Читаем Хор тысячелетий (СИ) полностью

Как ни странно, призыв к обеим сторонам, подкрепленный наглядным подтверждением адекватности союза их негласных лидеров, возымел свое действие. Большинство столкновений в Хогвартсе прекратились. Несколько сторонников нового Темного Лорда были выявлены и изолированы от остальных учащихся, и Драко смог вернуться в факультетскую спальню: Кребб и Гойл выразили желание покинуть Хогвартс, им не стали препятствовать. Несмотря на то, что все знали, куда именно направляются эти двое, предъявить им пока было совершенно нечего.

Ближе к Рождеству в Хогвартсе постепенно становилось спокойнее. Но Гарри был уверен, что это лишь затишье перед настоящей бурей. Диадему, которую спрятал Том в Выручай-комнате, найти никак не удавалось: Драко ежедневно пропадал в ней по несколько часов, но вещей, припрятанных учениками за тысячу лет существования школы, было катастрофическое количество. Встретившись на ужине в Большом зале, они обменялись взглядами, и Малфой снова удрученно помотал головой.

- Драко, а ты держишь эмпатический щит от моих эмоций?.. – спросил вдруг Гарри, которого посетила идея.

- Да, разумеется. Ты фонтанируешь, стоит тебе... ну, ты понимаешь. Мне это совершенно некстати в моей жизни, – пожал печами Малфой. – А что?..

- А то, что мы оба с тобой идиоты, – сказал Гарри ошарашенно. – Ну-ка, идем!

Практически бегом поднявшись на седьмой этаж, едва поспевая за Гарри, который двигался, как Малфой частенько замечал за ним, с какой-то нечеловеческой скоростью, хотя юноша честно старался не показывать своей истинной Силы, Драко принялся ходить вдоль стены. Дверь появилась, и оба волшебника скользнули за нее.

- Теперь давай, снимай блок. Ну?.. – потребовал Гарри, едва захлопнувшаяся дверь отделила их от пустого коридора. – Слышишь?..

- Мерлин, Гарри! Мы идиоты, – согласился Малфой и как по ниточке пошел вглубь комнаты, к Исчезательному шкафу, который он так и не смог полностью починить. Манящая его как магнитом прекрасная серебряная диадема с большим сапфиром призывно блестела в груде какого-то хлама. В голове Драко раздался голос Гарри: “Нашел?” – Да! – крикнул Малфой.


Том держал в руках четвертую из частей своей души, третью, с которой ему предстояло воссоединиться, и последнюю из тех, что были заключены в неодушевленных предметах. Уникальный артефакт, принадлежавший некогда Ровене Рейвенкло, завораживал сиянием сапфира. Эта диадема что-то неуловимо напоминала Тому, но он не мог вспомнить. Наконец, решившись, Том шагнул вместе с ней за полог Арки.

Уже привычная боль скрутила тело (душу?) Риддла при соприкосновении с оторванной частицей души, которая сразу же покинула свое вместилище. Диадема выпала из ослабевших пальцев волшебника и покатилась по призрачной поверхности. Мадлена подхватила артефакт и беззвучно заплакала.


Лен почувствовал его приближение задолго до того, как первые крики и сообщения Стражей достигли Дома Совещаний. Повелитель молниеносно отдал приказ всем женщинам и детям скрыться в укрепленных погребах, а мужчинам по возможности затаиться в своих домах, не раздражая и не останавливая вторженцев. Угроза, исходившая от Темного мага и его свиты, автоматически переводила долину на военное положение, во время которого вся власть переходила к Советнику, в случае, если во главе долины стояла Повелительница. Кендра выбежала на крыльцо, где стоял Арр’акктур тор Ордвист Ш’эонэлл, старший из клана Виствольфтов, но Повелитель лишь махнул рукой, и женщина, без слов понимая его, бросилась обратно внутрь здания, разыскивая Блейза.

- Что тебе нужно на нашей земле, колдун? – спросил Лен спокойно, дождавшись, когда Грин-де-Вальд и его подельники появятся на площади.

- Арр’акктур, – протянул светловолосый коротко стриженный волшебник со светло-голубыми, непривычно-яркими глазами, цвет которых выдавал плещущуюся в нем Силу, – ты знаешь, что я могу убить тебя одним движением кисти.

- Ты знаешь, что это ложь, Геллерт. Что нужно тебе в долине? Тебе здесь не рады.

- Да уж, мы это заметили, – за спиной волшебника послышались смешки. – Особо расстроенные нашим появлением Стражи лежат ближе к Границе, обезглавленные.

Лен и бровью не повел, дожидаясь, когда закончится это представление и волшебник перейдет к сути.

- Я повторяю свой вопрос.

- Мне нужна моя вещь.

- Здесь нет ничего твоего, – пожал плечами Лен.

- Альбус забрал у меня мою вещь, и я требую, чтобы он ее мне вернул. В противном случае мои слуги устроят здесь настоящий ад. Поверь мне, Арр’акктур, они это отлично умеют.

- Не сомневаюсь. Что за вещь, которую ты считаешь своей, колдун?

- Старшая Палочка.

====== Глава 122. Охота за артефактами. Часть 2 ======

Поединок серых глаз со светло-голубыми длился несколько томительных минут.

- Ты не можешь читать меня, беловолосый, – сказал-выплюнул Грин-де-Вальд. – У тебя нет шансов остановить меня. Пусть Альбус выйдет и отдаст мне мою вещь. Тогда никто не умрет. По крайней мере, сегодня, – усмехнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги