Читаем Холодный оружейник. Трилогия (СИ) полностью

Вот один из Теней подпрыгивает ‑ на месте, где только что были его ноги, вода взрывается. Среди брызг промелькнул прозрачный акулий нос. Значит, акулы уже призваны. Все, как и должно быть согласно плану.

Когда Кисаме только попал в ловушку, Генма активировал сеть взрывных печатей, заставляя цель срочно создавать Новый Океан ‑ довольно затратную технику, заполнившую всю впадину водой. Водой, в которую тут же нырнул Хошигаки, спасаясь от летящих со всех сторон щепок и более крупных обломков деревьев. Ветераны, как и Тени, были готовы к тому, что на них хлынет высокая волна ‑ и смогли оказаться на поверхности воды. После чего первые начали отступление, а вторые ‑ изматывание Кисаме.

‑ Он пустил акул ‑ пожаловался Синто, один из подчиненных Генмы. Мечник, если не ошибаюсь.

‑ Это было в плане ‑ парировал Горо.

Кисаме тем временем отбивается от довольно согласованных атак теней. Трое атакуют, двое страхуют. Затем кто‑то из тройки отступает, а его сменяет страхующий. Простой конвейер. Единственная цель ‑ полностью понять алгоритмы, по которым защищается Кисаме ‑ чтобы использовать ТОТ меч, когда придет время. Единственная сложность ‑ изредка атакующие из‑под воды акулы. Хотя... ну не берут в Тени слабаков, неспособных уйти от одиночной акулы. Вон, один только что даже успел метнуть в животное Теневые Сюрикены. От животинки только вода и осталась.

Хошигаки, все так же скалясь ‑ у них, насколько я знаю мимику Юмико, это что‑то вроде довольной улыбки ‑ отбивает атаки Самехадой. Минимальная затраты сил с обеих сторон.

‑ И долго буду продолжаться эти пляски? ‑ полюбопытствовал стоящий рядом с нами Генма, глядя поверх переломанных деревьев, как Кисаме в очередной раз отбил три последовательных удара с разных стороны, не сдвигаясь с места.

‑ Сколько потребуется ‑ отрезал Горо.

‑ Да это все просто шоу ‑ снисходительно отметила Мито ‑ все знают, что простыми мечами Кисаме не победить. Но использовать против него чакру ‑ это тоже не выход.

И тут, как назло, Хошигаки провалился вниз. Словно бы услышал ‑ и ушел от атаки, переводя битву в совсем другую область.

Тени тут же начали отступление ‑ но попросту не успели. Появившиеся из‑под воды клоны за ноги выдернули их под воду.

‑ Он их поймал в Тюрьму ‑ информирую остальных.

Генма нецензурно выругался.

‑ План С ‑ спокойно отвечает Горо, разматывая свое оружие ‑ сплетенный из плоской проволоки хлыст ‑ в случае нашего провала отступаете. И ты ‑ взгляд командира упирается в меня ‑ остаешься здесь.

Логично. Клон слабее оригинала. Один удар, даже слабый ‑ и я развеюсь.

Команда Горо ‑ четверка чунинов бежит по остаткам уничтоженных взрывными печатями деревьев. А затем ‑ по воде, хотя у берега не понять, где в этом месиве сплывшее дерево, а где ‑ вода. За спиной у Мито болтается свиток ‑ главный компонент плана В.

‑ Он превратился ‑ докладываю, глядя, как среди пяти запертых и медленно задыхающихся в Водяной Тюрьме Теней Кисаме медленно превращается в гибрида. Отвратительное зрелище. Хотя этот гибрид, должно быть, весьма функционален. Интересно, работы нашего маньяка Амати, соединявшего рыб и людей и одно целое, вызваны слухами о как раз этой, малоизвестной особенности Самехады?

Группа пробегает половину дистанции. Горо посылает полыхающий молниями и искрами хлыст в воду. Одна из Тюрем разрушается, а прекративший полыхать хлыст обматывается вокруг освободившегося бойца. Рывок...

‑ СНИЗУ! ‑ кричу со всех сил, стараясь предупредить своих, что Кисаме рвется вверх, прямо в центр построения остановившейся группы.

Свиток на спине Мито превращается в труху, когда вылетевшая из воды когтистая лапа наносит удар. Мисака отлетает в сторону.

Гнев. Какое странное чувство. Обжигающее. Лава течет от очага в голову и ноги. Откуда эти ощущения? Я же всего лишь клон.

Я развеиваюсь от непроизвольного выброса чакры. Но точно помню ‑ перед тем, как развеяться, я успел вбить покрытое Льдом колено в бледную морду Кисаме. Со всей дури. Со всей чакры.

‑ Других вариантов все равно не было ‑ оправдывался Горо ‑ к тому же, так был шанс, что пересаженный Кисаме залечит раны Мито.

‑ Которая теперь лежит в реабилитации и хлещет то одной чакрой, то другой ‑ ядовито заметила Мэй ‑ это уже не говоря о том, что трех наших убил Итачи, а еще одного, захваченного Кисаме, не спасли. Все, кроме Бъякуя, свободны.

Четырнадцать человек молча уходят. В кабинете Мэй остается четыре человека ‑ Я, Теруми‑старшая и пара ее клонов.

‑ Ты пойдешь на встречу с Учихой ‑ категорично говорит она.

Я киваю. Естественно, я пойду. Я ведь уже пообещал.

‑ Жаль, что ты отказываешься говорить хоть какие‑то подробности.

‑ Я пообещал, Мэй. Мои секреты вряд ли принесут вред Кири. Так что в менталистах нет смысла.

‑ Я ведь уже извинилась ‑ в голосе Теруми сквозит напряжение. Она до сих пор не знает, что от меня ожидать. И не испытывает раскаяния ‑ это вообще нам не свойственно. Ошибка ‑ да, была. Но все обошлось ‑ и просто надо удостовериться, что больше ее не будет. О чем я и говорю Мэй.

‑ Не думаю, что в ближайшие лет сорок найдется идиот, готовый ставить поводок на Юкки.

Перейти на страницу:

Похожие книги