Ни один из нас – кроме генерал-майора.
Тук мгновенно спикировал с того места наверху книжного шкафа, где лежал, затаившись, перехватил несущуюся стрелой черную фигурку Крюка и повалил вражеского маленького фэйри на пол посреди гостиной. Они ударились о ковровое покрытие и покатились по полу беспорядочными толчками и подпрыгиваниями, иногда прокатываясь несколько дюймов, а иногда совершая прыжок футов на шесть.
Тук заранее спланировал эту схватку. Он вдавил Крюка в ковролин, где крючки на его доспехах запутались в ворсе и держали, ограничивая его движения. Кроме того, руки Тука были обернуты тканью – казалось, на них варежки или боксерские перчатки, и ему удалось схватить Капитана за крючки на спине его панциря. Он крутанул вражеского маленького фэйри и с писклявым торжествующим криком швырнул его в стену.
Капитан Крюк со стуком врезался в стену, наделав выемок в свежей штукатурке, потом зашатался и рухнул на пол. Тук набросился на него с яростью, извлекая из ножен свой маленький меч – и фигурка в доспехах подняла кулак в кольчуге.
– Пощады! – пропищал он высоким, но ясным голосом. – Я пленный! Я требую применения Закона Зимы!
Меч Тука повис в замахе, но услышав последние два слова, он резко остановился и убрал оружие. Он парил над Крюком в дюйме от пола, скрежеща зубами, но затем отступил и сунул меч в ножны.
– Э-э… – сказал я, – Тук? Что случилось?
Тук приземлился на кухонную стойку рядом со мной и, топая, зашагал по кругу, не скрывая ярости.
– Ты сам разинул свою огромную пасть! – прокричал он, секунду спустя мрачно добавив: – … милорд.
Я хмуро посмотрел на Тука, потом на Крюка. Вражеский эльф сидел на полу, не делая новых попыток удрать.
– Ладно, – сказал я. – Объясни.
– Вы предложили взять его в плен, – сказал Тук. – По Закону Зимы, если он принимает предложение и сдается в плен, он не может убегать или сопротивляться вам, при условии, что вы заботитесь о его основных нуждах. И теперь вы не можете убить его, избить его и так далее! А ведь я побеждал!
Я моргнул.
– Да, хорошо, в порядке. Давайте уже начнем с вопросами.
– Вы не можете! – буквально завыл Тук. – Вы не можете заставить его предать его прошлые соглашения, терроризировать его и так далее!
Я нахмурился.
– Подожди. Он что,
– Да!
– По Зимнему Закону?
– Да! Вроде того.
– Ну так, – сказал я, направляясь к Крюку. – Я никогда не подписывал эти договоры. Так что к чертям Зимний Закон…
И внезапно – словно кто-то вогнал ряд канцелярских скобок в мою кожу – мантия Зимнего Рыцаря исчезла. Совершенно. Боль снова влилась в мое тело, воспаленные ткани буквально вопили, кровоподтеки пульсировали, отеки под кожей ужасающе натянулись. Бессилие сразило меня как грузовик на полном ходу. Ощущение было таким интенсивным, что только зрение подсказало мне, что я упал и лежу на полу.
И мое тело внезапно онемело и сделалось чужим от живота и ниже.
Я лежал на полу по субъективному ощущению неделю, но прошло не более нескольких секунд, как Томас уже оказался рядом со мной, а следом за ним Мёрфи, Баттерс и Молли. Я знал, что они там, потому что мог их видеть, но голоса доплывали до меня, казалось, издалека и через какофонию скребущих ощущений, надраивавших мою нервную систему. Они посадили меня – и внезапно боль исчезла, ноги снова зашевелились, дергаясь редкими мягкими спазмами.
Мантия вернулась.
– О’кей, – сказал я хриплым голосом. – Кгм. Значит,
– Гарри, – сказал Томас так, словно он уже несколько раз звал меня по имени. – Что случилось?
– Э-э… – сказал я. – Думаю… побочный эффект. Результат отрицания порядка вещей.
– Что? – спросил он.
– Фэйри, – сказал я. – Они, конечно, сумасшедшие, злонамеренные и опасные как сто чертей, но у них у всех есть одно общее свойство – они верны своему слову. Они подчиняются тому, что признают законом. Особенно Мэб.
– Ты сейчас несешь околесицу, – сказал Томас.
– Мантию власти я получил от Мэб. И теперь она во мне. Но одновременно она все еще часть
– И что это значит?
– Это значит, что мне стоит усвоить эти законы, и чем быстрее, тем лучше, – ответил я. – Помоги мне встать.
Томас поднял меня на ноги, а я посмотрел на Тука.
– Ты знаешь Закон Зимы?
– Ну, – сказал Тук, таким тоном, словно разговаривал с идиотом, – конечно.
– Где я могу ему научиться?
Тук наклонил голову:
– Чему?
– Зимнему Закону, – сказал я. – Где я могу ему научиться?
– Я не понимаю, – сказал Тук, склонив голову в другую сторону.