Бовуар увидел, как изменилось лицо Гамаша. Шеф показал Бовуару на другой телефон в его кабинете. Бовуар снял трубку, видя, как Гамаш переключился на другую линию, где ждал ответа агент Морен. А Бовуар и сейчас помнил свой вопрос:
– Oui, Норман, так что случилось?
Он уже чувствовал, что произошло что-то серьезное. Такое, что хуже не бывает.
– В одного из наших агентов стреляли, – сказал Норман; он явно звонил по сотовому. Голос звучал откуда-то издалека, хотя Бовуар знал, что Норман всего в часе езды к северу от Монреаля, в Лаврентийских горах. – Он проверял машину, остановившуюся на обочине второстепенной дороги.
– Так он?..
– Он без сознания, его сейчас везут в больницу в Сент-Агате. Но, судя по докладам, которые я получаю, надежды мало. Я еду на место преступления.
– Мы приедем, сообщите мне координаты.
Бовуар знал, что в таких случаях время – критический фактор. Как и координация. В такой ситуации опасности подвергается каждый полицейский каждого отделения, он может впасть в панику, и тогда наступит хаос.
Гамаш поднялся из-за стола. Одной рукой он прижимал трубку к уху, другой призывал к спокойствию. Но не тех, кто находился в его кабинете, а того, с кем говорил, – предположительно агента Морена.
– Он был не один, – продолжал Норман. Было слышно, как движок его машины то ревет, набирая обороты, то стихает на горном спуске. – Мы ищем второго агента.
Не нужно было быть сыщиком из отдела убийств, чтобы понять, что это значит. Один агент застрелен, другой пропал? Лежит мертвый или тяжело раненный в кювете. Вот что думал инспектор Норман, вот что думал Бовуар.
– А кто этот второй агент?
– Морен. Один из ваших. Он был откомандирован к нам на неделю. Мне очень жаль.
– Поль Морен?
– Oui.
– Он жив, – сказал Бовуар, испытывая облегчение. – Он разговаривает по телефону со старшим инспектором.
– Слава богу. Где он?
– Не знаю.
Гамаш взял трубку, чтобы ответить Морену, все еще пытаясь осмыслить то, что ему сказал инспектор Норман. Один агент серьезно ранен, другой пропал.
– Агент Морен? Что случилось?
– Шеф? – Голос звучал глухо, неуверенно. – Извините. Вы нашли…
– Это старший инспектор Гамаш? – Трубку явно взял кто-то другой.
– Кто говорит? – спросил Гамаш.
Он дал знак секретарю определить, откуда поступил звонок, и проверить, ведется ли запись.
– Не могу вам сказать.
Говорил человек средних лет, возможно даже, пожилой, с сильным деревенским говором. Голос из глухой провинции. Гамаш напрягался, чтобы разбирать слова.
– Я не хотел этого делать. Я просто испугался.