После ее окончания нас ведут по подземному туннелю к тому, что может вполне сойти за отель. На самом деле это больше похоже на общежитие с общими ванными и маленькими спальнями, но, по крайней мере, там чисто и тихо.
– Когда нам разрешат вернуться домой? – спрашивает Фаулер у Накамуры.
Тот быстро улыбается в ответ:
– Когда это будет возможно.
Через три дня нас все еще держат взаперти. Я беспокоюсь, как и Фаулер, хоть мы и не разговариваем об этом. Мы знаем, что за нами, скорее всего, наблюдают, а каждое слово записывается и анализируется теми, кто принимает решения. Поэтому мы играем свою роль: разговариваем о предстоящей миссии, презентации и важности всего этого.
И я ни за что не скажу, о чем думаю на самом деле: неужели уже началась война? И проиграли ли мы?
43
Эмма
В тот день, когда уехал Джеймс, Оскар помог мне перевезти тренажеры в реабилитационный центр. Это честно, потому что мой прогресс остановился, а другим это оборудование может принести пользу. К тому же я уверена, что Джеймс будет по-прежнему заставлять меня тренироваться, так что лучше вывезти их, пока его нет. Он поймет, а я смогу чем-то заняться кроме того, как беспокоиться о нем.
Более значительное противостояние между нами еще впереди: миссия. Это еще одна причина избавиться от тренажеров. Скоро меня здесь не будет, чтобы ими пользоваться.
Каспия всего лишь в нескольких часах лету, и Джеймс будет дома уже сегодня. Так что я как раз сообщу ему неприятную новость о том, что лечу с ним. Я боюсь, нервничаю, но должна это сделать.
Около полудня в гости забегает Мэдисон. Она одна, без детей: Оуэн и Аделина играют в спортзале.
Когда она заходит, я убираюсь на кухне. Я всегда так делаю, когда мне нужно о многом подумать или когда я нервничаю.
Мы садимся с ней на диван, который теперь выглядит сиротливо в пустой гостиной.
– Ты избавилась от тренажеров?
– Да, я с ними завязала.
В ответ она кивает.
– Моя реабилитация закончена.
– Понятно, – она бросает взгляд на трость. – Где Джеймс?
– На совещании.
– Вне лагеря?
– Да.
Она замечает чистящие средства, которые все еще стоят на кухонной стойке – свидетельство моей нервозности.
– Ты волнуешься из-за него?
– Немного.
– И? – спрашивает она, а когда не отвечаю, продолжает давить: – Что на самом деле происходит?
Я должна кому-нибудь рассказать. Мне нужно поговорить обо всем, что сейчас происходит. Оскар – хороший человек, но он не тот, кто мне нужен. Мне нужна моя сестра.
– Если я расскажу тебе, Мэдисон, ты должна пообещать, что больше никому не скажешь. Я серьезно, даже Дэвиду или детям.
– Я обещаю, – она выпрямляется на диване. – В чем дело?
– НАСА отправляет еще одну космическую миссию. Скоро.
От удивления у нее даже открывается рот.
– Зачем?
– Этого я тебе сказать не могу.
– Джеймс тоже летит?
– Джеймс руководит этой экспедицией.
– И ты тоже собираешься лететь.
Как всегда, Мэдисон зрит в корень.
– Да.
– А он не хочет, чтобы ты летела.
– Он еще не знает, но я думаю, он скажет «нет».
– И ты знаешь – почему?
Я закусываю губу. Это совсем не тот разговор, на который я рассчитывала. Мне нужна только помощь в убеждении Джеймса.
– Потому что он упрямый.
Мэдисон смотрит на меня взглядом, который говорит:
– Потому что он заботится обо мне? – Пожимаю плечами я.
– Эмма, я думаю, здесь нечто большее, чем просто забота. Я вижу, как он смотрит на тебя, и думаю, что ты тоже это замечаешь.
Я понятия не имею, что на это ответить.
– Оскар, – окликаю я его через плечо.
Он выходит из офиса Джеймса, где был занят работой, которую тот ему оставил.
– Да, Эмма?
– Ты не против сходить на склад за нашим еженедельным запасом еды?
– Вовсе нет. Я должен зайти еще куда-нибудь?
– Нет, спасибо.
Как только он уходит, я обращаюсь к Мэдисон:
– Вообще-то, мы еще не разговаривали об… этом.
– А может быть, и стоило бы. Может, вы не о предстоящей миссии должны спорить, а решить, кто вы друг для друга.
– Может быть.
– Здесь нет никаких «может», Эмма. Слушай, я знаю, что я не ученый, как ты и Джеймс, но я разбираюсь в людях. И тебя я знаю лучше, чем кого бы то ни было, даже лучше Дэвида. Эмма, ты ни о ком не беспокоилась больше, чем о нем, и если ты не скажешь Джеймсу, что ты чувствуешь, то будешь жалеть об этом до конца своей жизни.
Я не единственная, кто должен сказать, что чувствую.
Брат Джеймса работает в первую смену, так что пока он на работе, я иду к соседнему дому, чтобы поговорить с Эбби.
Как и Мэдисон, она сейчас работает из дома через АтлантикНет. Здесь каждый работает, не важно над чем, и не важно, где он в этот момент сидит. В спортзале организован детский сад (они называют это школой, но расписания занятий там нет), так что родители могут работать полный день. Мамы и папы больше не проводят круглые сутки со своими детьми. Это невозможно – еще одна цена Долгой Зимы и выживания.
Открыв дверь, Эбби выглядит очень виноватой.
– Мне правда очень жаль, но через час я должна сдать работу, а мне нужно еще раз пересмотреть весь документ.