Читаем Хорошей ведьмочки должно быть много полностью

Блез рассказывать об охоте не слишком любил. Близнецы кормили меня в основном небылицами. Ну, как это у рыбаков водится: «я поймал такую рыбу…» и растопыривают руки как будто баобаб хотят обнять. В случае мальчиков — «Блез такую тварь уничтожил!» и описывают чудовище с пятиэтажный дом высотой, минимум пятиэтажный.

Одно я уяснила — против порождений Пустыни используют магию и только магию. Хм…

В лавке, где закупался Блез, я приобрела полный комплект одежды для похода в Пустыню. Не в платье же идти. Пришлось потратиться — при себе у меня была лишь мелочь, и я расплатилась горсткой талисманов, болтавшихся в сумке — зато я стала обладателем нижних хлопковых штанов и рубашки, штанов и рубашки из тонкой шерсти, одевающихся вторым слоем, верхней одежды, напоминающей халат и тонкого, но плотного плаща. Дополнительно пришлось купить заплечный мешок, вместительную флягу и зачарованную цепочку, защищающую от перегрева.

— А почему против Пустыни не используют артефакты? — удивилась я.

— Бессмысленно.

— М?

— Пустыня — это место проклятое. Если артефактом попытается воспользоваться простой человек, то Пустыня исказит магию, и ничего хорошего не получится. А если артефакт будет в руках мага… Ну… Глупо ограничивать себя возможностями конкретной вещи, когда можно действовать по ситуации.

То есть сделать заранее связку талисманов не вариант. Впрочем, это сразу было понятно: у меня нет никаких конкретных желаний, дар не сработает.

— Можно я переоденусь и у вас оставлю вещи?

— Госпожа Белоусова, а как же мальчики?

Что мне понравилось, хозяин лавки не пытался меня образумить, не пытался учить, как мне жить. Он просто спросил.

— Виан и Диан Ириас присмотрены, — улыбнулась я. — Поверьте, они в надёжных руках.

Мужчина только головой покачал.

Я же отправилась за штору переоблачаться. Время, мне кажется, оно утекает сквозь пальцы как сухой песок. Перенестись бы к Блезу силой своего желания, но… Я ведь несколько раз попыталась — перемещения не случилось. Думаю, дело не в том, что желания недостаточно, просто проклятье Пустыни надёжно защищает свою добычу. Ничего… Я и пешком дойду. Если понадобится, я всю пустыню из конца в конец пересеку.

Глава 27


Моего настроя хватило ненадолго. Прожив в форте не один месяц, я, оказывается, всё ещё плохо понимала, что такое Пустыня.

— Госпожа ведьма? — остановил меня караульный.

Я продемонстрировала шестилучевую матово-серую звезду.

Вместо того, чтобы пропустить меня, мужчина нахмурился:

— Госпожа, куда же вы?

— Теперь мне следует думать о благополучии семьи, — пожала я плечами.

Я имела в виду, что иду во что бы то ни стало отыскать Блеза, но военный, скорее всего, понял иначе: что теперь я вместо Блеза должна зарабатывать.

— Госпожа…, — протянул он несколько растерянно.

Я начала раздражаться:

— Что-то не так? Мне сказали, я имею право пройти. Вы запрещаете?

Гарнизонный нахмурился ещё больше:

— Это артефакт господина Ириаса?

— Да.

— Это несчастливый артефакт, госпожа.

— Вы запрещаете? Могу я узнать ваше имя?

Неприятно: ведь из лучших побуждений пытается остановить, а я так пренебрежительно отношусь. Но что я могу сделать? Хотя… Я могу от души пожелать удачи! Пусть этому человеку повезёт. Мне показалось, что в душе что-то тёплое отзывается. Страж вздохнул и отступил, только в журнал записал, что я покинула форт.

Я и двух шагов не прошла. Пустыня показала себя. Хотя, наверное, правильнее сказать, что я лишилась незримой защиты города. Стало жарче. Если бы не зачарованная цепочка, эффекта от которой я до сих пор не ощущала, я бы сварилась.

Ноги утопали в песке. Сапоги защищали, но шагать всё равно было тяжело. Прищурившись, я рассмотрела далеко впереди одну из башен внешней линии границы. Ориентиры есть, не потеряюсь. Осталось сделать то, ради чего я пришла — убить порождение Пустыни.

К форту ничего кроме мелочи не приближается, мне надо всего лишь найти одну проклятую козявку и прихлопнуть. Это не должно быть трудно!

Но чем больше я высматривала в песках, тем меньше видела. Песок, подгоняемый ветром, тёк, Пустыня двигалась. Мне даже показалось, что она надвигается, но это не может быть правдой, в городе уверены в обратном, Пустыня временно отступила.

Я двинулась вперёд, стараясь не обращать внимания на сухость во рту. Слишком много пить нельзя, жажда здесь обманчива. К тому же у меня одна полная фляга, по словам торговца воды должно хватить мне на несколько часов.

Ветер стал злее, а песчинки кололись всё больше и норовили заползти под одежду. Глупо, но я подумала о том, что коже придёт конец, если мне придётся провести в Пустыне слишком много времени. Вряд ли Блезу понравится обветренное лицо.

Я решила двигаться вдоль границы, чтобы не слишком удаляться от форта, но при этом уйти из поля зрения гарнизонных, чужие взгляды только помешают. Мне пары минут хватило, чтобы осознать, что найти что либо в Пустыне крайне затруднительно. Блез пользовался магией…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература