Дюша удивленно моргает. Он пребывает в относительном психологическом комфорте — он перед Генкой не опозорился. Спасибо Генке… То есть этому их неизвестному защитнику. Всем спасибо, одним словом, они ему не дали потерять лицо. Он просто не успел. Впрочем, в защиту Дюши надо сказать, что он сражался бы до последнего. Дюша человек по-своему отважный и прямодушный — Генку он бы защищал как лев. Но сейчас, когда явная опасность миновала, он начинает сомневаться.
— Как ты думаешь, Геночка, это эпизод? Или нет?
— Какой эпизод? возмущается Генка. — Какой эпизод? Ты что, совсем свихнулся со своей игрой?
— Назгулы.
— Эти головоногие — назгулы? Самые обычные вонючие гопники!
— Геночка, говорю тебе, это эпизод с битвой на Заверти. А то был Арагорн!
— Нет!
— Да!
— Почему он тогда не представился?
— Не успел. Он нас с самого утра пасет, нет?
— А вот завтра и посмотрим, Арагорн это или нет, — говорит Генка.
Почему-то это у нее получается зловеще.
Внизу, в котловине, за лентой реки лежит мутноватый город. На площадке у обрыва фотографируются туристы. Еще здесь продаются гнусные ликом матрешки.
Несколько свадебных кортежей останавливаются поодаль, из одного, щедро приподняв юбки, вылезает невеста в белом.
— Вот настоящая эльфийская дева, — говорит Дюша.
Они оба сидят на гранитном теплом парапете и болтают ногами. Проползает поливальная машина, оставляя мокрый след, точно улитка…
— Сомневаюсь. С такими-то кривыми ногами?
— Почему ты все склонна опошлять? Кстати, как ты думаешь, что у нас по плану? Битва на Заверти? Или у Бруинненского брода? Если вчера на том мосту была битва у Бруинненского брода…
— Нет, — сердится Генка, — вчера была битва на Морийском мосту!
— Но это же не по плану, — возражает Дюша.
— Я и говорю. Ты что, Дюшик, совсем с ума поехал? Вчера была вульгарная драка с гопниками.
— А тот?
— Что тот?
— Арагорн?
— Это не Арагорн.
— Кто ж еще?
— Привет! — раздается у них за спиной высокий голос. Генка с Дюшей подпрыгивают и оборачиваются.
Кусты на склоне раздвигаются и из них, блестя очками, выглядывает бледное лицо. Прижав палец к губам, девица оглядывается, потом шустро перелезает через парапет. На ней кожаные штаны и майка цвета палой листвы. Еще на девице узорчатый пояс, а на нем фляга в чехле.
— Здравур, — деловито говорит девица, похлопывая себя по бедру. — Простите, что не вмешался сразу в вашу беседу. Но мне потребно было убедиться, те ли вы хоббиты…
— Это… — мямлит Дюша.
— Арагорн Телконтар. Эльфийский Берилл. К вашим услугам.
— Ты Арагорн? — Генка пожимает прямыми плечами, частично охладев к игре — в этой версии Эльфийскому Бериллу явно недостает мужского обаяния.
Дюша неУверенно произносит:
— Старое золото редко блестит?
— Скорее, в истинном золоте блеска нет, — отчеканивает девица, — ладно, пошли. Кругом враги. За нами погоня. Но вы не бойтесь. Я проведу вас безопасными тропами.
Они встают — девица, которая оказывается Дюше аккурат по плечо, вытаскивает из рюкзачка планшетку с картой. Такое ощущение, что карту специально мяли, а кое-где и прижигали.
— Так… ориентируемся… где тут у нас север? — девица очень деловита.
— Кажется, там, — говорит Дюша и делает неопределенный взмах рукой.
— Надо посмотреть, где мох гуще, — предлагает Генка.
— Да назгул его знает, он везде одинаковый. Сыро тут, — девица огибает замшелый ствол, глядит на реку, сощурив глаза, потом решительно говорит, — ладно. Туда. И торопитесь, если вам не безразлична судьба Средиземья!
Она вновь ныряет в заросли, Генка и Дюша вынуждены следовать за ней.
— И это Арагорн? — пожимает плечами Генка, — вот эта ботаничка?
— А мне она понравилась. Свойская такая девка.
— Тебе все они нравятся. Слушай, как там тебя…
— Арагорн, — говорит девица, не оборачиваясь. Рыжие волосы у нее перетянуты резинкой и прыгают меж острых лопаток.
— Нет, не по игре…
— А-не-по-игре-не-бывает, — выпаливает девица. Она явно уязвлена.
Они минуют заросший яблоневый сад, где еще нет никаких яблок. Над опавшими лепестками растерянно гудят пчелы.
— Тогда почему ты вчера не подошел к нам, о Арагорн? — спрашивает Дюша. Он в игре и очень этим доволен. Все почти как взаправду и в то же время не взаправду — странное, но приятное ощущение.
— Ну, будем считать, что я наблюдал за вами издали. Я — следопыт, дунадан, мастер скрадывания…
— Ага, — на всякий случай соглашается Дюша.
Для мастера скрадывания девица слишком громко топочет. И все время наступает на какие-то сучки.
— А ты раньше вообще играла? — подозрительно спрашивает Генка.
— А как же. Я старый хищник.
— Кто?
— Ну, я почти на всех хишках была, поясняет девица. — Типа, на хоббитских игрищах. Чуть не с основания. Вот это были боевки! Не то что ваша.
— А чего ж согласилась?
— Попросили очень, — туманно поясняет девица, — им спец нужен. Понятно? Так, куда я карту подевала? — Она озабоченно роется в рюкзачке.
— Ага, нам туда. Кажется…
— Кажется? — фыркает Генка.
— Ну, точно туда.
От дорожки вбок отходит еще одна тропка, по бокам густо поросшая крапивой. Крапива, невзирая что в беленьких цветочках, Генке очень не нравится. Она подозревает, что крапива каким-то образом участвует в игре.