Читаем Холостяки умирают одинокими полностью

– Тем лучше. Газетчики учуют, что от них скрывают сенсацию. Им это придется по душе. Кое-кто напишет, что Селлерса привлекли к ответственности в Финиксе за грубость и выпустили из-под стражи под залог в двадцать тысяч долларов, а сейчас он мешает заключенному выступить с заявлением… Словом, поступай, как тебе заблагорассудится.

Я поудобней устроился в кресле, зевнул и закрыл глаза.

– Ах, сукин сын, – возмутился Селлерс, – еще спящим прикидываешься… Да я тебе…

– Дотронься хоть пальцем, и Мокси Мелон отберет твои нашивки.

– Послушай, Дональд, так мы ни к чему не придем.

– До Лос-Анджелеса долетим, и ладно. Больше мне ничего не надо. Я найму адвоката и буду вести переговоры только через него. Пока суд да дело, агентство «Кул и Лэм» раскроет убийство. А ты в это время будешь объясняться перед репортерами и утратишь авторитет. – И я опять закрыл глаза.

– Я не обязан везти тебя в Лос-Анджелес, – заявил Селлерс.

– Я отказался от права на убежище и нахожусь под арестом, – напомнил я.

– Ты, кажется, оставил арендованную машину в Палм-Спрингс? – поинтересовался Селлерс.

– Конечно, потом попрошу Берту забрать ее.

Я подавил наигранный зевок, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. Я прямо-таки кожей чувствовал, как ворочаются мысли в голове Селлерса. Один раз я приоткрыл веки и глянул исподтишка на Селлерса. Тот хмурился, безмолвно шевеля губами.

Вскоре объявили, что самолет приближается к Палм-Спрингс. Селлерс неделикатно ткнул меня локтем в бок:

– Довольно дрыхнуть, просыпайся.

– В чем дело? – вскинулся я, как бы выныривая из дремоты.

– Тебе не придется распускать свой павлиний хвост перед лос-анджелесскими репортерами. Мы выходим в Палм-Спрингс.

– Что толку? – спросил я. – Когда в Лос-Анджелесе тебя репортеры не обнаружат, они моментально выяснят, где ты исчез. Тут-то и начнется настоящая охота.

– Пускай охотятся, – решительно сказал Селлерс. – Пошли.

И мы покинули самолет.

С моей помощью Селлерс отыскал на стоянке автомобиль, ключи – под резиновым ковриком, проверил зажигание.

– Куда теперь? – поинтересовался я.

– В управление, но по моему маршруту.

– Эта колымага обходится мне в десять центов за милю.

– Экая беда, – зацокал языком Селлерс. – Ты не желаешь сотрудничать со мной, я – взаимно.

– Послушай, – запротестовал я, – у меня есть определенные права. Я требую доставить меня в ближайший магистрат.

– На это ухо я глух. Я тебя не слышу.

– Пусть будет по-твоему. У Мокси Мелона найдутся ушные капли.

– А что скажешь, если я тебя отпущу на все четыре стороны?

– Не имеешь права. Ты представляешь власть и находишься при исполнении. Ты меня охраняешь.

– Могу устроить тебе побег.

– А я не хочу бежать.

– Ладно, чего же ты в конце концов хочешь?

– Хочу, чтоб меня освободили официально. Хочу, чтоб восстановили мое доброе имя. Вместе с Бертой Кул мы закончим это дело об убийстве, причем на сей раз никому из полиции не позволим присвоить наши лавры.

Селлерс стиснул зубы, заиграв желваками. Он выудил из кармана сигару и, не зажигая, принялся ее жевать.

Мы поехали через горный перевал. Селлерс, видимо, решил, что на этом маршруте не столь велика опасность угодить в лапы репортерам.

– Вам ничего не придется заканчивать, – сказал он, – все уже разгадано. Я знаю, кто убил Даулинга.

– Знаешь? – переспросил я. – Хотелось бы услышать, как ты это докажешь?

– Бернис Клинтон расколется.

– Бернис сообщница, – возразил я. – Вы не сможете осудить Карсона по ее неподтвержденному свидетельству.

– Есть еще пистолет.

– Да, конечно, – согласился я. – Сперва он служил уликой против меня. Теперь станет уликой против Карсона. А есть у тебя уверенность, что оружие не подбросила Бернис Клинтон?

Эта гипотеза буквально ошарашила Селлерса.

– Черт побери! – только и сказал он.

– Я ничего не утверждаю. Но дело расследуем мы – Берта и я.

– Вы не сможете добыть улик сверх того, что имеет полиция.

– Совершенно справедливо, – подтвердил я. – Но полиция будет искать не там, где надо. А я буду искать там, где надо. И приду туда первым.

– Послушай, Лэм, выручи меня! Ты прекрасно знаешь, вам раскрытие убийства не принесет ни шиша. Вам за это не заплатят. Ты всего-навсего частный сыщик. Более того, Берта не согласится действовать с тобой на пару. Она поможет мне.

– Не поможет, когда узнает, что ты съездил мне по зубам.

– Забудь об этом!

– Не могу. Мне все еще больно.

– А могло быть намного больнее. И вот что я тебе скажу. Никакого убийства ты не раскроешь! Если не заговоришь по-хорошему, я просто буду гонять этот драндулет по десять центов за милю, пока это чертово дело не разрешится само собой. К тому времени дорожные расходы вырастут до таких размеров, что Берта начнет рвать на себе волосы.

– Отлично. Я возмещу эти расходы, когда Мокси Мелон выпотрошит вас в Фениксе.

– С меня взятки гладки, – сообщил Селлерс. – Я всего-навсего полицейский, кроме жалованья, ничего не имею.

– У тебя есть автомобиль, его стоимости хватит.

– Черт возьми! – подпрыгнул Селлерс. – Перестань мелочиться. Забудем личные обиды.

– Ты со своим кулаком не мелочился.

– Ладно, ладно, будет. А теперь выкладывай!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дональд Лэм и Берта Кул

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы